Endless Summer GAD15401SP Скачать руководство пользователя страница 24

MANUEL D’UTILISATION

Table et foyer d’e

xtérieur 

au propane

Modèle nº GAD15401SP

Fabriqué en Chine pour :

 Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

Winston-Salem, NC 27105 Éta

ts-Unis • 1.800.762.1142 • BlueRhino.com

© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 

Endless Summer

®

 est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 

GAD15401SP-EF-OM-F100

MONOXYDE DE CARBONE

• Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone,

 un gaz 

inodore.

• L’utilisation de cet appareil dans des espaces c

los peut 

entraîner la mort.

• Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace c

los comme un 

véhicule de camping, une tente,

 une automobile ou une maison.

·

 

DANGER

Fabriqué à partir de 75% de

bagasse de canne à sucre

(résidu de pulpe de canne à sucre 

sans danger pour l’environnement)

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

Pour usage à l’e

xtérieur seulement.

(hors de tout abri clos)

 

Non destiné à la cuisson

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

 

W

Le non-respect des consignes contenues dans 

ce manuel risque de provoquer un incendie 

ou une explosion et d’entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

QUE FAIRE EN C

AS D’ODEUR DE GAZ:

 

•  Ne tenter en aucun cas d’allumer un appareil 

quelconque.

 

•  Ne pas toucher d’interrupteur électrique; ne 

pas téléphoner en utilisant un téléphone de 

votre bâtiment.

 

•  Appeler immédiatement votre fournisseur 

de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone 

d’un voisin habitant dans un autre bâtiment.

 

•  Suivre les instructions du fournisseur de 

bouteilles de gaz.

 

•  Si le fournisseur de bouteilles de gaz est 

injoignable, appeler les pompiers.

 

 

W

L’installation et l’entretien de cet appareil 

doit être effectué par un installateur qualifié, 

un service de réparation agréé ou votre 

fournisseur de bouteilles de gaz. 

 

W

Conservez ces instructions afin de pouvoir les 

consulter ultérieurement. 

 

W

Si vous êtes en train d’assembler cet appareil 

pour une autre personne, veuillez lui fournir le 

manuel afin qu’elle puisse le lire et le consulter 

plus tard.

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1. 

Une installation, un ajustement,

 une 

modification, une réparation ou un entretien 

inapproprié peuvent être la cause de blessures 

ou de dommages.

2. 

Veuillez lire attentivement les instructions 

d’installation, d’utilisation et d’entretien av

ant 

d’installer ou de réparer ce matériel.

AVER

TISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1. 

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni 

d’autres vapeurs ou liquides inflammables 

dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre 

appareil.

2. 

Une bouteille de propane qui n’est pas 

raccordée en vue de son utilisation, ne doit 

pas être entreposée dans le voisinage de cet 

appareil ou de tout autre appareil.

DANGER

S’il y a une odeur de gaz : 

 

1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.

 

2. Éteindre toute flamme nue.

 

3.  Si l’odeur persiste,

 éloignez-vous de 

l’appareil et appelez immédiatement le 

fournisseur de gaz ou le service d’incendie.

DANGER

Ne jamais laisser cet appareil allumé sans 

surveillance.

Table des matières

Dangers et mises en garde:  pour votre sécurité:

 .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.P

age 2

Vue éc

latée des pièces et quincaillerie

 .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 4 

Instructions d’assemblage

 .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 5

Installer la bouteille de propane .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 8

Fonctionnement

 .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 8

Nettoya

ge et entretien .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 9

Enregistrement de l’appareil

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 10

Pièces de rechange .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

 10

Garantie limitée .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

  10

Guide de dépannage

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

. 11

L’utilisa

tion et l’installation de cet a

ppareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de codes locaux,

 

suivre la dernière édition du  

National Fuel Gas Code

 (Code national de gaz combustible),

 les normes ANSI Z223.1/

NFPA 54,

 ou le 

International Fuel Gas Code

 (Code international de gaz combustible),

 le 

Natural Gas and Propane 

Installation Code

 (Code d’installation du gaz na

turel et du propane) CSA-B149.1 ou 

le Propane Storage and Handling 

Code

 (Code sur le stockage et la manipula

tion du propane) CSA-B149.2 selon le cas. A

près son installation,

 cet 

appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l’absence de codes locaux suivre le 

National 

Electrical Code

 (Code électrique national) et la norme 

ANSI/NFPA 70 selon le cas.

 

Pour une installa

tion au Canada, ces instructions,

 bien qu’en général acceptables, risquent de ne pas être conformes 

aux codes d’installation canadiens surtout en ma

tière de tuyauterie en surface ou dans le sol.

 Au Canada,

 l’installation 

de cet appareil doit être conforme aux codes locaux et/ou à la norme canadienne CAN/CGA B149.1 (code d’installa

tion 

pour appareils et équipements au propane).

     AVER

TISSEMENT : Ce produit risque de vous exposer à ces résidus chimiques dont du 

monoxyde de carbone et de la suie qui sont reconnus par l’État de la Californie comme étant 

cancérigènes et entraînant des anomalies congénitales ou d’autres effets nocifs sur l’appareil 

reproducteur. P

our plus d’information voir www

.P65Warnings.ca.gov

.

Содержание GAD15401SP

Страница 1: ...ANGER Do NOT leave this appliance unattended while it is in operation Outdoor LP Gas Fire Table Model No GAD15401SP Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product Manufacture...

Страница 2: ...o NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not follow...

Страница 3: ...ervice person Depending on amount of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use...

Страница 4: ...er 58 23 251 4 Bowl Assembly 58 23 982 5 Regulator Hose Assembly 58 23 922 6 Battery Cover 58 23 897 7 Control Knob 58 23 139 8 Glass Rock GLS BLK 9 Door 58 23 996 10 Door Handle 58 23 997 11 Mantel 5...

Страница 5: ...are connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results comp...

Страница 6: ...W W CAUTION Do NOT dump fire glass out of package Carefully place fire glass by hand so dust does not clog burner W W CAUTION Use only Blue Rhino Global Sourcing Inc factory authorized fire glass The...

Страница 7: ...Rocks W W CAUTION When switching from fire glass remove all fire glass before placing lava rock W W CAUTION Do NOT dump lava rocks out of package Carefully place lava rocks by hand so dust does not cl...

Страница 8: ...P gas tank valve to OPEN 7 Push and turn control knob to LOW Continue to hold the control knob in to light 8 Press the electronic igniter button and hold for up to 5 seconds to light the pilot 9 After...

Страница 9: ...s cover the outdoor fire table with a cover for protection from the weather Operating Instructions Product Registration For faster warranty service please register your product immediately To register...

Страница 10: ...Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire table is still not working please contact Cust...

Страница 11: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Replacement Parts 1 800 762 1142 11...

Страница 12: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 800 762 1142 Ne retournez pas au point de vente Pour pi ces de rechange 1 800 762 1142 13...

Страница 13: ...oyer d ext rieur en fonctionne toujours pas veuillez contacter le Service la client le au 1 800 762 1142 pour que l on vous aide Retour de flammes feu dans le venturi ou le s tube s de br leurs Le br...

Страница 14: ...st vide ou presque vide changez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Il y a une fuite de propane 1 Tournez le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED ferm 2 Attendez 5 minutes pour qu...

Страница 15: ...comme il a t tabli dans ce manuel De plus cette garantie limit e ne couvre pas les dommages au fini savoir les rayures les bosses les traces de d coloration de rouille ou les dommages r sultant des in...

Страница 16: ...la bouteille de propane sur CLOSED Ferm 2 Tournez le bouton de commande sur ARR T Remarque Vous entendrez un son touff ceci est normal il s agit du reste du gaz venant de se consumer 3 D branchez la...

Страница 17: ...r est bouch e ceci risque de provoquer un incendie 1 Assurez vous que toutes les tiquettes et pellicules protectrices ont bien t retir es du foyer d ext rieur Fonctionnement Illustration 1 Raccordemen...

Страница 18: ...aux pierres de lave veiller bien retirer toutes les pierres de verre avant de placer les pierres de lave WW ATTENTION NE PAS verser les pierres de lave de l emballage Placer les pierres de lave la ma...

Страница 19: ...es en verre de l emballage Placer les pierres en verre la main avec pr caution afin d viter que la poussi re ne bouche le br leur WW ATTENTION Utiliser uniquement des pierres de verre agr s de l usine...

Страница 20: ...ixations et la visserie en premier Une fois l tape termin e serrez les compl tement en veillant ne pas trop les serrer afin d viter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Su...

Страница 21: ...23 982 5 R gulateur et tuyau 58 23 922 6 Couvercle de la batterie 58 23 897 7 Bouton de commande 58 23 139 8 Pierres en verre GLS BLK 9 Porte 58 23 996 10 Poign e de porte 58 23 997 11 Manteau 58 23 9...

Страница 22: ...crocher de v tements ou d articles inflammables sur l appareil ou proximit de l appareil WW Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant t retir afin de proc der une r paration ou l entreti...

Страница 23: ...tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent tre entrepos es l ext rieur hors de la port e des enfants et ne doivent pas tre entrepos es dans un b ti...

Страница 24: ...t riel AVERTISSEMENT POUR VOTRE S CURIT 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une boutei...

Отзывы: