background image

JA

  安全上のご注意

製品を安全にお使いいただき、作業者や他の人への危害、財産への損害を未然に防ぐため、必
ず守っていただきたいことを説明しています。

設置上のご注意

!

警告

本製品の通風口を塞がないでください。

通風口を塞ぐと内部に熱がこもり、火災になるおそれがあります。

布などで覆ったり、風通しの悪い場所に設置しないでください。

また、マニュアルで指示された設置スペースを確保してください。

U

 本書 11 ページ「設置に適した場所」

!

注意

不安定な場所、他の機器の振動が伝わる場所に設置・保管しないでください。

落ちたり倒れたりして、けがをするおそれがあります。

油煙やホコリの多い場所、水に濡れやすいなど湿気の多い場所に置かないでください。

感電・火災のおそれがあります。

本製品を移動する際は、前後左右に 10 度以上傾けないでください。

転倒などによる事故のおそれがあります。

本製品は重いので、1 人で運ばないでください。

開梱や移動の際は 4 人以上で運んでください。本製品の質量は以下を参照してください。

U

 本書 11 ページ「設置に適した場所」

SC-F6450/SC-F6450H に付属のスタンド以外は使用しないでください。

付属のスタンド以外に取り付けると不安定になりけがをするおそれがあります。

本製品を持ち上げる際は、マニュアルで指示された箇所に手を掛けて持ち上げてください。

他の部分を持って持ち上げると、プリンターが落下したり、下ろす際に指を挟んだりして、

けがをするおそれがあります。

本製品の持ち上げ方は以下を参照してください。

U

 本書 14 ページ「プリンターの取り付け」

本製品を持ち上げる際は、無理のない姿勢で作業してください。

無理な姿勢で持ち上げると、けがをするおそれがあります。

本製品の組み立て作業は、梱包用シート、梱包材、同梱品を作業場所の外に片付けてから行っ

てください。

滑ったり、つまずいたりして、けがをするおそれがあります。

本製品を、キャスター(車輪)付きの台などに載せる際は、キャスターを固定して動かない

ようにしてから作業を行ってください。

作業中に台などが思わぬ方向に動くと、けがをするおそれがあります。

本製品のキャスター(車輪)を固定したまま移動させないでください。

転倒などによる事故のおそれがあります。

プリンターをスタンドに装着した状態で移動する場合、段差や凹凸のある場所は避けてくだ

さい。

転倒などによる事故のおそれがあります。

JA

  ご使用の前に

本書は、本製品の搬入後、梱包箱から取り出して使用するまでの作業について説明しています。
付属のマニュアルは、製品の使用開始前に必ずお読みいただき、以降、製品の不明点をいつでも解決でき
るように手元に保管してください。

掲載イラスト

本書では、特に記載がない限り SC-F6450 のイラストを掲載しています。

マークの意味

製品や本書では、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や他の人への危害や財産への損害を未然に
防止するために、以下のマークが使われています。その意味は次の通りです。

製品のマークの意味

マークの内容をよく理解してから製品をご使用ください。

スタンバイ

交流

手挟み注意

高温注意

注意

本書のマークの意味

!

警告

この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定

される内容を示しています。

!

注意

この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が軽傷を負う可能性が想定される内容

を示しています。

c

必ず守っていただきたい内容を記載しています。この内容を無視して誤った取り扱いを

すると、製品の故障や、動作不良の原因になる可能性があります。

補足説明や参考情報を記載しています。

2

Содержание SC-F6450 Series

Страница 1: ...イド JA Setup Guide EN 安裝說明 TC JA 組み立て 14 EN Assembly TC 組裝 JA 初回設定 27 EN Initial Setup TC 初始化設定 JA 接続とインストール Windows のみ 29 EN Installing the Software Windows Only TC 安裝軟體 僅限 Windows JA 本機の使い方 32 EN Using the Printer TC 使用印表機 ...

Страница 2: ...ページ プリンターの取り付け 本製品を持ち上げる際は 無理のない姿勢で作業してください 無理な姿勢で持ち上げると けがをするおそれがあります 本製品の組み立て作業は 梱包用シート 梱包材 同梱品を作業場所の外に片付けてから行っ てください 滑ったり つまずいたりして けがをするおそれがあります 本製品を キャスター 車輪 付きの台などに載せる際は キャスターを固定して動かない ようにしてから作業を行ってください 作業中に台などが思わぬ方向に動くと けがをするおそれがあります 本製品のキャスター 車輪 を固定したまま移動させないでください 転倒などによる事故のおそれがあります プリンターをスタンドに装着した状態で移動する場合 段差や凹凸のある場所は避けてくだ さい 転倒などによる事故のおそれがあります JA ご使用の前に 本書は 本製品の搬入後 梱包箱から取り出して使用するまでの作業について...

Страница 3: ...ンの修理 窓口にご相談ください 注意 本製品の上に乗ったり 重いものを置かないでください 特に 子どものいる家庭ではご注意ください 倒れたり壊れたりして けがをするおそれが あります 本製品を保管 輸送するときは 傾けたり 立てたり 逆さまにしないでください インクが漏れるおそれがあります カッターは子どもの手の届く場所に保管しないでください カッターの刃でけがをするおそれがあります カッターを交換するときは 取り扱いに注意 してください 各種ケーブルやオプションを取り付ける際は 取り付ける向きや手順を間違えないでください 火災やけがのおそれがあります マニュアルの指示に従って 正しく取り付けてください 本製品を移動する際は 電源を切り 電源プラグをコンセントから抜き 全ての配線を外し たことを確認してから行ってください コードが傷つくなどにより 感電 火災のおそれがあります 移動時を除き...

Страница 4: ...ださい また 電源コードを破損させないために 以下の点を守ってください 電源コードを加工しない 電源コードに重いものを載せない 無理に曲げたり ねじったり 引っ張ったりしない 熱器具の近くに配線しない 電源コードのたこ足配線はしないでください 発熱して火災になるおそれがあります 家庭用電源コンセント AC100V から直接電源を取ってください 注意 長期間ご使用にならないときは 安全のため電源プラグをコンセントから抜いてください インクパックやキャップクリーニング液 廃インクに関するご注意 ご使用前に製品安全データシートをお読みください 製品安全データシートは 弊社のホーム ページから入手できます 注意 メンテナンス作業をするときは 保護メガネ 手袋 マスクなどを着用してください インクや廃インク キャップクリーニング液が皮膚に付着したときや目や口に入ったときは 以下の処置をしてください ...

Страница 5: ...e you perform the work so that they do not move If the stand moves while you are performing the work it could cause an injury Caution Do not try to move the stand while the casters wheels are secured Failure to observe this precaution could result in the printer falling over causing accidents When moving the printer while it is on the stand avoid locations with steps or uneven flooring Failure to ...

Страница 6: ...s but can be purchased separately Notes on the Power Supply Warning Make sure the blades on the plug are inserted completely into the power outlet An electric shock or fire could occur Unplug the plug regularly and clean between the blades and around the base of the blades If the plug is plugged in for an extended period of time dust collects around the base of the blades and a short circuit or fi...

Страница 7: ... disassemble ink supply units Failure to observe this precaution could result in ink getting in your eyes or adhering to your skin Notes on Media Caution Do not rub your hands along the edges of the media The edges of the media are sharp and can cause injury Other Notes Be sure your power cable meets relevant safety standards of the area where you plan to use it Connect all equipment to properly g...

Страница 8: ...正確的姿勢抬起印表機 採取錯誤的姿勢抬起印表機會造成傷害 組裝印表機前 確定取出包裝紙 包裝材料和安裝區域隨附的物品 若滑倒或踩到這些物品 會造成傷害 將印表機放置在有腳輪 滾輪 的腳架上時 務必先固定腳輪再進行作業 以免腳架移動 若腳架在您進行作業時移動 會造成傷害 腳輪 滾輪 固定時 請勿嘗試移動腳架 未能遵守此注意事項 可能導致印表機傾倒而造成意外 移動安裝在腳架上的印表機時 避免有台階的地點或不平整的地面 未能遵守此注意事項 可能導致印表機傾倒而造成意外 使用注意事項 警告 請勿在有酒精或稀釋劑等揮發性物質或有明火的地點使用印表機 可能造成觸電或起火 若發現冒煙或任何異味或雜音 請勿使用印表機 可能造成觸電或起火 若發生任何異常 請立即關閉電源並從插座拔除電源線 然後聯絡經銷 商或 Epson 授權服務中心 切勿嘗試自行修理印表機 這相當危險 請勿在可能有易燃氣體或易爆氣體的環境使...

Страница 9: ...間插著 插頭腳底部周圍會累積灰塵 而可能造成短路或起火 拔除插頭時 請抓握插頭本身 請勿拉扯電源線 若纜線損壞或插頭變形 可能造成觸電或起火 請勿在雙手潮溼的情況下插拔插頭 可能造成觸電 請勿在插頭附著灰塵之類任何異物的情況下使用插頭 可能造成觸電或起火 警告 只使用印表機標籤上指示的電源類型 可能造成觸電或起火 為防止發生接地漏電意外 請使用有接地的插座 若使用任何不含接地的插座 可能會導致觸電或發生火災 請勿使用印表機隨附的纜線以外的其他任何電源線 另外 請勿將印表機隨附的電源線用於其 他任何裝置 可能造成觸電或起火 請勿使用損壞的電源線 可能造成觸電或起火 若電源線損壞 請聯絡 Epson 授權服務中心 應遵守下列要點 以免損 壞電源線 請勿修改電源線 請勿重壓電源線 請勿用力彎折 扭曲或拉扯電源線 請勿將電源線佈線在加熱器附近 請勿將過多的電源線插在電源插座上 溫度可能升高而起火 ...

Страница 10: ...使用印表機所在地相關的安全標準 將所有設備適當連接至接地電源插座 列印時 請勿將手放入印表機內或接觸印表機印字頭 列印時 請勿將手放入印表機內或接觸白色排線 圖示說明 印表機上的圖示 Epson 產品上的圖示用於確保安全和正確使用產品 以防止對使用者和其他人員造成危險以及財 產損失 圖示代表以下含義 在使用之前 請確保完全理解本產品上圖示的含義 待機 注意 高溫注意 注意 此處危險 注意 手不可靠近 交流電 本手冊中使用的圖示 警告 請務必遵守警告事項 以免身體嚴重受傷 注意 請務必遵守注意事項 以免身體受傷 c 附註 請務必遵守附註事項 以免損壞設備 秘訣 提供使用印表機的實用技巧及其他資訊 10 ...

Страница 11: ... Use only an outlet that meets the power requirements of this printer Use only an outlet that meets the power requirements of this printer The printer should be used only under the following conditions Temperature Humidity without condensation Recommended 15 25 C 40 60 Loading maintenance etc 10 35 C 20 80 Even the conditions above are met you may not print properly if the environmental conditions...

Страница 12: ... setup For instructions on how to use them see the User s Guide online manual The items enclosed in dotted lines are not supplied with the SC F6400 Series but can be purchased separately 安裝過程中不需要 A 和 B 如需了解這些配件的使用說明 請參閱進階使用說明 SC F6400 Series 不提供虛線框內的物品 但可以單獨購買 六角レンチは捨てずに保管してください Keep the Allen key in a safe place do not throw it out 請妥善保管好 L 型六角扳手 切勿亂扔 12 ...

Страница 13: ...外に片付けてから行ってください Caution Before assembling the printer clear the work area by putting away the removed packing materials and bundled items 注意 組裝印表機之前 請先收好拆下的包裝材料及內附的配件 清理工作區域 スタンドの支柱の両側に付いてる透明なフィルム a は支柱への傷防止フィルムです 剥がさないでください 保護テープ b は取り外します a b The transparent film a affixed to the sides of the stand support serves to protect the stand and must not be removed You should however remove the protecti...

Страница 14: ...JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 スタンド Stand 腳架 スタンドの組み立て作業は 3 人で行うことをお勧めします It is recommended to assemble the stand by a group of three 建議三人一起組裝腳架 1 2 プリンターの取り付け Printer Installation 安裝印表機 T1 6 14 ...

Страница 15: ...な るおそれがあります When lifting the printer unit only hold the highlighted area Otherwise it may affect normal operation and printing 抬起印表機裝置時 請僅握住標明的部位 否則可能 影響正常操作和列印 3 c 必ず固定した状態で本機をお使いください 本機を移動するときは キャスターのロックを外してください Before using the printer be sure the stand is fixed in place When moving the printer unlock the casters 使用印表機之前 請確認腳架已固定到位 搬動印表機時 請先將其腳輪解鎖 4 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 15 ...

Страница 16: ... 5 6 7 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 T1 6 16 ...

Страница 17: ...ustration a couple of turns to hold them in place temporarily Over tightening the screws could prevent parts fitting correctly in later steps 請將圖中所示的螺絲旋轉 2 3 圈 將它們暫時 固定 過度旋緊螺絲可能會妨礙在後續步驟中正 確安裝配件 2 3 仮止めにしていた 2 本のネジを締めてしっ かり固定します Fully tighten the two screws that you provisionally tightened 完全鎖緊您之前暫時旋緊的 2 個螺絲 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 17 ...

Страница 18: ... 4 5 6 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 c 作業の際は 廃インクチューブは強く引っ張らないで ください Do not forcibly tug or pull the waste ink tube while installing the waste ink bottle 安裝廢墨桶時 請勿強行拉扯廢墨管 18 ...

Страница 19: ...ンクボトルの蓋は 廃インクを廃棄するときに必要です 捨てずに保管しておいてください The lid of the waste ink bottle is required when disposing of the waste ink Keep the lid Do not throw it away 處理廢墨時需要使用廢墨桶的蓋子 請收好蓋子 切勿丟棄 7 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 19 ...

Страница 20: ...450 にオプションの自動巻取りユニットを取り付けない方は 電源ケーブルの接続 に進んでください それ以外の方は次項をご覧になり 自動巻取りユニットを取り付けてください Users of the SC F6400 Series who are not attaching an optional auto take up reel unit can proceed to Connecting the Power Cable All other users will need to attach the auto take up reel unit as described in the next step 未安裝另購自動收紙單元的 SC F6400 Series 使用者可以繼續 連接電源線 所有其他使用者都需要按照下一步中的說明安裝自動收紙單元 8 F 4 G このうち 1 つは予備です O...

Страница 21: ... 1 2 3 4 5 1 F JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 1 F 21 ...

Страница 22: ... 7 4 F 8 10 9 2 G JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 6 22 ...

Страница 23: ... 12 13 14 15 2 G 1 F JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 11 23 ...

Страница 24: ... 2 3 1 G 3 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 ケーブルの接続 Connecting Cables 接上連接線 このうち 1 つは予備です One of these parts is a spare 其中一個部件是備用件 付属のケーブルを使用してください Use the supplied cable 使用隨附的電源線 24 ...

Страница 25: ...巻き取りユニットの誤作動の 原因になります Do not pass the power cable through the clamp Failure to observe this precaution could result in malfunction of the printer or auto take up reel unit 請勿將電源線穿過線夾 否則可能導致印表機或自動收紙單元出現故障 5 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 4 25 ...

Страница 26: ...ource indicated on the printer s label 警告 只使用此印表機標籤上所標示的電源類型 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 電源ケーブルがたるまないようにクランプに通すことを推奨します クランプは電源コネクター側に近い方に取り付けます We recommend that the power cable be passed through a clamp to remove slack Attach the clamp to whichever end of the printer is closest to the power source 我們建議將電源線穿過夾具以消除鬆弛 將夾具夾在印表機最 靠近電源的一端 1 26 ...

Страница 27: ...水組 インク充填 Ink Charging 導墨 インク充填では消耗品 別売 のインクパックが必要です お手元に準備してから以降の作業を行ってください Ink supply units sold separately are required for ink charging Have these ready before performing the following steps 導墨時需使用墨水海量包 另外購買 請在執行下 列步驟前準備好這些物品 画面の 操作方法を見る を押して インクパックを装着して ください インク充填が完了すると 画面に メディアをセットしてく ださい と表示されます Select How To and follow the on screen instructions to install the ink supply units Load the medi...

Страница 28: ...s can print using a third party software RIP 若您使用的是 Windows 電腦 請繼續執行下一步 Mac 使用者可以使用第三方軟體 RIP 進行列印 c インク充填中は 次の注意事項を守ってください 注意事項を守らないと 作業が中断してやり直しが発生するため 通常よりもインクを多く消費することがあります 電源コードをコンセントから抜いたり 電源を切ったりしないでください 画面の指示以外の操作は行わないでください Observe the following precautions when charging the ink If these precautions are not observed the work may be interrupted and require redoing resulting in more ink being...

Страница 29: ...を インターネットに接続してインストールしてください 本機とコンピューターをケーブルで接続する作業は インストール中の画面指示に従って 行ってください 事前に行うと基本ソフトウェアがインストールされません Ready the printer and computer for connection before proceeding but do not connect the cables until the installer prompts you to do so The computer must be connected to the Internet so that software can be downloaded during the installation The basic software will not be installed if the devices ...

Страница 30: ...ow access 若出現如上圖所示的對話框時 請確認發行者 為 SEIKO EPSON CORPORATION 然 後 按 下 允許訪問 鍵 上の画面が表示されたら 必ず インス トール をクリックしてください Be sure to click Install if the above dialog is displayed 若出現上述的對話框 請務必按下 安裝 鍵 Epson Edge Print をお使いのときは 引き続き次項をご覧になりインストール してください Users of Epson Edge Print can now install it as described in the following section Epson Edge Print 的使用者現在即可按照 以下說明進行安裝 この後は画面の指示に従ってインストールを完了させてください Follow the o...

Страница 31: ...トカットアイコンをダブルクリックする Windows のスタートボタン すべてのプログラム Epson Software Epson Edge Print の順にクリックします Launch Epson Edge Print using either of the following two methods Double click the shortcut icon on the desktop Click the Windows start button and select All Programs Epson Software Epson Edge Print 使用下列其中一種方式啟動 Epson Edge Print 雙擊桌面上的捷徑圖示 按下 Windows 開啟鍵並選擇 所有程式 Epson Software Epson Edge Print 初回起動時は ライセンス認証を行...

Страница 32: ...on 接下來 裝入材料並開始使用印表機 關於列印工作流程和操作的資訊 請參見 一般資訊 您可以點擊建立在電腦桌面上的 Epson Manuals 圖示 以打開手冊 Epson Manuals 圖示在上一節中使用 安裝軟體 安裝手冊時建立 Epson Manuals アイコンがデスクトップにないとき 右記の QR コードからマニュアルをご覧いただけます No Epson Manuals Icon Scan the QR code at right to view the manual 沒有 Epson Manuals 圖示 掃描右側二維碼查看手冊 Mac 以降は メディアをセットして使用を開始してください 以下の QR コードからマニュアルをご覧いただけます Next load media and start using the printer An instruction manual c...

Страница 33: ...と プリンター本体や印刷品質に悪 影響が出るなど プリンター本来の性能を発揮できない場合があります 純正品以外の品 質や信頼性について保証できません 非純正品の使用に起因して生じた本体の損傷 故障 については 保証期間内であっても有償修理となります 指定外のエプソン純正品インクパックを使用して生じた本体の損傷 故障については 保 証期間内であっても責任を負いかねますのでご了承ください TC 此資訊僅適用於台灣地區 Information for Users in Taiwan Only 商品名稱 產品名稱 大圖輸出機 製造年份 製造號碼和生產國別 見機體標示 電力規格 額定電壓 AC100 240V 額定電流 3 4 至 1 6A 額定頻率 50 60 Hz 耗電量 操作時 約 80W 警語 檢修本產品之前 請先拔掉本產品的電源線 相容性 適用系統 根據 RIP 的規格而定 使用方法 請參...

Страница 34: ...MEMO 34 ...

Страница 35: ...MEMO 35 ...

Страница 36: ...EPSON EPSON EXCEED YOUR VISION EXCEED YOUR VISION and their logos are registered trademarks or trademarks of Seiko Epson Corporation 2022 Seiko Epson Corporation 2022 年 6 月発行 Printed in XXXXXX ...

Отзывы: