background image

ID

PL

TW

CN

JP

KR

Jeśli wskaźnik przepływu nie obraca się, dolej czynnika chłodzącego. (Tę czynność wykonaj poza 

obudową). Poluzuj dwie śruby na bloku wodnym CPU i zdejmij nasadkę wlewu. Dolej  odpowiednią 

ilość czynnika chłodzącego do bloku wodnego. Po napełnieniu mocno dokręć nasadkę wlewu 

do bloku wodnego.

Ostrożnie:

 Zbyt słabe dokręcenie nasadki może spowodować wyciekanie czynnika chłodzącego Iuszkodzenie elementów systemu. 

Uszkodzenia tego typu nie są objęte gwarancją.

當流量計不能轉動時

請補充水冷液

(以上動作需在機殼外操作)

請將水冷頭兩側螺絲鬆開

打開水冷頭注水口螺帽

將補充的水冷液加入

將注水口螺帽確實鎖

緊回水冷頭

並進行下一步驟測試

警告:

自行填充水冷液

造成設備損壞

非原廠保固範圍

当流量计不能转动时

请补充水冷液。(以上动作需在机箱外操作)

请将水冷头两侧螺丝松开

打开水冷头注水口螺帽

将补充的水冷液加入

将注水口螺帽牢牢紧

锁回水冷头

警告:

若因不当安装而造成水冷液外漏

可能会造成系统损坏

此行为不在保固范围内

流量インジケーターが回転しない場合はクーラントを補充してください。(ケースから取外して作業

を行ってください)

二本の固定ネジを緩め水冷ヘッドを取外した後、フィラーキャップを開けてください。

適量を水冷ヘッドに注入し、フィラーキャップをしっかりと締めてください。

注意:

 フィラーキャップがしっかりと締まっていない場合、クーラントが漏れてコンポーネントが損傷する恐れがあります。

そのような場合は保証対象外となりますのでご注意ください。

유속측정기가

 

작동

 

하지

 

않는

 

경우

냉각수를

 

보충하십시오

. (

주의

:

케이스

 

내부에서

 

시험하지

 

마십시오

)

CPU

 

설치

 

 

워터블럭

 

나사를

 

풀어

 

필터

 

캡을

 

여십시오

적당량의

 

냉각수를

 

보충한

 

볼트로

 

필터

 

캡을

 

단단히

 

고정시키십시오

경고

:

 

필터

 

캡이

 

볼트로

 

단단히

 

고정

 

되지

 

않았을

 

경우

누수

 

혹은

 

다른

 

부품에

 

손상을

 

일으킬

 

 

있으며

 

이에

 

해당되는

 

손상은

 

책임지지않습니다

.

Jika indikator aliran tidak dapat diputar, isi ulang pendingin.  (Silahkan lakukan operasi ini di luar 

casing). Longgarkan dua sekrup waterblok pada CPU, buka tutup pengisi waterblock.

Isi ulang pendingin secukupnya ke dalam waterblock. Setelah pengisian ulang, kencangkan 

baut penutup kembali ke waterblock.

Perhatian 

: Jika tutup pengisi tidak terpasang dengan benar, pendingin mungkin bocor dan menyebabkan kerusakan ke sistem 

komponen. kerusakan tersebut tidak mencakup ke dalam garansi.

Refilling Coolant

Step A

- 33 -

Содержание LIQFUSION ELC-LF240-RGB

Страница 1: ...A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 2: ...Limited Warranty Speci cation Part list Intel Installation Motherboard Sync RGB Control Box Re lling Coolant 1 2 3 5 16 20 30 Index...

Страница 3: ...paid and if inspection reveals that the product is defective Please present the proof of purchase for requesting RMA Charges for removing or installing the product are excluded under the terms of this...

Страница 4: ...mm 120 x 120 x 25 mm 500 2000 RPM 10 12V 0 15A 0 8A 13 71 62 1 CFM 0 19 2 95 mm H2O 14 28 dBA 4 Pin PWM 4 Pin RGB W extension adapter Dow Corning TC 5121C Radiator Tube Weight W O fan Compatibility D...

Страница 5: ...troller Power cable SATA x 1 O 24P Power Adaptor x 1 S GIGABYTE RGB adapter x 1 P RGB Control Box x 1 J Washer x 4 L Molex Adaptor x 1 M Scraper x 1 I Set Screw x 4 D Position Plate x 1 Maintenance Ki...

Страница 6: ...Fan Screw x 12 G Case Screw x 12 K PWM 3 to 1 cable x 1 N Thermal Grease x 1 J Washer x 4 L Molex Adaptor x 1 M Scraper x 1 I Set Screw x 4 D Position Plate x 1 Maintenance Kit Please re ll the coola...

Страница 7: ...Installation 5 A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 8: ...e den L fter und den Radiator am Geh use fest Fixez le ventilateur et le radiateur sur le ch ssis Fissare la ventola e il radiatore al case Fijar el ventilador y el radiador a la caja Zamontuj wentyla...

Страница 9: ...U Intel LGA 2011 2011 3 2066 si prega di andare direttamente allo step 2 B Colocar los tornillos de posici n en los agujeros adecuados para el z calo de su CPU en el back plate si la plataforma de su...

Страница 10: ...z les avec les crous F boulons Installare il back plate nella parte posteriore della scheda madre posizionare le rondelle sulle viti di posizione e ssarle con i distanziali Instalar el back plate en l...

Страница 11: ...les crous F boulons et utilisez les vis I pour les xer Collocare la piastra di posizione sui distanziali e utilizzare le viti per ssare Colocar la placa de posici n en los separadores y usar los torn...

Страница 12: ...Collocare la piastra di posizione sui distanziali e utilizzare le viti per ssare il Socket LGA 2011 2011 3 2066 non necessita del back plate Colocar la placa de posici n en los separadores y usar los...

Страница 13: ...une couche uniforme de p te thermique sur la surface du CPU Applicare in modo uniforme la pasta termica sulla super cie della CPU Aplicar de forma uniforme la pasta t rmica en la super cie de la CPU N...

Страница 14: ...e von der K hlplatte der Pumpe Retirez le lm protecteur de la plaque froide Rimuovere la pellicola di protezione dalla piastra di ra reddamento Quite la pel cula de protecci n del bloque de refrigerac...

Страница 15: ...en Schrauben fest Placez la waterblock sur le CPU et serrez les 2 vis Posizionare il waterblock sulla CPU e avvitare le due viti Posicionar el bloque de refrigeraci n en la CPU y jar los dos tornillos...

Страница 16: ...madre Avviso se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione su ciente per alimentare la pompa si prega di utilizzare l adattatore Molex a 4 pin in dotazion...

Страница 17: ...am Mainboard an Branchez le connecteur du ventilateur la carte m re Collegare il connettore della ventola alla scheda madre Conecte el conector del ventilador a la placa madre Pod cz wtyczk 4 pin PWM...

Страница 18: ...Motherboard Sync 16...

Страница 19: ...a scheda madre fornita di connettori RGB compatibili collegare il cavo RGB Sync alla scheda madre Si su placa base est equipada con conectores RGB compatibles conecte el cable RGB Sync a la placa base...

Страница 20: ...ON Par cons quent lorsque vous installez le refroidisseur air sur la carte m re vous devrez connecter le c ble RGB Sync l adaptateur les deux c bles sont inclus avec le LIQFUSION Connectez ensuite l a...

Страница 21: ...GB Sync adapter GIGABYTE 5V RGB GIGABYTE Addressable RGB LED V D G GIGABYTE Addressable RGB LED LIQFUSION LIQFUSION RGB Sync RGB Sync adapter RGB Sync adapter GIGABYTE 5V RGB GIGABYTE Addressable RGB...

Страница 22: ...RGB Control Box 20 For non addressable RGB motherboard...

Страница 23: ...er Supply When you install the cooler onto the motherboard please connect the RGB Sync cable to the water block and then connect the power connectors to RGB control box Meanwhile connect the SATA powe...

Страница 24: ...ying RED 9 Overlaying GREEN 10 Overlaying BLUE 4 Pressing for 3 seconds will return to the default Racing Rainbow e ect Die 4 LED Farben zeigen die verschiedenen Modi an GR N Lichte ekt ROT E ektgesch...

Страница 25: ...e etti luminosi pre impostatii 1 Racing Rainbow Default 2 Breathing Rainbow 3 Flash Rainbow 4 Overlaying Rainbow 5 Flow Rainbow 6 Esecuzione Automatica colori 8 colori Tenere premuto per 3 secondi pe...

Страница 26: ...pnie ustawionych efekt w wiat a 1 T czowe wy cig domy lny 2 T czowe oddychaj ce 3 T czowe migaj ce 4 T czowe nak adka 5 T czowe przep yw 6 Automatyczne uruchamianie kolor w 8 kolor w Przytrzymaj przez...

Страница 27: ...Pencahayaan HIJAU 2 Untuk mengganti efek tekan tombol atau 3 10 efek cahaya yang telah diset sebelumnya 1 Racing Rainbow Default 2 Breathing Rainbow 3 Flash Rainbow 4 Overlaying Rainbow 5 Flow Rainbo...

Страница 28: ...z sur ou 1 Premere M nch si raggiunge la modalit velocit e etti luminosi ROSSO 2 Per cambiare la velocit degli e etti luminosi premere I bottoni o 1 Presionar M hasta llegar a la modalidad Velocidad E...

Страница 29: ...Esecuzione Automatica GIALLO 2 Nella modalit Esecuzione Automatica tutti i 10 e etti pre impostati scorrono in un ciclo 1 Presionar M hasta llegar a la modalidad Ejecuci n Autom tica AMARILLO 2 En la...

Страница 30: ...s pour teindre la lumi re Appuyez de nouveau sur M pour allumer la lumi re et reprendre avec l e et lumineux pr c dent 1 Premere M nch si raggiunge la modalit luminosit BLU 2 Per regolare la luminosit...

Страница 31: ...M M 1 M 2 3 M 3 M 1 M 2 3 M 3 M 1 Tekan M sampai menyala Mode Kecerahan BIRU 2 Untuk menyesuaikan kecerahan tekan tombol atau 3 Tekan M dalam mode apapun selama 3 detik untuk mematikan lampu Tekan M...

Страница 32: ...Refilling Coolant 30 A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 33: ...ranzia Se il misuratore del usso non ruota Ogni danno causato da un uso improprio del prodotto o dall incapacit di eseguire correttamente le istruzioni del manuale non coperto da garanzia Si prega di...

Страница 34: ...waterblock Remplissez le liquide de refroidissement ad quat dans le waterblock Apr s le remplissage fermez fermement le bouchon de remplissage du waterblock Avertissement Si le bouchon de remplissage...

Страница 35: ...zkodzenie element w systemu Uszkodzenia tego typu nie s obj te gwarancj CPU Jika indikator aliran tidak dapat diputar isi ulang pendingin Silahkan lakukan operasi ini di luar casing Longgarkan dua sek...

Страница 36: ...dell alimentatore e il connettore a 4 pin della pompa dalla scheda madre Collegare I connettori all adattatore a 24 pin fornito Accendere l alimentatore che alimenter la pompa facendo ruotare l indica...

Страница 37: ...e couche uniforme de p te thermique sur la surface du CPU Applicare in modo uniforme la pasta termica sulla super cie della CPU Aplicar de forma uniforme la pasta t rmica en la super cie de la CPU Na...

Страница 38: ...Schrauben fest Placez la waterblock sur le CPU et serrez les 2 vis Posizionare il waterblock sulla CPU e avvitare le due viti Posicionar el bloque de refrigeraci n en la CPU y jar los dos tornillos U...

Страница 39: ...dre Avviso se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione su ciente per alimentare la pompa si prega di utilizzare l adattatore Molex a 4 pin in dotazione...

Страница 40: ...2019 Enermax Technology Corporation All rights reserved Technical changes printing errors and mistakes excepted...

Отзывы: