background image

ENFORCER Plaques de sortie de bouton poussoir 

SECO-LARM U.S.A., Inc. 

9

 

 

C

â

blage pour SD-7202GC-PTQ (avec module minuterie)

C

â

blage pour SD-7202GC-PEQ et SD-7223GW-LQ:  

 

1.

 

Passer quatre fils électriques au travers du mur jusqu’

à

 une 

bo

î

te de prise simple: 

a.

 

Deux fils d’une source d’alimentation 12VCC ou 24VCC 

pour la lumi

è

re du bouton poussoir.   

b.

 

Un fil pour brancher 

à

 la borne N.O. ou N.F. d’un 

syst

è

me d’alarme ou de contr

ô

le d’acc

è

s capable de 

contr

ô

ler une serrure électrique.  

c.

 

Un fil pour brancher 

à

 la borne COM du dispositif  

mentionné ci-dessus. 

2.

 

Brancher les fils de couleur (inclus) 

à

 l’interrupteur (voir la 

Fig. 5): 

a.

 

Pour alimenter le LED du bouton poussoir, brancher un fil VERT 

à chacun des cosses de couleur 

laiton sur les côt

é

s de l’interrupteur noir

.   

b.

 

Brancher le fil VERT/BLANC au connecteur N.F. sur l’interrupteur noir (si nécessaire).  

c.

 

Brancher le fil BLEU/BLANC au connecteur N.O. sur l’interrupteur noir (si nécessaire). 

d.

 

Brancher le fil BLANC au connecteur COM sur l’interrupteur noir. 

3.

 

Brancher les fils de couleur aux fils du syst

è

me d’alarme ou de contr

ô

le d’acc

è

s, et aux fils de 

l’alimentation de la lumi

è

re (voir la Fig. 5): 

a.

 

2x fils VERTS – 

À

 une source de 12 ou 24 VCC. La polarité du LED doit être respectée. 

b.

 

Fil VERT/BLANC – 

À

 la borne N.F. du syst

è

me d’alarme ou de contr

ô

le d’acc

è

s (si nécessaire). 

c.

 

Fil BLEU/BLANC – 

À

 la borne N.O. du syst

è

me d’alarme ou de contr

ô

le d’acc

è

s (si nécessaire). 

d.

 

Fil BLANC – 

À

 la borne COM du syst

è

me d’alarme ou de contr

ô

le d’acc

è

s. 

4.

 

Visser la plaque sur la bo

î

te de prise. Faire attention de ne pas pincer les fils.  

 

IMPORTANT 

Utilisateurs et  installateurs de ce produit sont responsables de s'assurer que l'installation et la configuration de ce produit 

est conforme à toutes lois et codes nationaux, d'état et locales relatifs au dispositifs de verrouillage et d'évacuation.  

SECO-LARM ne sera pas responsable de l'utilisation de ce produit en violation des lois ou des codes en vigueur. 

Figure 5 

Sortie 

avertisseur 

Relais sortie 

(3A@24VCC) 

Entrée de 

déclenchement 

(préc

âbl

é 

à l’usine)

 

Entrée d’alimentation 

12 o 24VCC (non-

polaire) 

(N.O.) 

(N.F.) 

 

(COM) 

 

(COM) 

 

(N.O.) 

(N.F.) 

(+) 

(–) 

NB: La légend du bornier se trouve sur le dos de la carte de circuit. 
 

Pour régler la minuterie (1~180 s), 

tourner le potentiometer 

à droite 

pour augmenter, et à gauche pour 

diminuer.

 

Potentiom

è

tre 

de rélage 

minuterie 

Figure 6 

(

(

+

*La polarité du LED doit être respectée. 

Fil vert/blanc (N.F.) 

(Cosse la plus proche de la plaque) 

Fil bleu/blanc (N.O.) 

(

Cosse la plus éloignée de la plaque

Fil blanc (COM) 

Max. 10A@125~250 VCA 

Fils verts (lumi

è

re)*  

(12VCC ou 24VCC)  

1.

 

Pour alimenter le LED du bouton poussoir, brancher un fil 

VERT 

à chacun des cosses de couleur laiton sur les côt

é

de l’interrupteur noir 

et lampe (see Fig. 5 above) et brancher 

l’autre 

côt

é de chaque fil VERT 

à

 un source de 12 ou 24 

VCC. La polarité du LED doit être respectée. 

2.

 

Brancher 12 o 24VCC (non-polaire) aux bornes d’entrée 

d’alimentation du module minuterie (voir la Fig. 6). 

3.

 

Brancher dispositif N.O. ou N.F., comme un verrou 

électromagnétique ou alarme, au bloc de borne de sortie  

de relais comme vous le désirez (3A@24VCC max.). 

4.

 

Brancher l’avertisseur au borne du sortie avertisseur si 

désiré. 

5.

 

Régler le module minuterie entre 1~180 s via le 

potentiom

è

tre. Tourner 

à droite pour augmenter, et à 

gauche pour diminuer.

 Tester pour assurer la minuterie  

est bien régler. 

 

Содержание SD-7202GC-PEQ

Страница 1: ...s English Spanish and French plates Incluye placas de ingl s espa ol y franc s Comprend plaques en anglais espagnol et fran ais English 2 Fran ais 8 Warranty Garant a Garantie 12 Espa ol 5 Also Availa...

Страница 2: ...sembly counterclockwise about 20 see Fig 1 and then pull it out of the black tube see Fig 2 2 Insert the blunt end of a small tool or rod e g a screwdriver or pen 3 8 10mm diameter into the black tube...

Страница 3: ...o crimp the wires IMPORTANT Users and installers of this product are responsible for ensuring that the installation and configuration of this product complies with all national state and local laws an...

Страница 4: ...f the status LED to the timer module s N O relay output terminal ii Connect the other colored wire of the status LED to the timer module s N C relay output terminal iii Connect the black wire of the s...

Страница 5: ...un desarmador o una pluma de alrededor 3 8 10mm de di metro en el tubo negro vea la Fig 3 Debe deslizarse f cilmente hacia adentro hasta que haga contacto con la parte interna del montaje frontal de l...

Страница 6: ...a para disminuir Pru belo para asegurarse que el temporizador se haya establecido correctamente Cableado de SD 7202GC PEQ y SD 7223GW LQ 1 Corra cuatro alambres a trav s de la pared a una caja posteri...

Страница 7: ...otro cable de color al LED de estatus al terminal de salida del relevador N C del bloqueo de temporizador iii Conecte el cable negro del LED de estatus a la entrada de poder negativa del modulo del t...

Страница 8: ...ple inox comprise l exception de SD 7223GW LQ qui est plastique blanc SD 7223GW LQ SD 7202GC PTQ SD 7623 GSTQ M me que SD 7202GC PEQ mais avec plaque de plastique blanc M me que SD 7202GC PEQ mais ave...

Страница 9: ...es fils IMPORTANT Utilisateurs et installateurs de ce produit sont responsables de s assurer que l installation et la configuration de ce produit est conforme toutes lois et codes nationaux d tat et l...

Страница 10: ...rne du relais sortie N O du module minuterie l autre fil de couleur ne sera pas utilis e ii Brancher le fil noir de la LED d tat au l entr e de alimentation negatif du module minuterie b Pour LED d ta...

Страница 11: ...ric Door Strikes 80 300 600 and 1200 lb holding force available Fail safe or fail secure available E 941SA 1200 shown SD 995C SD 994C shown Electric Deadbolt RF Remote Control Fail safe or fail secure...

Страница 12: ...copied in whole or in part without the written permission of SECO LARM GARANT A Este producto SECO LARM tiene garant a en contra de defectos de material y mano de obra siempre y cuando se utilice en...

Отзывы: