background image

142

 

 

 

6 Indicazioni/Controindicazioni 

 

6.1 Indicazioni: 

  Epicondilite radiale e ulnare 

  Tendinite calcifica della spalla / problemi alla spalla 

  Stato post lesione muscolare 

 Tendinite 

patellare 

cronica 

  Ginocchio del saltatore 

 Achillodinia 

 Fascite 

plantare 

 Sperone 

calcaneale 

  Trattamento trigger point miofasciale, p.es. collo 

  Trattamento trigger point miofasciale, p.es. schiena, dolore muscolare alla schiena 

 Borsite 

trocanterica 

  Periostite / sindrome compartimentale (stato post tensione) 

 

6.2 Controindicazioni: 

  disturbi vascolari presenti all'interno o in prossimità dell'area di trattamento 

  infezioni locali nell'area di trattamento 

  attorno a tumori maligni o benigni 

  direttamente sulle superfici di cartilagine o vicino alle piccole faccette articolari della colonna 

vertebrale 

  direttamente su dispositivi elettronici impiantati, quali pacemaker, pompe analgesiche, ecc. 

  in zone dove l'energia meccanica sotto forma di vibrazioni potrebbe portare a un danneggiamento 

del tessuto, quali impianti in metallo dopo una frattura 

 
In generale sconsigliamo i trattamenti 

  in presenza di disturbi di coagulazione del sangue oppure se il paziente si sta sottoponendo a un 

trattamento che causa una modifica nel comportamento della coagulazione del sangue 

  durante la gravidanza 

  su pazienti con disturbi neurologici risultanti in una menomazione della funzione vasomotoria 

nell'area di trattamento 

  su cavità piene d'aria come il trattamento sulla spina toracica, ecc. 

  su bambini, particolarmente attorno alle piastre epifisarie 

 
E' richiesta assistenza per pazienti 

 con 

sensibilità 

ridotta 

  con importanti disturbi autonomici 

  sotto l'influenza di droghe e/o alcool come stress circolatori e risposte inadeguate al trattamento 

non si possono escludere. 

 

6.3 

Precauzioni e Avvertenze: 

 

  Gli utenti del dispositivo per trattamento a onde d'urto Endopuls 811 devono essere addestrati su 

come usare il sistema correttamente e devono disporre delle competenze appropriate.  

  Tutte le istruzioni sul trattamento riguardanti la posizione, la durata e la forza del trattamento 

richiedono conoscenze mediche e dovrebbero essere fornite solo da medici, terapeuti e 
personale paramedico sanitario autorizzati. E' imperativo osservare queste istruzioni. 

  Il trattamento deve essere sempre eseguito sotto la supervisione di un medico. 

  Il manipolo Endopuls 811 non è stato progettato per l'uso continuo. Dopo un trattamento con un 

massimo di 6000 impulsi, è necessario osservare un periodo di pausa di 15 minuti. 

 

Attenzione: 

I pazienti che stanno ricevendo contemporaneamente un trattamento che interessa una riduzione e/o una 
modifica della coagulazione del sangue o un prolungamento del tempo di coagulazione del sangue (p.es. 
con acido acetilsalicilico) dovrebbero consultare il proprio terapeuta sull'eventuale interruzione di questo 
trattamento, poiché questi pazienti potrebbero essere più portati ad una maggiore possibilità di emorragie 
e lesioni se ricevono delle onde d'urto radiali. 
 
Le onde d'urto sono fortemente disseminate in vuoti d'aria e creano dei riflessi che potrebbero avere degli 
effetti negativi. Quindi non dovete mai effettuare dei trattamenti diretti sui polmoni (spazi intercostali) o 
nell'area gastrointestinale. 
 

Содержание Endopuls 811

Страница 1: ...Endopuls 811 Bedieningshandleiding Operating Instructions Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual del usuario Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...ht Enraf Nonius B V P O Box 12080 Vareseweg 127 3004 GB Rotterdam The Netherlands Tel 31 0 10 20 30 600 Fax 31 0 10 20 30 699 info enraf nonius nl www enraf nonius com Part number 1650751_40 November...

Страница 3: ......

Страница 4: ...2 Endopuls 811 Bedieningshandleiding Operating Instructions Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual del usuario Istruzioni per l uso...

Страница 5: ...in de SD kaart moet worden gestoken 5 Hoofdschakelaar Om de unit aan en uit te schakelen 6 Connector voor netsnoer Om het apparaat van de elektriciteitsleiding los te koppelen trekt u de stekker uit h...

Страница 6: ...insert the SD card 5 Mains Switch To switch the unit on and off 6 Connector for mains cable To disconnect the device from the mains supply unplug the power cord 7 Connection for the hand piece 8 Conne...

Страница 7: ...r Schlitz zum Einstecken der SD Karte 5 Netzschalter Zum Ein und Ausschalten der Einheit 6 Anschluss f r das Netzkabel Ziehen Sie das Netzkabel ab um das Ger t vom Netz zu trennen 7 Anschluss f r das...

Страница 8: ...nterrupteur secteur Pour allumer et teindre l unit 6 Connecteur pour le c ble secteur Pour d connecter l appareil de la ligne d alimentation d branchez le cordon d alimentation 7 Connexion pour l embo...

Страница 9: ...de alimentaci n Sirve para encender y apagar la unidad 6 Conector del cable de alimentaci n Desenchufando el cable de alimentaci n se desconecta el dispositivo de la l nea de alimentaci n 7 Conexi n p...

Страница 10: ...tore generale Per accendere e spegnere l unit 6 Connettore per il cavo di alimentazione Per scollegare il dispositivo dalla linea di alimentazione staccare il cavo di alimentazione 7 Connessione per i...

Страница 11: ...elen en toebehoren 21 10 Installatie 23 11 Basisbediening 24 11 1 Home menu 24 11 2 Systeeminstellingen 25 11 3 SD kaart 25 11 4 Klinische protocollen 26 11 5 Favorieten 27 11 6 Favorieten verwijderen...

Страница 12: ...Basic Operation 49 11 1 Home menu 49 11 2 System Settings 50 11 3 SD CARD 50 11 4 Clinical Protocols 51 11 5 Favorites 52 11 6 Delete Favorites 54 11 7 Manual Operation 55 12 Maintenance and Troubles...

Страница 13: ...rundlegende Bedienung 74 11 1 Das Men Home 74 11 2 Systemeinstellungen 75 11 3 SD Karte 75 11 4 Klinische Protokolle 76 11 5 Favoriten 77 11 6 Favoriten l schen 79 11 7 Manuelle Bedienung 80 12 Wartun...

Страница 14: ...1 1 Menu d accueil 99 11 2 System Settings Param tres du syst me 100 11 3 CARTE SD 100 11 4 Protocoles cliniques 101 11 5 Favoris 102 11 6 Suppression des favoris 104 11 7 Action manuelle 105 12 Entre...

Страница 15: ...de inicio 124 11 2 Par metros del sistema 125 11 3 Tarjeta SD 125 11 4 Protocolos cl nicos 126 11 5 Favoritos 127 11 6 Eliminar favoritos 129 11 7 Operaci n manual 130 12 Mantenimiento y resoluci n de...

Страница 16: ...1 1 Menu Home 149 11 2 Impostazioni di sistema 150 11 3 SCHEDA SD 150 11 4 Protocolli clinici 151 11 5 Preferiti 152 11 6 Elimina Preferiti 154 11 7 Funzionamento manuale 155 12 Manutenzione e Risoluz...

Страница 17: ...het bedrag dat Enraf Nonius voor dit product van u heeft ontvangen en eventuele vergoedingen voor ondersteuning van het product die door Enraf Nonius op grond van een afzonderlijke ondersteunings ove...

Страница 18: ...sche apparatuur gebruiken bij hun werk en in het kader van professionele activiteiten in de gezondheidszorg en die inzicht hebben in de voordelen en beperkingen van schokgolftherapie d w z professione...

Страница 19: ...de epifysairschijven Extra aandacht is vereist voor pati nten met een verminderde gevoeligheid met ernstige autonome aandoeningen onder de invloed van drugs en of alcohol aangezien belasting van de b...

Страница 20: ...r tegen iedere vorm van mechanische belasting 7 Inhoud van de verpakking 1650900 Endopuls 811 Standaard toebehoren 1650800 Handstuk compleet met een applicator van 15 mm 1650808 Houder voor handstuk 1...

Страница 21: ...schermende maatregel Beperk de duur van de blootstelling De pati nt moet tijdens de behandeling goed in de gaten worden gehouden 8 2 Handstuk Het handstuk bevat de schokgolfgenerator een ventilator om...

Страница 22: ...vorming of verkorting vertoont moet de applicator worden vervangen Bij het apparaat wordt een applicator meetgereedschap geleverd aan de hand waarvan de gebruiker kan testen of de slijtagelimiet is be...

Страница 23: ...ts Met deze controller kunt u de frequentie en het doel aanpassen 4 SD kaartslot Dit is de sleuf waarin de SD kaart moet worden gestoken 5 Hoofdschakelaar Om de unit aan en uit te schakelen 6 Connecto...

Страница 24: ...ls type en serienummer alsmede aansluitgegevens zoals netspanning en maximaal stroomverbruik 10 Handstuk Handstuk met verwisselbare applicators 11 Handstukhouder Kan worden geplaatst aan de linker of...

Страница 25: ...etsnoer Steek het netsnoer in aansluiting 6 en sluit het aan op een wandcontactdoos Het handstuk aansluiten Plug het handstuk in de juiste aansluitbus 7 van het apparaat en plaats het op de tafel OPME...

Страница 26: ...11 is uitgerust met een touchscreen Via het menu heeft u toegang tot alle functies Selecteer de gewenste functie door te drukken op de knop of het pictogram OPMERKING Wijzigingen in de standaardinstel...

Страница 27: ...andaardinstellingen herstellen om de fabrieksinstellingen te herstellen Touch kalibratie Druk op de knop Touch kalibratie om het scherm te openen voor het uitvoeren van de touch kalibratie Dit kunt u...

Страница 28: ...t met aanbevolen behandelingen Druk op de knop Klinische protocollen om deze te bekijken Selecteer de aanbevolen behandeling uit de lijst door te drukken op die knop of Druk op het pictogram Info B vo...

Страница 29: ...jk om de parameters te wijzigen Druk op de knop Opslaan om dit programma toe te voegen aan uw favorieten 11 5 Favorieten Hier kunt u uw favoriete instellingen opslaan op naam De lijst is leeg en u moe...

Страница 30: ...sitie in de lijst met Favorieten door te drukken op A Scrol in de lijst met het pictogram C Voeg via het toetsenbord een naam in Druk op de knop Accepteren F om dit programma op te slaan in de lijst m...

Страница 31: ...29 11 6 Favorieten verwijderen Druk op de knop Prullenbak F De knop wijzigt van kleur Selecteer de positie die u wilt verwijderen uit de lijst A Er verschijnt een pop up F A...

Страница 32: ...V om het programma te verwijderen Druk op de knop Annuleren X om de verwijderingsprocedure te annuleren 11 7 Handbediening Hier krijgt u onmiddellijk toegang tot alle parameters Druk op de knop A Han...

Страница 33: ...r te drukken op de vermelde energiewaarde I en wijzig deze met de linker controller Start de therapie met de voetschakelaar Reset teller druk op de knop RESET TELLER om de waarde weer op nul te zetten...

Страница 34: ...infecteren van het apparaat het handstuk en de toebehoren adviseren wij Dismozon Pur in een oplossing van tussen de 0 25 en 1 5 zie http www bode chemie com voor de lokale leverancier WAARSCHUWING Het...

Страница 35: ...orzaak 2 Als het totale aantal van 2 miljoen schokken is bereikt of overschreden moet de schokgolfgenerator worden vervangen Neem voor het vervangen van de schokgolfgenerator contact op met uw plaatse...

Страница 36: ...it bij de hoofdschakelaar Als u onmiddellijk daarna een behandeling moet uitvoeren stel dan de vereiste parameters in voor de behandeling en vervolg zoals beschreven in Hoofdstuk 11 7 14 Foutmeldingen...

Страница 37: ...0 mm lang 50 mm doorsnee Gewicht 850 g met kabel Levensduur 2 000 000 schokken minimaal Applicatorpen verwisselbaar zonder gereedschap diameter van 6 15 25 mm Afmetingen compleet met behuizing L 580 m...

Страница 38: ...at de Endopuls 811 in een dergelijke omgeving wordt gebruikt Interferentietesten Conformiteit Richtlijn voor elektromagnetische omgeving RF emissie volgens CISPR 11 Groep 1 De Endopuls 811 maakt allee...

Страница 39: ...ling IEC 61000 4 5 1 kV lijn lijn 2 kV lijn aarde 1 kV lijn lijn 2 kV lijn aarde Netvoedingskwaliteit moet overeenkomen met die van een typische computerruimte Spanningsdalingen korte onderbrekingen e...

Страница 40: ...zijn mogelijk niet op alle situaties van toepassing Elektromagnetische voortplanting wordt be nvloed door absorptie en reflectie van constructies voorwerpen en personen A Veldsterktes van vaste zender...

Страница 41: ...t hierboven niet is vermeld kan de aanbevolen separatieafstand d in meters m worden berekend met de vergelijking die geldt voor de frequentie van de zender waarbij P het maximale nominale uitgangsverm...

Страница 42: ...f any with the exception of death or personal injury caused by the negligence of Enraf Nonius to the extent applicable law prohibits the limitation of damages in such cases Enraf Nonius cannot be held...

Страница 43: ...1 do Creation of shockwaves using an ergonomic hand piece and the transmittal of the shockwaves via special applicators The Endopuls 811has a maximum penetration depth of about 35 mm in human tissue T...

Страница 44: ...nt responses cannot be excluded 6 3 Precautions and Warnings Users of the Endopuls 811 shockwave treatment device must be trained in how to use the system properly and have the appropriate skills Any...

Страница 45: ...applicator 1650808 Holder for hand piece 1650801 25 mm applicator 1650802 15 mm applicator 1650803 6 mm applicator 1650804 Silicon covers 10 pcs 1650805 Endopuls lotion bottle 250 ml 1650806 Foot swi...

Страница 46: ...on of exposure The patient should be carefully monitored throughout the treatment 8 2 Hand piece The hand piece contains the shockwave generator a fan to dissipate heat and the slot for the different...

Страница 47: ...icator must be replaced A test template is supplied with the device that enables the user to test if the wear limit has been reached see diagram 8 6 Foot switch Place the foot switch so that it can be...

Страница 48: ...nergy 3 Controller right With this controller you can adjust the frequency and target 4 SD card slot This is the sleeve to insert the SD card 5 Mains Switch To switch the unit on and off 6 Connector f...

Страница 49: ...aratus such as type and serial number as well as connection data such as mains voltage and maximum current consumption 10 Hand piece Hand piece with changeable applicators 11 Hand piece holder Can be...

Страница 50: ...Insert the mains cable into socket 6 and connect it to a wall socket Connecting the hand piece Plug the hand piece into the appropriate socket 7 of the device and place it on the table NOTE Ensure th...

Страница 51: ...e menu The Endopuls 811 is equipped with touch screen technology Via the menu you have access to all functions Select the desired function by pushing the button or icon NOTE Changes to the default set...

Страница 52: ...he restore default button to reset the factory default settings Touch Calibration Press the Touch Calibration button to open the screen to carry out the touch calibration This can be done to improve t...

Страница 53: ...ion list Push the Clinical Protocols button to access Select in the list the treatment recommendation by pushing that button or Push icon Info B for more therapy information about the protocol or Push...

Страница 54: ...the store button to add this program in your favorites 11 5 Favorites Here you can store you favorite setting by name The list is empty and you need to store some settings first Use manual settings or...

Страница 55: ...53 Select a position in the Favorites list by pushing A Scroll in the list with the icon C Insert a name via the keyboard Push the accept button F to store this program in the favorites list F C A...

Страница 56: ...54 11 6 Delete Favorites Push the trash button F The button changes to a different color Select the position you want delete from the list A An pop up appears F A...

Страница 57: ...pt button V to delete the program Push the cancel button X to cancel the deleting procedure 11 7 Manual Operation Here you have immediate access to all parameters Push the button A Manual Operation in...

Страница 58: ...ust the energy by pushing the energy read out I and change with the left controller Start the therapy via the footswitch Reset counter push the RESET COUNTER button to reset to zero Use the count up c...

Страница 59: ...e device hand piece and accessories we advise Dismozon Pur in a solution between 0 25 and 1 5 see at http www bode chemie com for the local supplier CAUTION It is essential to ensure that no moisture...

Страница 60: ...configuration menu Remedying cause 2 If the total number of 2 million shocks has been reached or exceeded the shockwave generator must be replaced To replace the shockwave generator contact your loca...

Страница 61: ...ch If a treatment is to be performed immediately afterwards set the required treatment parameters and proceed as mentioned in Chapter 11 7 14 Error messages Monitoring the hand piece temperature sww 1...

Страница 62: ...diameter Weight 850 g with cable Service life 2 000 000 shocks minimum Applicators exchangeable without any tools 6 15 25 mm diameter Dimensions complete with case L 580 mm W 470 mm H 250 mm Total wei...

Страница 63: ...d ensure that it is operated in such an environment Interference tests Conformity Electromagnetic environment guideline RF emissions according to CISPR 11 Group 1 The device Endopuls 811 uses RF energ...

Страница 64: ...ode 2 kV common mode 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations...

Страница 65: ...kHz to 80 MHz 3 V m 80 MHz to 2 5 GHz Portable and mobile radio equipment should not be used any closer to the Endopuls 811 including cables than the recommended separation distance calculated from t...

Страница 66: ...ration in an electromagnetic environment where RF disturbances are monitored The customer or user of the Endopuls 811 device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum dist...

Страница 67: ...erschreitet auf keinen Fall die Summe aller Entgelte die f r dieses Produkt gezahlt wurden sowie der Entgelte f r Produktunterst tzung die Enraf Nonius im Rahmen einer anderen Unterst tzungsvereinbaru...

Страница 68: ...Personen verwendet werden die medizinische Ger te im Verlauf ihrer Arbeit und im Rahmen einer professionellen Gesundheitsdienstleistung einsetzen und die die Vorteile und Grenzen der Sto wellentherapi...

Страница 69: ...st erforderlich bei Patienten mit eingeschr nkter Sensitivit t mit schweren autonomen Funktionsst rungen unter dem Einfluss von Drogen und oder Alkohol da Kreislaufbelastungen und nicht angemessene Re...

Страница 70: ...rieben werden Sch tzen Sie das Netzkabel vor mechanischen Belastungen 7 Verpackungsinhalt 1650900 Endopuls 811 Standardzubeh r 1650800 Handst ck komplett mit 15 mm Applikator 1650808 Halter f r Handst...

Страница 71: ...Patient sollte w hrend der gesamten Behandlung sorgf ltig berwacht werden 8 2 Handteil Das Handteil enth lt den Sto wellengenerator einen L fter zur Verteilung der W rme und einen Schlitz f r die ver...

Страница 72: ...Mit dem Ger t wird eine Testvorlage mitgeliefert mit der der Benutzer pr fen kann ob die Verschlei grenze erreicht ist siehe Diagramm 8 6 Fu schalter Stellen Sie den Fu schalter so auf dass er w hren...

Страница 73: ...k nnen Sie die Frequenz und das Ziel einstellen 4 SD Kartensteckplatz Dies ist der Schlitz zum Einstecken der SD Karte 5 Netzschalter Zum Ein und Ausschalten der Einheit 6 Anschluss f r das Netzkabel...

Страница 74: ...sdaten wie Netzspannung und maximaler Stromverbrauch 10 Handteil Handteil mit austauschbaren Applikatoren 11 Handteilhalter kann an der rechten oder linken Seite der Einheit angebracht werden 12 Appli...

Страница 75: ...e en Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse 6 und schlie en Sie es an eine Wandsteckdose an Handteil anschlie en Schlie en Sie das Handteil an die entsprechende Buchse 7 am Ger t an und stellen Sie e...

Страница 76: ...1 nutzt die Touchscreen Technologie ber das Men k nnen Sie auf alle Funktionen zugreifen W hlen Sie die gew nschte Funktion durch Dr cken auf die Schaltfl che oder das Symbol aus HINWEIS nderungen an...

Страница 77: ...Sie Restore Defaults um die werkseitigen Voreinstellungen wiederherzustellen Ber hrungskalibrierung Dr cken Sie Touch Calibration um den Bildschirm f r die Durchf hrung der Ber hrungskalibrierung zu f...

Страница 78: ...ahl in der Liste der Behandlungsempfehlungen indem Sie diese Schaltfl che dr cken oder dr cken Sie auf das Symbol Info B um weitere Therapieinformationen zum Protokoll zu erhalten oder dr cken Sie auf...

Страница 79: ...riten hinzuzuf gen 11 5 Favoriten Hier k nnen Sie Ihre bevorzugten Einstellungen nach Namen speichern Die Liste ist leer und Sie m ssen zuerst einige Einstellungen speichern Verwenden Sie manuelle Ein...

Страница 80: ...on A eine Position in der Favoritenliste Bl ttern Sie mit dem Symbol C in der Liste Geben Sie einen Namen ber die Tastatur ein Dr cken Sie die Akzeptieren Schaltfl che F um dieses Programm in der Favo...

Страница 81: ...79 11 6 Favoriten l schen Dr cken Sie die Abfall Schaltfl che F Die Farbe der Schaltfl che ndert sich W hlen Sie die Position die Sie aus der Liste l schen m chten A Ein Popup wird angezeigt F A...

Страница 82: ...che V um das Programm zu l schen Dr cken Sie die Abbrechen Schaltfl che X um das L schen abzubrechen 11 7 Manuelle Bedienung Hier haben Sie sofortigen Zugriff auf alle Parameter Dr cken Sie die Schalt...

Страница 83: ...n indem Sie den Energiewert G dr cken und mit der linken Steuerung ndern Starten Sie die Therapie ber den Fu schalter Z hler zur cksetzen Dr cken Sie RESET COUNTER um den Z hler auf Null zu setzen Ver...

Страница 84: ...Desinfizieren des Ger ts Handteils und Zubeh rs empfehlen wir Dismozon Pur in einer L sung zwischen 0 25 und 1 5 Einen H ndler vor Ort finden Sie unter http www bode chemie com VORSICHT Es muss unbed...

Страница 85: ...figurationsmen Behebung der Ursache 2 Falls die Gesamtzahl von 2 Mio St en erreicht oder berschritten wurde muss der Sto wellengenerator ausgetauscht werden Wenden Sie sich f r einen Austausch des Sto...

Страница 86: ...am Hauptschalter ab Sollte sofort danach eine Behandlung durchgef hrt werden stellen Sie die erforderlichen Behandlungsparameter ein und fahren Sie wie in Kapitel 11 7 beschrieben fort 14 Fehlermeldu...

Страница 87: ...ge 50 mm Durchmesser Gewicht 850 g mit Kabel Nutzungsdauer 2 000 000 St e mindestens Applikatoren werkzeuglos austauschbar 6 15 25 mm Durchmesser Abmessungen komplett mit Koffer L 580 mm B 470 mm H 25...

Страница 88: ...er des Endopuls 811 muss sicherstellen dass das Ger t unter derartigen Betriebsbedingungen betrieben wird Interferenztests Konformit t Richtlinien zur elektromagnetischen Umgebung RF Emissionen gem CI...

Страница 89: ...Leitung en 2 kV Leitung en zur Erde 1 kV l Leitung en zu Leitung en 2 kV Leitung en zur Erde Die Qualit t der Hauptstrom versorgung sollte einem typischen Computerraum entsprechen Kurze Unterbrechung...

Страница 90: ...ransmittern gem einer bersicht ber elektromagnetischen Ortea sollte geringer sein als das Erf llungsniveau in jedem Frequenzbereich b Interferenz kann in der Umgebung von Ger ten mit dem folgenden Sym...

Страница 91: ...Output Leistung des Transmitters W 150 kHz bis 80 MHz d 3 5 V1 P 80 MHz bis 800 MHz d 3 5 E1 P 800 MHz bis 2 5 GHz d 7 E1 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69 3 69 7 38 10...

Страница 92: ...pour ce produit et des frais d assistance sur le produit re us par Enraf Nonius dans le cadre d un contrat d assistance s par le cas ch ant l exception du d c s ou de dommages corporels qui seraient...

Страница 93: ...il m dical dans le cadre de leur travail et d une activit professionnelle de soins et qui comprennent les avantages et les limites de la th rapie par ondes de choc C est dire des utilisateurs professi...

Страница 94: ...one traiter cavit s trop pleines d air telles que le traitement dans la colonne thoracique etc sur les enfants en particulier autour des cartilages de conjugaison L attention est requise pour les pati...

Страница 95: ...danger s il est utilis dans des endroits humides Le c ble secteur fourni doit tre le seul utilis avec les instruments Prot gez le c ble secteur de toute contrainte m canique 7 Contenu du paquet 165090...

Страница 96: ...esure de protection recommand e limiter la dur e de l exposition Le patient doit tre soigneusement surveill tout au long du traitement 8 2 Embout main L embout main contient le g n rateur d ondes de c...

Страница 97: ...En cas de d formation ou raccourcissement plus important de la calotte arri re d impact la Applicateur doit tre remplac e Un mod le de test est fourni avec l appareil et permet l utilisateur de tester...

Страница 98: ...oit Avec ce contr leur vous pouvez r gler la fr quence et la cible 4 Fente de carte SD C est la fente d insertion de la carte SD 5 Interrupteur secteur Pour allumer et teindre l unit 6 Connecteur pour...

Страница 99: ...e type le num ro de s rie et des donn es relatives la connexion comme la tension du secteur et la consommation maximale de courant 10 Embout main Embout main avec applicateurs interchangeables 11 Supp...

Страница 100: ...ecteur dans la fiche 6 et branchez le la prise murale Connexion de l embout main Branchez l embout main dans la fiche appropri e 7 de l appareil et posez le sur la table REMARQUE veillez ce qu une App...

Страница 101: ...opuls 811 est quip d un cran tactile Vous avez acc s toutes les fonctions via le menu S lectionnez la fonction d sir e en appuyant sur le bouton ou l ic ne REMARQUE les modifications des r glages par...

Страница 102: ...tauration des param tres par d faut pour revenir aux r glages par d faut de l usine talonnage de la touche appuyez sur le bouton talonnage de la touche pour ouvrir l cran d talonnage Ceci permet d am...

Страница 103: ...c der S lectionnez la recommandation de traitement dans la liste en appuyant sur ce bouton ou appuyez sur l ic ne Infos B pour des informations suppl mentaires de th rapie sur le protocole appuyez sur...

Страница 104: ...er ce programme vos favoris 11 5 Favoris Vous pouvez y enregistrer vos r glages favoris par leur nom La liste est vide et vous devez d abord y enregistrer des r glages Utilisez les r glages manuels ou...

Страница 105: ...osition dans la liste des favoris en appuyant sur A Faites d filer la liste avec l ic ne C Ins rez un nom avec le clavier Appuyez sur le bouton de validation F pour enregistrer ce programme dans la li...

Страница 106: ...104 11 6 Suppression des favoris Appuyez sur le bouton corbeille F Le bouton change de couleur S lectionnez la position que vous voulez supprimer de la liste A Une fen tre contextuelle appara t F A...

Страница 107: ...ation V pour supprimer le programme Appuyez sur le bouton annuler X pour annuler la proc dure de suppression 11 7 Action manuelle Ici vous avez acc s tous les param tres Appuyez sur le bouton Action m...

Страница 108: ...lecture d nergie I et modifiez la l aide du contr leur gauche D marrez la th rapie via le commutateur p dale R initialisation du compteur appuyez sur le bouton R INITIALISER COMPTEUR pour remettre z r...

Страница 109: ...une solution entre 0 25 et 1 5 pour d sinfecter l appareil l embout main et les accessoires voir le fournisseur local sur http www bode chemie com ATTENTION il est indispensable de veiller ce qu aucun...

Страница 110: ...la cause 2 si le nombre total de 2 millions de chocs est atteint ou d pass le g n rateur d ondes de choc doit tre remplac Contactez votre distributeur local ou un technicien d entretien qualifi pour r...

Страница 111: ...al la fin de ce test Si un traitement doit tre imm diatement ex cut apr s r glez les param tres de traitement requis et proc dez selon les instructions du chapitre 11 7 14 Messages d erreur Suivi de l...

Страница 112: ...uement et refroidissement par ventilateur Dimensions 230 mm de longueur et 50 mm de diam tre Poids 850 g avec c ble Dur e de vie 2 000 000 chocs minimum T tes d applicateur interchangeables sans outil...

Страница 113: ...Endopuls 811 doit s assurer qu il est utilis dans un tel environnement Test d interf rence Conformit Directives relatives l environnement lectromagn tique missions RF selon le CISPR 11 Groupe 1 L app...

Страница 114: ...kV c ble s c ble s 2 kV c ble s terre 1 kV c ble s c ble s 2 kV c ble s terre Alimentation secteur compatible pour salle d ordinateurs Chutes de tension micro coupures et variations de tension sur l a...

Страница 115: ...ue de site a devraient tre inf rieurs au niveau de conformit dans chaque gamme de fr quence b L interf rence peut se produire proximit d quipement identifi par le symbole suivant NOTE 1 A 80 MHz et 80...

Страница 116: ...ur m Evaluation de la puissance de sortie maximale de l metteur W 150 kHz 80 MHz d 3 5 V1 P 80 MHz 800 MHz d 3 5 E1 P 800 MHz 2 5 GHz d 7 E1 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 1...

Страница 117: ...o no exceder la suma de la cantidad pagada por este producto y la tarifa por asistencia del producto recibida por Enraf Nonius mediante un contrato de asistencia independiente en caso de existir uno e...

Страница 118: ...as ventajas y las limitaciones de la terapia con ondas de choque o bajo la supervisi n de dichas personas Es decir usuarios profesionales 5 Descripci n del producto Qu hace el Endopuls 811 Crea ondas...

Страница 119: ...oagulaci n de la sangre durante el embarazo en pacientes con trastornos neurol gicos que se deriven en discapacidad de la funci n vasomotora en el rea de tratamiento sobre cavidades llenas de aire com...

Страница 120: ...uso en reas h medas puede ocasionar da os importantes poniendo en peligro a pacientes y usuarios Los instrumentos se deben utilizar exclusivamente con el cable de alimentaci n proporcionado Proteja el...

Страница 121: ...iente a lo largo del tratamiento 8 2 Dispositivo manual El dispositivo manual consta del generador de ondas de choque de un ventilador para disipar el calor y de la ranura para los diferentes cabezale...

Страница 122: ...ra se debe sustituir el aplicador Se suministra con el equipo una plantilla de pruebas que permite al usuario comprobar si se ha alcanzado el l mite de desgaste v ase el diagrama 8 6 Interruptor de pi...

Страница 123: ...olador se puede ajustar la frecuencia y la consigna 4 Ranura de tarjeta SD Se trata del orificio para insertar la tarjeta SD 5 Interruptor de alimentaci n Sirve para encender y apagar la unidad 6 Cone...

Страница 124: ...el modelo y el n mero de serie as como los datos de conexi n tensi n de alimentaci n y consumo m ximo de corriente 10 Dispositivo manual Dispositivo manual con aplicadores desmontables 11 Soporte del...

Страница 125: ...i n Inserte el cable de alimentaci n en el conector 6 y con ctelo a una toma de red Conexi n del dispositivo manual Enchufe el dispositivo manual en el conector adecuado 7 del equipo y p ngalo sobre l...

Страница 126: ...rovisto de tecnolog a de pantalla t ctil A trav s del men podr acceder a todas las funciones Seleccione la funci n deseada pulsando el bot n o el icono NOTA Los cambios en los valores predeterminados...

Страница 127: ...que vuelvan a estar vigentes los valores predeterminados de f brica Calibraci n t ctil Pulse el bot n Touch Calibration Calibraci n t ctil para abrir la pantalla que permite realizar la calibraci n t...

Страница 128: ...nicos para disponer de acceso Seleccione en la lista el tratamiento recomendado mediante la pulsaci n de ese bot n o Pulse el icono Info B si desea m s informaci n terap utica acerca del protocolo o...

Страница 129: ...ama a sus favoritos 11 5 Favoritos Aqu podr guardar por nombre sus par metros preferidos La lista est vac a siendo necesario en primer lugar guardar algunos par metros Utilice los par metros manuales...

Страница 130: ...a posici n en la lista de favoritos pulsando A Despl cese en la lista mediante el icono C Introduzca un nombre mediante el teclado Pulse el bot n de aceptar F para guardar este programa en la lista de...

Страница 131: ...129 11 6 Eliminar favoritos Pulse el bot n de la papelera F El bot n cambia a otro color Seleccione la posici n que desea borrar de la lista A Aparece una ventana emergente F A...

Страница 132: ...r el programa Pulse el bot n de cancelar X para cancelar el procedimiento de eliminaci n 11 7 Operaci n manual Aqu dispondr inmediatamente de acceso a todos los par metros Pulse el bot n A Manual Oper...

Страница 133: ...y cambi ndola mediante el controlador izquierdo Inicie la terapia mediante el interruptor de pie Ponga a cero el contador pulse el bot n RESET COUNTER RESTABLECER CONTADOR para poner el contador a cer...

Страница 134: ...anual y los accesorios recomendamos Dismozon Pur en soluci n entre el 0 25 y el 1 5 v ase http www bode chemie com para encontrar un proveedor local PRECAUCI N Es esencial asegurarse de que no entra h...

Страница 135: ...ci n Soluci n de la causa 2 Si se ha alcanzado o superado una cantidad total de 2 millones de ondas de choque se debe sustituir el generador Para sustituir el generador de ondas de choque p ngase en c...

Страница 136: ...lizar un tratamiento de modo inmediato ajuste los par metros requeridos del tratamiento y proceda seg n se indica en el Cap tulo 11 7 14 Mensajes de error Seguimiento de la temperatura del dispositivo...

Страница 137: ...por ventilador Dimensiones 230 mm de longitud 50 mm de di metro Peso 850 g con cable Vida til 2 000 000 de ondas m nimo Cabezales aplicadores intercambiables sin necesidad de herramientas 6 15 25 mm...

Страница 138: ...se de que se hace funcionar en un entorno de dichas caracter sticas Pruebas de interferencia Conformidad Directrices de entorno electromagn tico Emisiones RF seg n CISPR 11 Grupo 1 El equipo Endopuls...

Страница 139: ...kV linea s para linea s 2 kV linea s a tierra 1 kV linea s a linea s 2 kV linea s a tierra La calidad del suministro principal deber ser la misma que la de una sala de ordenador Inmersi n de voltaje...

Страница 140: ...seg n determinado por un lugar electromagn tico a deber ser menor del nivel permitido en cada rango de frecuenciab Puede haber interferencias en los alrededores del equipo que estar marcado con el sig...

Страница 141: ...otencia de salida m xima del transmisor W 150 kHz a 80 MHz d 3 5 V1 P 80 MHz a 800 MHz d 3 5 E1 P 800 MHz a 2 5 GHz d 7 E1 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69 3 69 7 38 1...

Страница 142: ...l prodotto ricevuta dalla Enraf Nonius in base ad un eventuale contratto di assistenza separato ad eccezione di decesso o lesioni personali provocati dalla negligenza di Enraf Nonius nei limiti in cui...

Страница 143: ...corso del proprio lavoro o sotto il loro diretto controllo e all interno di una struttura sanitaria professionale in grado di capire i vantaggi e i limiti della terapia ad onde d urto In pratica si r...

Страница 144: ...stre epifisarie E richiesta assistenza per pazienti con sensibilit ridotta con importanti disturbi autonomici sotto l influenza di droghe e o alcool come stress circolatori e risposte inadeguate al tr...

Страница 145: ...siasi stress meccanico 7 Contenuto della confezione 1650900 Endopuls 811 Accessori standard 1650800 Manipolo completo di applicatore da 15 mm 1650801 Applicatore da 25 mm 1650802 Applicatore da 15 mm...

Страница 146: ...e Il paziente andrebbe controllato con attenzione durante tutto il trattamento 8 2 Manipolo Il manipolo contiene il generatore d onde d urto una ventola per dissipare il calore e lo slot per le differ...

Страница 147: ...ore si dovr sostituire la applicatore Un tracciato di prova viene fornito con il dispositivo per consentire all utente di verificare se il limite di usura stato raggiunto vedi lo schema qui sotto 8 6...

Страница 148: ...si pu utilizzare per regolare la frequenza e il target 4 Slot scheda SD Si tratta della fessura dove inserire la scheda SD 5 Interruttore generale Per accendere e spegnere l unit 6 Connettore per il c...

Страница 149: ...numero di serie oltre ai dati di connessione quali voltaggio di alimentazione e consumo massimo della corrente 10 Elemento manuale Manipolo con applicatori intercambiabili 11 Supporto elemento manuale...

Страница 150: ...ntazione Inserire il cavo di alimentazione nella presa 6 e collegarlo ad una presa da parete Collegamento dell elemento manuale Inserire il manipolo nella presa appropriata 7 del dispositivo e metterl...

Страница 151: ...ls 811 dotato di una tecnologia touch screen Attraverso il menu si pu accedere a tutte le funzioni Selezionare la funzione desiderata premendo il pulsante o l icona NOTA Eventuali modifiche alle impos...

Страница 152: ...nte ripristina predefinite per ripristinare le impostazioni predefinite in fabbrica Calibrazione del tocco Premere il pulsante Calibrazione tocco per aprire la schermata dove effettuare la calibrazion...

Страница 153: ...ccomandazione dei trattamenti Per accedere premere il pulsante Protocolli clinici Selezionare nella lista la raccomandazione di trattamento premendo quel pulsante oppure Premere l icona Info B per ult...

Страница 154: ...remere il pulsante di memorizzazione per aggiungere questo programma nei vostri preferiti 11 5 Preferiti Qui potete memorizzare e dare un nome alla vostra impostazione preferita La lista vuota e dovet...

Страница 155: ...na posizione nella lista Preferiti premendo A Scorrere nella lista con le icone C Inserire un nome sulla tastiera Premere il pulsante di accettazione F per memorizzare questo programma nella lista dei...

Страница 156: ...154 11 6 Elimina Preferiti Premere il pulsante cestino F Il pulsante diventa di un altro colore Selezionare la posizione che si vuole eliminare dalla lista A Compare un pop up F A...

Страница 157: ...eliminare il programma Premere il pulsante annulla X per annullare la procedura di eliminazione 11 7 Funzionamento manuale Qui avete immediatamente accesso a tutti i parametri Premere il pulsante A F...

Страница 158: ...lettura dell energia I e modificare con la manopola sinistra Avviare la terapia utilizzando l interruttore a pedale Azzeramento del contatore premere il pulsante RESET COUNTER per azzerare Usare il p...

Страница 159: ...li sono adatti Per disinfettare il dispositivo il manipolo e gli accessori consigliamo di utilizzare il prodotto Dismozon Pur con una soluzione fra 0 25 e 1 5 vedere all indirizzo http www bode chemie...

Страница 160: ...il numero totale di 2 milioni di impulsi stato raggiunto o superato il generatore di onde d urto deve essere sostituito Per sostituire il generatore di onde d urto contattate il vostro distributore l...

Страница 161: ...gnere il dispositivo dall interruttore generale Se si deve effettuare un trattamento subito dopo impostare i parametri di trattamento richiesti e procedere come indicato al Capitolo 11 7 14 Messaggi d...

Страница 162: ...ezza 50 mm di diametro Peso 850 gr con cavo Durata 2 000 000 impulsi minimo Le testine dell applicatore si possono cambiare utilizzando qualsiasi utensile diametro 6 15 25 mm Dimensioni completo di va...

Страница 163: ...s 811 deve garantirne l utilizzo in tali ambienti Test di interferenza Conformit Linee guida sull ambiente elettromagnetico Emissioni RF secondo CISPR 11 Gruppo 1 Il dispositivo Endopuls 811 utilizza...

Страница 164: ...Sovracorrente transitoria IEC 61000 4 5 1 kV da linea a linea 2 kV da linea alla terra 1 kV da linea a linea 2 kV da linea alla terra La qualit d alimentazione deve essere simile a quella di una sala...

Страница 165: ...l livello di conformit di ciascun intervallo di frequenzab Possono insorgere interferenze in prossimit di attrezzature contrassegnate dal simbolo seguente NOTA 1 a 80 Mhz e 800 Mhz si applica l interv...

Страница 166: ...trasmettitore W da 150 kHz a 80 MHz d 3 5 3 P da 80 MHz a 800 MHz d 3 5 E1 P da 800 MHz a 2 5 GHz d 7 E1 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69 3 69 7 38 100 11 67 11 67 23...

Отзывы: