Enpuly MLG1 Скачать руководство пользователя страница 3

Environmental Protection :

This product contains lithium ion battery, please do not treat this 

product or its accessories as ordinary household garbage.

Please place the waste lithium batteries in the corresponding 

recycling area according to the local garbage classification 

principle.

Please confirm that you have fully understood the use methods 

and techniques of this product before use.

Warning :

 

Do not disassemble the product or pick up the built-in battery. 

If the product or battery runs out its life, please dispose of it in 

accordance with local environmental regulations. 

Battery Safety :

This product adopts a built-in battery that can't be removed. 

To avoid damage to the battery or the device, please DO NOT 

disassemble the product or try to replace the battery yourself. 

To avoid battery overheating or explosion caused by battery  

short circuit, DON'T directly connect any metal conductor to 

the battery poles.  

Do not expose the battery to high temperature or near heating 

devices, such as sunlight, heaters, microwaves, ovens, and water 

heaters. An overheated battery may cause an explosion.

If the battery leaks,  do not let the leaking fluid come into 

contact with your skin or eyes.In case of accidental contact 

with skin or eyes, rinse them immediately with plenty of 

water and seek medical attention.

Do not allow children or pets to swallow the battery, as this may 

cause injury.

Do not drop, squeeze the product or puncture the battery. Avoid 

exposing the battery to excessive external pressure, which may 

lead to internal short circuit and overheating.

Do not use damaged batteries.

surgery in the past 2 months should consult their dentist doctor 

before using.

To prevent internal clogging, it is not recommended to add anti-

inflammatory drugs or other particles to the water tank of the 

product.

To prevent corrosion of internal lines, do not use high-

concentration mouthwash. Instead, you can add a small amount 

of mouthwash and more than half amount of water to the water 

tank. 

This product can deeply clean the oral and effectively prevent 

the formation of tartar.  However,  it CAN'T be used to replace 

the toothbrush.

2

1.Safety Instructions

2.Precautions

Safety Alert :

In order to avoid injury caused by improper operation, do not 

hurry to use the product if you do not understand the operation 

process and safety instructions. 
Do not disassemble or replace the product parts by yourself, so as 

not to damage the product and invalidate the warranty.
To avoid burns, do not put hot water above 50 ℃ into the water 

tank and clean your mouth. 
Please check the product carefully before use, if the power cord or 

plug is damaged, please replace it.
Do not put this product into fire or heat it. And do not charge, use 

or place it in any high temperature environment.

Cautions :

Do not use this product for any purpose other than oral cleaning 

or for other purposes. This product is not a toy,  please do not 

play with it.

Children from age 8 and above or people with reduced physical, 

sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge 

should be taught how to use the water flosser safely before first 

use and must operate the device only when accompanied by 

guardian.

This product is not suitable for children under 8 years old or any 

infants.

Do not press the nozzle too hard on the gums or teeth to avoid 

damaging your gums.

Do not damage, destroy, modify the power cord, do not stretch, 

bend or twist the power cord.

Do not place heavy objects on the power cord or sandwich it 

between objects, and keep the product and power cord away 

from hot or hot objects.

Do not store the product in a heat or humidity place, avoid direct 

sunlight.

Do not charge the product in humid or high-temperature places 

such as bathrooms and toilets. Do not use the product during 

charging.

If the product will not be used for a long time, please unplug the 

power plug and charging cable to avoid product damage or 

other dangers.

Notes :

Do not disassemble or repair the product by yourself. 

Do not use without plugging any nozzle.

Please confirm that you have fully understood the use methods 

and techniques of this product before use.

This product is not suitable for children under 8 years old or any 

infants. Please keep this product out of reach of children or 

infants. Do not use it as a toy.

Patients with periodontal disease or those who have had oral 

1

English Manual

EN

EN

Содержание MLG1

Страница 1: ...MLG1 Portable Water Flosser User Manual ...

Страница 2: ...CONTENT 1 English Manual 1 12 2 German Manual 13 22 3 French Manual 23 32 4 Italian Manual 33 42 5 Spanish Manual 43 52 ...

Страница 3: ...ver it CAN T be used to replace the toothbrush 2 1 Safety Instructions 2 Precautions Safety Alert In order to avoid injury caused by improper operation do not hurry to use the product if you do not understand the operation process and safety instructions Do not disassemble or replace the product parts by yourself so as not to damage the product and invalidate the warranty To avoid burns do not put...

Страница 4: ...d Nozzle 2 Orthodontic Nozzle 2 Periodontal Nozzle 1 Tongue Nozzle 1 Type C Cable 1 User Manual 1 Nozzle Nozzle unlock button Start Pause button Mode indicator Power indicator Mode switch button Type C charging port Water tank cap Water tank Periodontal nozzle Cleans hard to clean food debris from between teeth Orthodontic Nozzle Suitable for cleaning the hard to clean areas of the braces Standard...

Страница 5: ...tank to remove the water tank b Fill water to the MAX water level C Install the water tank and then rotate the water tank until it is aligned with the lock mark Then the installation is completed 1 Start Press the start button to wake up the water flosser The indicator light will be turned on successively and then stay in the former mode before last shutdown The indicator light of this mode will b...

Страница 6: ...he water tank and turn it to the lock mark 8 5 Move the nozzle slowly along the teeth with the lips slightly closed to avoid splashing 1 Select the cleaning mode first then put the nozzle against the gap between the teeth Then press the start button and close the lips slightly when using to avoid splashing water and damaging the gums 2 If you are using water flosser for the first time or your gums...

Страница 7: ...lacement or parts replacement according to the situation The following conditions are not included in the warranty Damages caused by improper use for example plugged into an improper socket artificial damage etc Ageing and normal wear and tear from use Problems occur due to its use for other purposes or improper use or use of components not supplied by us 10 6 Specification Maintenance Model MLG1 ...

Страница 8: ...EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsible to promote the sustainable reuse of materials resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmen tal safe recycling 11 Contacts Please contact us if any...

Страница 9: ...dernfalls kann es zu Hitzeentwicklung Brand oder Explosion kommen Das Ladekabel darf nicht beschädigt verändert gewaltsam gebogen gezogen oder verdreht werden Drücken Sie die Düse bei der Verwendung nicht fest auf das Zahnfleisch oder die Zähne um sich nicht zu verletzen Das Ladekabel darf nicht beschädigt verändert gewaltsam gebogen gezogen oder verdreht werden Bitte verwenden Sie dieses Produkt ...

Страница 10: ...AX Wasserstand einfüllen 3 Schließen Sie den unteren Wassertank und drehen Sie dann den Wassertank bis er an der Verriegelungsmarkierung ausgerichtet ist Installation des Wassertanks ist abgeschlossen Wir empfehlen die Verwendung von gereinigtem Wasser oder warmem Wasser unter 50 C Wenn Sie Ihr eigenes Mundwasser verwenden geben Sie es nicht direkt in den Tank Vor der Zugabe unbedingt mit Wasser v...

Страница 11: ...rbeitsmodus wird standardmäßig nach jedem Booten aktiviert Schemaname LED Lichtstatus Zählung von unten nach oben Stärken modus Die Lichter des 2 3 4 und 5 Modus sind auf Intens Standart Modus Die Lampen für den 2 3 und 4 Modus leuchten auf Normal Zahnfleischschutzmodus Die Lichter des 2 und 3 Modus sind auf Mittel geschaltet Empfindlicher Modus Die 2nd Modus Leuchte ist auf Sensitive Massagemodus...

Страница 12: ...er wieder ein Bitte vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch dass der Silikonstecker des Ladeanschlusses angebracht ist Bitte waschen und trocknen Sie das Produkt nach dem Gebrauch gründlich ab bevor Sie es aufbewahren Reinigung 1 Drücken Sie während der Arbeit die Starttaste um die Maschine anzuhalten Im Standby Zustand bleibt das LED Licht für 10 Sekunden eingeschaltet und schaltet sich dann aut...

Страница 13: ...g im senkrechtenZustand Die Wasserpumpe ist verschmutzt Bittemailen Düsenichtinstalliert Neuinstallieren Fehlersuche Garantie Wir gewähren 12 Monate Ersatzgarantie für Enpuly Water Flosser seit dem Kaufdatum Während der Garantiezeit für jeden Defekt der durch verursacht wurde materialien oder Produktprozess wir liefern das gesamte Produkt Ersatz oder Teileersatz je nach Situation Die folgenden Bed...

Страница 14: ...le causera une surchauffe un incendie ou une explosion Ne pas endommager modifier plier de force tirer ou tordre le cordon de charge Ne pas appuyer fortement la buse sur les gencives ou les dents pour éviter tout dommage Ne pas utiliser ce produit sans l embout installé Pour éviter le colmatage interne il n est pas recommandé d ajouter des médicaments anti inflammatoires ou d autres particules dan...

Страница 15: ...u à ce qu il s aligne avec le repère de verrouillage l installation du réservoir d eau est terminée Nous recommandons d utiliser de l eau du robinet ou de l eau chaude à une température inférieure à 50 C Si vous utilisez votre propre rince bouche ne l ajoutez pas directement dans le réservoir Assurez vous de diluer avec de l eau avant d ajouter Ne mettez pas de produits chimiques tels que du denti...

Страница 16: ...er sur le bouton de mode à tout moment pour changer de mode Fonction mémoire Le dernier mode de fonctionnement est activé par défaut après chaque démarrage Nom du schéma État de la lumière LED comptant de bas en haut Mode intensify Les voyants des 2ème 3ème 4ème et 5ème modes sont allumés Intens Mode standard Les voyants des 2e 3e et 4e modes sont allumés Normal Mode de protection des gencives Les...

Страница 17: ...e au port de charge du produit Le temps de charge est d environ 4 5 heures Lorsque la batterie est complètement chargée veuillez retirer le câble de charge et l adaptateur secteur à temps puis réinsérez le connecteur en silicone Veuillez vous assurer que la prise en silicone du port de charge est fixée avant chaque utilisation Après avoir utilisé le produit veuillez le laver et le sécher soigneuse...

Страница 18: ...gateur Utilisation correcte à l état vertical Lapompeàeauestsale Contactez le service à la clientèle Busenoninstallée Réinstaller Dépannage Garantie Nous offrons une garantie de remplacement de 12 mois pour Enpuly Water Flosser depuis la date d achat Pendant la période de garantie pour tout défaut causé par les matériaux ou le processus du produit nous fournirons l ensemble du produit Remplacement...

Страница 19: ...con forza il cavo di ricarica Non premere con forza l ugello sulle gengive o sui denti per evitare di danneggiarli Non utilizzare questo prodotto senza l ugello installato Per prevenire l intasamento interno non è consigliabile aggiungere farmaci antinfiammatori o altre particelle nel serbatoio dell acqua del prodotto Per prevenire la corrosione delle tubazioni interne non utilizzare colluttori ad...

Страница 20: ...io inferiore quindi ruotare il serbatoio fino a quando non si allinea con i segni di bloccaggio e l installazione del serbatoio è completa Si consiglia di utilizzare acqua o acqua tiepida al di sotto dei 50 C Se stai usando il tuo collutorio non aggiungerlo direttamente al serbatoio Assicurati di diluire con acqua prima di aggiungere Non inserire sostanze chimiche come dentifricio sale o pastiglie...

Страница 21: ...rse modalità sono mostrati nella tabella seguente Nello stato di lavoro è possibile premere il tasto modalità per cambiare modalità in qualsiasi momento Funzione di memoria l ultima modalità di lavoro viene attivata per impostazione predefinita dopo ogni avvio Nome dello schema Stato della luce a LED contando dal basso Modalità forte Le spie della 2a 3a 4a e 5a modalità sono accese Modalità standa...

Страница 22: ...gare correttamente il connettore di tipo C del cavo di ricarica alla porta di ricarica del prodotto Il tempo di ricarica è di circa 4 5 ore Quando la batteria è completamente carica rimuovere in tempo il cavo di ricarica e l adattatore di alimentazione quindi reinserire il connettore in silicone Assicurati che la spina in silicone della porta di ricarica sia collegata prima di ogni utilizzo lavare...

Страница 23: ...o si utilizza l irrigatore Usocorrettoinstatoverticale La pompa dell acqua è sporca Contattare il Servizio Clienti Ugellononinstallato Reinstallare Risoluzione problemi Garanzia Forniamo 12 mesi di garanzia di sostituzione per Enpuly Water Flosser dalla data di acquisto Durante il periodo di garanzia per qualsiasi difetto causato dai materiali o dalla lavorazione del prodotto forniremo l intero pr...

Страница 24: ...ique doble a la fuerza tire o retuerza el cable de carga Para evitar dañar las encías no presione la boquilla con fuerza sobre las encías o los dientes No utilice este producto sin la boquilla instalada Para evitar obstrucciones internas no se recomienda agregar medicamentos antiinflamatorios u otras partículas al tanque de agua del producto Para evitar la corrosión de las líneas internas no use e...

Страница 25: ...erre el tanque de agua inferior y luego gírelo hasta que esté alineado con la marca de bloqueo es decir la instalación del tanque de agua está completa Se recomienda utilizar agua o agua tibia por debajo de 50 C Si está usando su propio enjuague bucal no lo agregue directamente al tanque Asegúrese de diluir con agua antes de agregar Por favor no ponga productos químicos como pasta de dientes sal o...

Страница 26: ...nto puede presionar la tecla de modo para cambiar el modelo en cualquier momento Función de memoria el último modo de trabajo se activa por defecto después de cada arranque Nombre del esquema Estado de la luz LED contando de abajo hacia arriba Modo fuerte Las luces de modo 2 3 4 y 5 están encendidas Intens Modo estandar Las luces de modo 2 3 y 4 están encendidas en Normal Modo de protección de las...

Страница 27: ...orrectamente el conector tipo C del cable de carga al puerto de carga del producto El tiempo de carga es de aproximadamente 4 5 horas Cuando la batería esté completamente cargada retire el cable de carga y el adaptador de corriente a tiempo y luego vuelva a insertar el conector de silicona Asegúrese de que el enchufe de silicona del puerto de carga esté bien conectado antes de cada uso Por favor l...

Страница 28: ...Reinstalar Solución de problemas Entrada de agua Certificaciones Declaración de conformidad con la Unión Europea Información importante sobre la Verpackungsgesetz Este producto cumple con la normativa Verpackungsgesetz y utiliza activamente envases respetuosos con el medio ambiente Declaración de conformidad de la Unión Europea Información importante sobre WEEE Información sobre la eliminación y e...

Страница 29: ...MLG1 国外 五国语言版 说明书 80 克哑粉纸 钉 装 单黑色 语言顺序 英 德 法 意 西 2022 07 05 吴 盛 尺寸 mm 85 230 www enpuly com hello enpuly com ...

Отзывы: