background image

-  - 

with Horizontal Seat Adjuster (10) into the top of the Seat Post.

  

 

 

 

Schritt 5 

 

MONTAGE DER FUSSRASTER 

Ein Pedal ist für die linke Seite und ein Pedal ist für die rechte Seite vorgesehen.  Am Ende des Pedalgewindes finden 

Sie ein „L“, für linkes Pedal und ein „R“ für rechtes Pedal. 

Schrauben Sie das rechte Pedal (17) an der rechten Pedalkurbel (73) und das linke Pedal (18) an der linken  

Pedalkurbel (74) fest.  

Ziehen Sie die Pedale gut fest. 

 

Step 5 

 

FIT PEDALS 

There is a Left and Right hand pedal. Check at the end of the thread for an ‘L’ or an ‘R’. Screw the Right Pedal (17) into 
the Right Crank (73) and the Left Pedal (18) into the Left Crank (74). Tighten firmly.    

 

Schritt 6 

 

ANSCHLIESSEN DES COMPUTERS 

Verbinden Sie die beiden Kabel mit dem Computer (75). Überprüfen Sie, ob die Kabel fest mit einander verbunden sind.  

Schieben Sie anschliessend die Kabel durch das Loch in  der Computer- Montageplatte in die Lenkerstütze, ohne die 

Kabel dabei zu beschädigen. 

Plazieren Sie schliesslich den Computer auf der Montageplatte und richten ihn aus. Schrauben Sie den Computer mit 

vier Schrauben (68) gut fest. 

 

Step 6 

 

FIT COMPUTER 

Connect both cables to Computer (75). Check the connections are joined correctly. Feed the excess cable through the 

hole in the computer mounting plate so that the cables are not damaged.  

 

Place the computer onto its mounting plate and align the holes. Fit 4 M5 x 13mm Phillips Head Screws (68). Tighten 

firmly. 

 

 

 

 

GB 

GB 

Содержание CT-1100

Страница 1: ... 1 D GB CT 1100 Ergometer Bedienungsanleitung Assembly Instruction ...

Страница 2: ... Customer We want to thank you for having chosen an ENERGETICS product and wish you a lot of fun and success during training with your CT 1100 Please note and follow the enclosed safety and assembly instructions carefully If you have questions please do not hesitate to contact us Your Team Inhaltsübersicht 1 Sicherheitshinweise S 3 2 Stückliste Check List S 4 3 Montageanleitung S 5 4 Computeranlei...

Страница 3: ... des Trainings hin Wenden Sie sich grundsätzlich vor der Aufnahme des Trainings an Ihren Arzt Er kann Ihnen sagen welche Art des Trainings und welche Belastung für Sie geeignet ist Falsches oder zu exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden Beachten Sie bitte auch die Hinweise zum Trainingsaufbau in der Trainingsanleitung Beim Heimtrainer CT 1100 handelt es sich um einen geschwindigkeitsun...

Страница 4: ... 4 Check List ...

Страница 5: ... 5 Montageanleitung Assembly Instruction Notice de Montage Montagevejledning ...

Страница 6: ... 6 ...

Страница 7: ... 7 ...

Страница 8: ...eben Sie die Lenkerstütze 2 vorsichtig an Verbinden Sie die beiden Teile des Computerkabels wie auf dem Bild dargestellt Befestigen Sie die Lenkrestütze am Rahmen 1 mit vier Schrauben 40 und Beilegscheiben 48 Zeihen Sie die Schrauben erst richtig fest nachdem die Lenkerstütze sauber ausgerichtet wurde Step 3 FIT HANDLE BAR POST Carefully place the Handle bar post 2 at the top of the Main Frame Joi...

Страница 9: ...8 into the Left Crank 74 Tighten firmly Schritt 6 ANSCHLIESSEN DES COMPUTERS Verbinden Sie die beiden Kabel mit dem Computer 75 Überprüfen Sie ob die Kabel fest mit einander verbunden sind Schieben Sie anschliessend die Kabel durch das Loch in der Computer Montageplatte in die Lenkerstütze ohne die Kabel dabei zu beschädigen Plazieren Sie schliesslich den Computer auf der Montageplatte und richten...

Страница 10: ... ab Werden die Batterien während dieser Zeit zu schwach blinkt das LOW BATTERY Zeichen und der Computer schaltet nach 10 Sekunden ab Einschalten Das Gerät schaltet automatisch ein nachdem die Batterien eingelegt wurden nach dem Drücken einer beliebigen Taste oder sobald der Computer ein Bewegungssignal erhält Automatisches Ein Ausschalten Solange Sie auf dem Gerät trainieren bleibt der Computer ei...

Страница 11: ...t der Enter Taste Trainingsstart Nachdem alle Werte eingegeben wurden drücken Sie die Start Taste und beginnen das Training Pulsmessung Um den Puls zu bestimmen legen Sie bitte beide Hände auf die Handpulssensoren der Lenkerstütze Das System kann nur richtig arbeiten wenn Sie beide Sensoren auf der Lenkerstütze umgreifen Nach einigen Sekunden erscheint der Pulswert auf der Anzeige und das Zeichen ...

Страница 12: ... Sie mit einem Puls von ca 101 Pulsschlägen pro Minute trainieren den Sie dann im Laufe der Zeit auf 117 Pulsschläge pro Minute anheben Mit zunehmend besserem Trainingszustand muß die Intensität des Trainings angehoben werden um in den Bereich von 70 85 des Maximalpulses vorzustoßen Dies kann durch die Erhöhung des Tretwiderstands eine höhere Trittfrequenz oder längere Trainingszeiten erfolgen Tra...

Страница 13: ...en all program LED s are flashing at the same time then PROGRAMS can be selected or changed When a PROGRAM has been selected then only that PROGRAM LED will stay on NO 1 Led Display This constantly displays WATTS the amount of power being generated by the users NO 2 Led Display This can display selected functions TIME SPEED DISTANCE and K CALORIES The function to be displayed can be selected by pr...

Страница 14: ... for the correct value based on your age and the percentage of your maximum heart rate you wish to target The monitor will automatically adjust the resistance level to maintain your target heart rate Start Stop When all data has been entered press START NOTE if you take too long to enter your exercise data without turning the pedal occasionally then the AUTO POWER OFF could be activated turning of...

Страница 15: ...ghest pulse rate 168 x 0 7 117 pulse min During the first weeks it is advisable to start with a pulse rate of 101 afterwards increase it to 117 With increasing improvement of fitness the training intensity should be increased to 70 85 of your maximum pulse rate This can be done by increasing the resistance a higher frequency or longer training periods Training Organisation Warm up Before every tra...

Страница 16: ... 16 Explosionszeichnung Explosion Drawing ...

Страница 17: ...r Wheel 1 23 Kabelkanal Cable Guide 3 24 Feder Spring 1 25 Axe Shaft 1 26 Aluminiumscheibe Aluminum 1 27 Schwungrad mit Magnetscheibe Flywheel With Magnets 1 28 Lager 6003ZZ Bearing 6000ZZ 1 29 Freies Rädchen Free Wheel 1 29 1 Lager 6003ZZ Bearing 6003ZZ 1 30 M5 Beilegscheibe M5 flate Washer 1 31 M5X 10 mm Schraube M5 X 10mm Philips Screw 1 32 Clip 19mm C 19mm C Clip 2 33 Schraube Beilegscheibe M3...

Страница 18: ...lssensor Hand Pulse Sensor 2 68 Schraube M5 X 13 mm M5 X 13mm Philips Head Screw 4 69 Schraube M3 X 12mm M3 X 12mm Sheet Metal Screw 6 70 Gummigriff 25 4 25 4 Rubber Grip 2 71 Lenkerschutz Handle Bar Clamp Knob 1 72 Plastikstopfen Lenker Handle Bar Plug 2 73 Rechte Pedalkurbel Right Crank 1 74 Linke Pedalkurbel Left Crank 1 75 Computer Computer 1 76 Schraube M4 X 12mm M4 X 12mm Sheet Metal Screw 5...

Страница 19: ...jledende Energetics kan ikke garantere mod fejl i forbindelse med oversættelse eller ændringer i de tekniske specifikationer af produktet 200 195 190 185 180 175 170 165 160 155 150 145 170 166 162 157 153 149 145 140 136 132 128 123 140 137 133 130 126 123 119 116 112 109 105 102 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 20 25 30 35 40 45 ...

Страница 20: ...P O Box 1251 CH 3072 Ostermundigen Bern Switzerland ...

Отзывы: