background image

16

1.0  BELANGRIJKE INSTRUCTIES BIJ ONTVANGST

Controleer visueel alle onderdelen op schade opgelopen
tijdens de verzending. Schade opgelopen tijdens de
verzending wordt niet door de garantie gedekt. Als schade
opgelopen tijdens de verzending wordt gevonden, de
transporteur hier onmiddellijk van op de hoogte stellen. De
transporteur is verantwoordelijk voor alle reparatie- of
vervangingsonkosten als gevolg van opgelopen schade
tijdens de verzending. 

VEILIGHEID VOOROP

2.0  VEILIGHEIDSKWESTIES

Lees nauwkeurig alle instructies,
waarschuwingen en let op-gedeelten. Volg alle
veiligheidsvoorzieningen om persoonlijk letsel

of schade aan eigendom te voorkomen als het systeem in
werking is. Enerpac kan niet verantwoordelijk worden
gesteld voor schade of letsels als gevolg van onveilig
gebruik van dit product, gebrek aan onderhoud, of onjuiste
toepassing van het product of het systeem. Neem contact
op met Enerpac mocht u twijfels hebben over
veiligheidsvoorzieningen en werkingen. Als u nooit een
opleiding in hogedruk hydraulische veiligheid hebt gevolgd
neem dan contact om met uw verdeel- of servicecentrum
voor een gratis veiligheidscursus van Enerpac Hydraulic.

Het niet volgen van deze waarschuwingsboodschappen en
voorzorgsmaatregelen kan schade aan de machine en
persoonlijk letsel veroorzaken. 

LET OP

wordt gebruikt om correcte bedienings- en

onderhoudsprocedures en praktijken aan te duiden om
schade aan, of vernietiging van, machines of andere
eigendom te voorkomen.

WAARSCHUWING

wijst op een mogelijk gevaar dat de

juiste procedures en praktijken vereist om persoonlijk
letsel te voorkomen.

GEVAAR 

wordt enkel gebruikt als uw actie of gebrek aan

actie ernstig letsel of zelfs de dood tot gevolg kan hebben.

WAARSCHUWING:

Draag de juiste persoonlijke

beschermende kleding bij het werken met
hydraulische machines.

WAARSCHUWING: Blijf uit de buurt van ladingen die
hydraulisch worden ondersteund.

Een cilinder die

wordt gebruikt als een hefinrichting mag nooit worden

gebruikt als een lasthouder. Nadat de lading omhoog of omlaag
is gebracht, moet deze altijd mechanisch worden geblokkeerd.

WAARSCHUWING: GEBRUIK ENKEL STIJVE
MATERIALEN OM DE LADINGEN VAST TE HOUDEN.

Kies met zorg stalen of houten blokken die een lading

kunnen ondersteunen. Gebruik nooit een hydraulische cilinder
als een pakkingschijf of een afstandstuk in enige toepassing
waarbij opheffen of drukken wordt gebruikt.

GEVAAR:

Om persoonlijk letsel te voorkomen,

handen en voeten weghouden van de cilinder en
het werkstuk tijdens de bediening.

WAARSCHUWING:

Niet de nominale waarden van de

machines overschrijden. Probeer nooit om een lading
op te heffen die meer weegt dan de capaciteit van de

cilinder. Overladen veroorzaakt falen van de machine en
mogelijk persoonlijk letsel. De cilinders zijn ontworpen voor
een maximale druk van 700 bar. Geen vijzel of cilinder op een
pomp aansluiten die een hogere drukwaarde heeft. 

Nooit

de ontlastklep instellen op een hogere druk dan

de maximaal nominale druk van de pomp. Hogere
instellingen kunnen schade aan de machine en/of

persoonlijk letsel tot gevolg hebben.

WAARSCHUWING:

De bedieningsdruk van het

systeem mag de nominale drukwaarde van het
onderdeel met de laagste waarde in het systeem niet

overschrijden. Installeer drukmeters in het systeem om de
bedieningsdruk te controleren. Op die manier weet u wat er in
het systeem gebeurt.

LET OP: De hydraulische slang niet beschadigen.

Vermijd ombuigen en knikken bij het aanbrengen van
de hydraulische slangen. Een gebogen of geknikte

slang gebruiken kan ernstige tegendruk van de afvoerstroom
veroorzaken. Scherpe ombuigingen en knikken beschadigen
de slang aan de binnenkant wat tot vroegtijdig falen van de
slang kan leiden. 

Instructieblad

IPL-100, IPL-101, IPL-200, IPL-R100, IPL-R200

Hydra-lift

®

Press Jacks

L2064

Rev. C

03/13

®

®

Содержание Hydra-lift IPL-100

Страница 1: ...ed as a load holding device After the load has been raised or lowered it must always be blocked mechanically WARNING USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD LOADS Carefully select steel or wood blocks that are...

Страница 2: ...hose from hand pump to Hydra Lift 4 If an H Frame press is to be mounted to the floor or some other foundation lower press bed to lowest set of holes before drilling and bolting down This will ensure...

Страница 3: ...g Chain WARNING When operating the press always make sure all bed bolster support pins are fully inserted and retaining rings are in place Failure to keep these pins fully inserted during use may caus...

Страница 4: ...quat pour utiliser un appareil hydraulique AVERTISSEMENT Rester l cart de charges soutenues par un m canisme hydraulique Un v rin lorsqu il est utilis comme monte charge ne doit jamais servir de supp...

Страница 5: ...vec les composants fournis pour le montage 2 A l aide des crous boulons et rondelles fournis monter l Hydra Lift en installant le coupleur face vers l ext rieur sur la bride soud e au b ti de la press...

Страница 6: ...Hydra Lift ou la pompe main 11 Sortir la cha ne J du crochet de levage B afin d emp cher une mise en mouvement impr vue de celle ci AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez la presse v rifiez toujours que...

Страница 7: ...ielle Verletzungsgefahr die durch ordnungsgem e Verfahren oder Praktiken vermieden werden kann Ein GEFAHRENSHINWEIS wird nur dann gegeben wenn eine bestimmte Handlung oder die Unterlassung einer besti...

Страница 8: ...zen Standardteile anderer Hersteller versagen und verursachen Verletzungen und Sachsch den ENERPAC Teile werden so konstruiert da sie richtig passen und hohen Lasten standhalten 3 0 BESCHREIBUNG Die H...

Страница 9: ...leibenden Bohrungen der Presse bereinstimmen L seventil I am Hydra Lift oder der Handpumpe schlie en und den anderen Bolzen einsetzen C 9 Sicherungsringe an den Haltebolzen entfernen C 10 L seventil I...

Страница 10: ...iatura AVVERTENZA Stare lontano da carichi sospesi e sostenuti idraulicamente Un cilindro utilizzato come attrezzo di sollevamento pesi non deve mai essere impiegato anche per il loro sostegno Dopo av...

Страница 11: ...nerpac Usare IPL R100 e IPL R200 su presse con caricamento a rulli Enerpac 4 0 MONTAGGIO 1 Installare il comando del martinetto usando componenti forniti 2 Utilizzando dadi bulloni e rondelle forniti...

Страница 12: ...a valvola di scarico abbassando la piastra col cuscino fino a che il foro pi basso si allinei col foro nel telaio della pressa Inserire il perno nella piastra col cuscino C 8 Aprire lentamente la valv...

Страница 13: ...para levantar carga nunca deber a usarse como dispositivo para sostener carga Despu s de que la carga haya sido levantada o descendida debe bloquearse siempre en forma mec nica ADVERTENCIA USE S LO P...

Страница 14: ...R200 en las prensas Enerpac de bastidor m vil 4 0 MONTAJE 1 Instale el maneral del gato utilizando los accesorios suministrados 2 Usando las tuercas pasadores y arandelas suministradas monte el Hydra...

Страница 15: ...en alineados el resto de los agujeros de pasadores Cierre la v lvula de seguridad I del Hydra Lift o de la bomba manual e inserte el otro pasador de asiento travesa o C 9 Instale los anillos de retenc...

Страница 16: ...met hydraulische machines WAARSCHUWING Blijf uit de buurt van ladingen die hydraulisch worden ondersteund Een cilinder die wordt gebruikt als een hefinrichting mag nooit worden gebruikt als een lasth...

Страница 17: ...Frame persen 4 0 MONTAGEMONTEER DE HANDLE VAN DE HYDRA LIFT KRIK MET DE MEEGELEVERDE ONDERDELEN 1 Monteer de handle van de Hydra Lift krik met de meegeleverde onderdelen 2 Monteer de Hydra Lift met de...

Страница 18: ...aak de ketting J los van het hijsoog B om ongewenste belasting van de ketting te voorkomen WAARSCHUWING Controleer wanneer u de pers gebruikt altijd of alle tafel steunpennen volledig naar binnen zijn...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...92 sales ru enerpac com Southeast Asia Hong Kong and Taiwan Actuant Asia Pte Ltd 83 Joo Koon Circle Singapore 629109 T 65 68 63 0611 F 65 64 84 5669 Toll Free 1800 363 7722 sales sg enerpac com South...

Отзывы: