Energizer 152701 Скачать руководство пользователя страница 5

Benutzerhandbuch

Hergestellt in China

Everest 300

Mobile Power Station

www.energizerpowerstation.com

 

Lieferumfang

1x Everest 300 Mobile Power Station

1x AC/DC Adapter

1x Benutzerhandbuch

Technische Daten

Maße

 

257 x 210 x 143 mm

Gewicht

 

4.0 kg

Kapazität

289Wh (3.7V/78,000 mAh)

Batteriezelle

 

18650 lithium ion

AC-Ausgang

 

230V/50Hz, reine Sinuswelle

Insgesamt 300W, Spitze 600W

DC-Ausgang

1x Auto DC-Ausgang 9V-12V/10A

1x DC 5,5mm Anschluss 9V-12V/5A

USB-A Anschluss

 

2x USB-A 5V/3.1A

USB-C Anschluss

 

1x 5V/3.0A-12V/1.5A 18W Max

1x 5V/3.0A-20V/2.25A 45W Max, bidirektional

Eingabe

 

1x DC 5.5mm Anschluss 15V/2,8A 45W Max

1x USB-C 5V/3.0A-20V/2.25A 45W Max

Material

 

Polycarbonat

Sicherheitsanweisungen

• Verwenden Sie die mobile Power Station nicht in der Nähe einer Wärmequelle.

• Die mobile Power Station darf nicht nass werden.

• Demontieren oder modifizieren Sie keine Teile der mobilen Power Station.

• Die mobile Power Station darf nicht verbrannt, zerstört oder beschädigt werden.

• Lassen Sie die mobile Power Station nicht fallen und schlagen Sie nicht darauf.

• Die mobile Power Station darf nicht kurzgeschlossen werden.

sofort einen Arzt aufsuchen.

• Während des Transports sind starke Vibrationen, Stöße oder Extrusion, Sonne und Regen zu vermeiden.

• Verstauen Sie die Portable Power Station an einem kühlen, trockenen Ort.

• Stellen Sie sicher, dass die mobile Power Station mindestens einmal alle 6 Monate vollständig aufgeladen wird.

• Diese mobile Power Station erzeugt Hochspannungs-Wechselstrom (230V), der mit Vorsicht zu nutzen ist.

• Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

DE

Содержание 152701

Страница 1: ...User Manual EVEREST 300 www energizerpowerstation com...

Страница 2: ...n near a heat source Do not soak or wet the Portable Power Station Do not disassemble or modify any part of the Portable Power Station Do not burn destroy or damage the Portable Power Station Do not d...

Страница 3: ...Output Power 15 Input Charging Power 17 Charging Indicator 18 Fan Indicator 19 Temperature Warning Indicator Usage Get to Know Your Portable Power Station Turning the Main Power ON OFF the entire LCD...

Страница 4: ...OC Indicator alternately displays Charge and Hours to Full Hours to Full is an approximate estimate of the amount of time before the Charge will be 100 based on the amount of Input Charging Power at t...

Страница 5: ...sungen Verwenden Sie die mobile Power Station nicht in der N he einer W rmequelle Die mobile Power Station darf nicht nass werden Demontieren oder modi zieren Sie keine Teile der mobilen Power Station...

Страница 6: ...der Hauptstromversorgung um die mobile Power Station einzuschalten Die Taste und der gesamte LCD Bildschirm leuchten Dr cken Sie lange auf den Ein Ausschalter der Hauptstromversorgung um die mobile Po...

Страница 7: ...Leistung zu diesem Zeitpunkt Die DC und USB Ausg nge funktionieren auch bei weniger als 10 Ladung Die mobile Power Station kann mit dem mitgelieferten AC DC Netzteil mit 5 5mm Anschluss aufgeladen wer...

Страница 8: ...lez pas Ne d montez pas et ne modi ez pas l alimentation lectrique portable Ne br lez pas ne d truisez pas et n endommagez pas l alimentation lectrique portable Ne laissez pas tomber et ne frappez pas...

Страница 9: ...ble Allumer et teindre l alimentation principale Appuyez rapidement sur le bouton d alimentation principale marche arr t pour allumer l alimentation lectrique portable Le bouton et tout l cran LCD Dis...

Страница 10: ...lle peut tre charg e en utilisant un panneau solaire DC un chargeur auto DC ou un adaptateur lectrique AC DC avec prise USB C ne sont pas inclus Pour charger ins rez la prise de l adaptateur chargeur...

Страница 11: ...calor No empapen o mojen la Central de Energ a Port til No desmonte ni modi que ninguna parte de la Central Port til No queme destruya o da e la estaci n de energ a port til No dejes caer o golpees la...

Страница 12: ...l bot n principal de encendido y apagado para encender la estaci n de energ a port til El bot n y toda la pantalla LCD se iluminar n Presiona el bot n principal de encendido y apagado para apagar la e...

Страница 13: ...seguir n funcionando con menos del 10 de carga La Estaci n de Energ a Port til puede ser cargada usando el adaptador de energ a AC DC provisto con un enchufe de 5 5mm Alternativamente puede ser carga...

Страница 14: ...in de buurt van een warmtebron Laat het Draagbare Accupakket niet weken of nat worden Demonteer of wijzig geen enkel onderdeel van het Draagbare Accupakket Verbrand vernietig of beschadig het Draagbar...

Страница 15: ...UIT zetten Druk kort op de Hoofdstroom Aan Uit knop om het Draagbare Accupakket in te schakelen De Knop en het LCD scherm gaan branden Houd de Aan Uit knop van de Hoofdstroom lang ingedrukt om het Dr...

Страница 16: ...en opgeladen met de meegeleverde AC DC stroomadapter met 5 5mm stekker Het kan ook worden opgeladen met een DC zonnepaneel een DC autolader of een AC DC stroomadapter met USB C stekker allen niet meeg...

Страница 17: ...di Corrente Portatile Non smontare o modi care alcuna parte del Generatore di Corrente Portatile Non bruciare distruggere o danneggiare il Generatore di Corrente Portatile Non fare cadere o colpire i...

Страница 18: ...accensione spegnimento principale per accendere il Generatore di Corrente Portatile Il pulsante e l intero display LCD si illumineranno Premere a lungo il pulsante di accensione spegnimento principale...

Страница 19: ...stima approssimativa della quantit di tempo prima che la di Carica sia pari al 100 in base alla quantit di Potenza in Ingresso Carica in quel momento 10 Le Prese DC e USB continueranno a funzionare a...

Отзывы: