JA
梱包内容の確認
EN
Unpacking
TC
清點配件
*
このうち 1 つは予備で、余りますが問題ありません。
* One of these parts is a spare and will be left over after setup is complete. Please be assured that this is not a cause for concern.
*
其中一個部件是備用件,安裝完成後將保留。請不用為此擔心。
B
本製品の組み立て作業は、梱包用シート、梱包材、同梱品を作業場所の外に片付けてから行ってください。
!
Caution:
Before assembling the printer, clear the work area by putting away the removed packing materials and bundled items.
!
注意:
組裝印表機之前,請先收好拆下的包裝材料及內附的配件,清理工作區域。
スタンドの支柱の両側に付いてる透明なフィルム(a)は支柱への傷防止フィルムです。剥がさないでください。
保護テープ(b)は取り外します。
(a)
(b)
The transparent film (a) affixed to the sides of the stand support serves to protect the stand and must not be
removed. You should however remove the protective tape (b).
貼在腳架側面的透明薄膜 (
a
) 用於保護腳架,不得撕下。但是,您應撕下保護膠帶 (
b
)。
13
*
*
Содержание SC-F6450 Series
Страница 16: ... 5 6 7 JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 T1 6 16 ...
Страница 21: ... 1 2 3 4 5 1 F JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 1 F 21 ...
Страница 22: ... 7 4 F 8 10 9 2 G JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 6 22 ...
Страница 23: ... 12 13 14 15 2 G 1 F JA 組み立て EN Assembly TC 組裝 11 23 ...
Страница 34: ...MEMO 34 ...
Страница 35: ...MEMO 35 ...