background image

Vous avez besoin d’aide? Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com / 

1.800.762.1142

 

W

Ce chauffe-patio a été mis au point pour pouvoir fonctionner avec la 
pression d’alimentation suivante : 11 po. (28 cm) de colonne d’eau.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux vapeurs 
inflammables à moins de 7,6 m (25 pieds) de cet appareil.

 

W

NE PAS utiliser le chauffe-patio en présence de vapeurs et émanations 
explosives. Veiller à ce que la zone autour du chauffe-patio demeure 
dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres 
liquides aux vapeurs inflammables.

 

W

Il est primordial que le compartiment de la valve de commande 
du chauffe-patio, les brûleurs et les passages par où l’air circule 
demeurent propres.

 

W

Vérifier le chauffe-patio avant chaque utilisation.

 

W

Ne modifier en aucune façon le chauffe-patio. Toute modification ou 
altération entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser le chauffe-patio à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT 
assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.

 

W

NE PAS placer ce type de chauffe-patio dans un espace où le chauffe-
patio sera encastré. Le non-respect de cette mise en garde risque 
de provoquer une explosion ou un incendie et d’entraîner des dégâts 
matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

Ce chauffe-patio doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.

 

W

Nettoyer et inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil.

 

W

En cas d’abrasion, d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être 
remplacé avant que cet appareil ne soit mis en fonctionnement.

 

W

Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau fournis. Le régulateur et 
le tuyau de rechange doivent être ceux spécifiés par Blue Rhino Global 
Sourcing, Inc.

 

W

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global 
Sourcing, Inc. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse 
et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fontionnement » 
de ce manuel.

 

W

Le dôme et le brûleur sont extrêmement chauds lorsque le chauffe-patio 
est allumé. Ne jamais toucher le dôme ni le brûleur lorsque le chauffe-
patio est allumé. La surface de l’émetteur de chaleur peut atteindre 
870ºC (1600ºF). 

 

W

NE PAS toucher les pièces métalliques du chauffe-patio avant qu’il n’ait 
complètement refroidi afin de ne pas se brûler à moins de porter des 
vêtements de protection (gants, mitaines, attirail de barbecue, etc.).

 

W

NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un 
véhicule récréatif.

 

W

Toujours avoir à portée de main des articles ou matières capables 
d’éteindre un feu lorsque le chauffe-patio est allumé. 

 

W

NE PAS utiliser le chauffe-patio si la vitesse du vent dépasse 16 km/h.

 

W

NE JAMAIS laisser un chauffe-patio allumé sans surveillance surtout si 
des enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se trouvent à 
proximité.

 

W

NE JAMAIS laisser quoi que ce soit sur le chauffe-patio lorsque ce 
dernier est allumé. 

 

W

Conserver les extincteurs automatiques à eau et autres sources d’eau à 
l’écart des brûleurs et des commandes.

 

W

Ne pas accrocher de vêtements ou d’autres matières inflammables sur 
le chauffe-patio ou à proximité de ce dernier.

 

W

Ne jamais couvrir le carénage du chauffe-patio lorsque la bouteille de 
propane est à l’intérieur.

 

W

NE PAS essayer de déplacer le chauffe-patio quand il est allumé. Laisser 
le chauffe-patio refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.

 

W

La bouteille de propane doit être débranchée et retirée avant de 
déplacer le chauffe-patio.

 

W

Le remisage du chauffe-patio à l’intérieur est autorisé seulement si 
la bouteille a été débranchée et retirée de l’appareil et correctement 
entreposée à l’extérieur.

 

W

NE PAS tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ni de 
débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le 
chauffe-patio est allumé.

 

W

Placer toujours le chauffe-patio sur une surface plane et dure. Il est 
déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du bitume.

 

W

Placer les tuyaux souples de gaz le plus loin possible des surfaces 
chaudes et de l’égouttage des graisses brûlantes.

 

W

Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours 
loin du chauffe-patio lorsqu’il est chaud.

 

W

Après une période de remisage ou si le chauffe-patio n’a pas été utilisé 
pour une certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que 
les brûleurs ne sont pas bouchés. Vérifier également que le tuyau ne 
présente pas de traces d’abrasion, d’usure ou de coupures.

 

W

Si à un moment quelconque il s’avère impossible d’allumer le brûleur et 
si une odeur de gaz se fait sentir, attendre 5 minutes afin que le gaz se 
dissipe avant de tenter de rallumer le chauffe-patio.

 

W

Le fait de ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se dissipe si 
le chauffe-patio ne s’allume pas, risque de provoquer un retour de 
flammes explosif.

 

W

Faire preuve de précaution avant de tenter d’allumer manuellement ce 
chauffe-patio. Le fait de maintenir le bouton pressé pendant plus de 10 
secondes avant d’allumer le gaz provoquera une boule de feu lors de 
l’allumage.

 

W

Éviter de respirer les vapeurs et émanations de l’appareil lorsque le 
chauffe-patio est allumé pour la première fois. La fumée et l’odeur 
résultant de la combustion de l’huile ayant été utilisée lors de la 
fabrication de l’appareil se dissiperont après environ 30 minutes. Le 
chauffe-patio NE devrait PAS produire de fumée noire.

 

W

Porter des gants de protection pour assembler cet article.

 

W

NE PAS forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute 
blessure et éviter d’endommager cet article.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non-
respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou 
d’entraîner des blessures graves voire la mort.

Consignes de sécurité importantes

Содержание ES5000COMM

Страница 1: ...GER Never operate this appliance unattended while in operation Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home Table of Contents Important Safeguards Page 2 Expa...

Страница 2: ...ed with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane W W If heater is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed ...

Страница 3: ... removed from the heater and properly stored outdoors W W Do NOT attempt to disconnect the gas regulator from the cylinder or any gas fitting while the heater is in use W W Always place your heater on a hard non combustible level surface An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose W W Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and dripping hot grease W W Kee...

Страница 4: ...01 114 5 Emitter Screen 56 01 113 6 Burner 56 01 122 7 Pilot Heat Shield 56 01 153 8 Valve Housing 56 01 099 9 Pilot Assembly 56 01 127 10 Electronic Igniter 56 01 142 11 Burner Supply Tube with Orifice 56 01 276 12 Access Panel 56 01 140 13 Igniter Button 56 01 708 14 Control Knob 56 01 156 15 Tip Switch 56 01 019 16 Valve Bracket 56 01 148 17 Valve 56 01 144 18 Pole 56 02 001 19 Shroud 56 02 002...

Страница 5: ...ware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this ...

Страница 6: ...r LP Gas Heater Model No ES5000COMMM 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Weight Plate E x 1 H x 1 L x 1 7 Attach Domes B C B x 6 8 Insert Regulator Hose Assembly and Attach Engine A x 4 6 Place Shroud ...

Страница 7: ... ports 2 Connect regulator hose assembly to tank by turning knob clockwise until it stops Disconnecting LP Gas Tank 1 Before disconnecting make sure the LP gas tank valve is CLOSED 2 Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by turning knob counterclockwise until it is loose W W CAUTION LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this heater 3 Place the protecti...

Страница 8: ...uct 3 Never use oven cleaner to clean any part of heater 4 More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that control compartment burners and circulating air passageways of the heater be kept clean 5 Have heater inspected annually and repairs should be made by a qualified service person 6 Inspect heater before each use 7 Spiders and insects can create a dangerous condition t...

Страница 9: ... or by calling 1 800 762 1142 Replacement Parts Replacement parts can be found at parts BlueRhino com or by calling 1 800 762 1142 Limited Warranty Blue Rhino Global Sourcing Inc Blue Rhino warrants to the original retail purchaser of this product and to no other person that if this product is assembled maintained and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a ...

Страница 10: ...and pilot assembly is loose 1 Turn off heater per Turning Off instructions 2 Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank instructions 3 Tighten connection 4 Perform leak check per Checking for Leaks instructions Air in gas line Open gas line and bleed it pressing control knob in for not more than 1 2 minutes or until you smell gas Thermocouple is not operating correctly 1 Clean the heater...

Страница 11: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 ...

Страница 12: ...Outdoor LP Gas Heater Model No ES5000COMMM 12 ...

Страница 13: ...à l extérieur seulement hors de tout abri clos AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 Toute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais réglage ou entretien incorrect risque d entraîner des blessures ou des dégâts matériels 2 Lire complètement les instructions d installation d utilisation et d entretien avant d utiliser ou de procéder à l entretien de l appareil 3 Le no...

Страница 14: ...iment un garage ou dans tout autre lieu fermé Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51 6 C 125 F W W NE PAS introduire d outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité Vous risquez d endommager la soupape et de provoquer une fuite Toute fuite de propane risque de prov...

Страница 15: ...uffe patio allumé sans surveillance surtout si des enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se trouvent à proximité W W NE JAMAIS laisser quoi que ce soit sur le chauffe patio lorsque ce dernier est allumé W W Conserver les extincteurs automatiques à eau et autres sources d eau à l écart des brûleurs et des commandes W W Ne pas accrocher de vêtements ou d autres matières inflammables sur...

Страница 16: ... 3 56 01 193 23 Roulette 56 01 266 24 Chaîne de retenue 56 01 186 25 Socle 56 01 196 26 Plaque de lestage 56 02 016 Pré monté 1 4 2 3 5 6 8 11 12 18 19 20 23 24 25 26 21 9 10 13 14 17 16 15 7 22 Quincaillerie A Vis Nickelée à tête Phillips 1 4 po 20 x 15 4 pcs B Boulon Acier inoxydable à tête hexagonale 1 4 po 20 x 10 6 pcs C Boulon Galvanisé à tête hexagonale 1 4 po 20 x 20 12 pcs D Boulon Galvan...

Страница 17: ... d installation 3 Serrez à la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l étape terminée serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1...

Страница 18: ...ES5000COMMM 6 Instructions d assemblage suite 5 Fixer la plaque de lestage E x 1 H x 1 L x 1 7 Fixer les dômes B et C B x 6 8 Fixer le régulateur et son tuyau ainsi que le logement de la valve A x 4 6 Fixer le protecteur de la bouteille ...

Страница 19: ...ns des aiguilles d une montre jusqu au blocage Débrancher la bouteille de propane 1 Avant de débrancher la bouteille de propane assurez vous que le robinet de la bouteille se trouve sur CLOSED fermé 2 Débranchez le régulateur et son tuyau de la bouteille de propane en tournant le bouton dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit desserré W W ATTENTION La bouteill...

Страница 20: ...illeuse et ensuite le tourner sur ARRÊT 1 Réglez le bouton de commande sur ARRÊT 2 Attendez au moins 5 minutes afin que le gaz se dissipe 3 Reprenez les étapes du chapitre Allumer le chauffe patio Éteindre le chauffe patio 1 Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la position veilleuse Le brûleur s éteindra mais la veilleuse demeurera allumée 2 Fermez le gaz e...

Страница 21: ...jaune Le chauffe patio n atteint PAS la température désirée La lueur du chauffe patio n est pas du tout uniforme Le chauffe patio émet des bruits de claquement Remarque Dans une atmosphère saline à proximité de la mer les traces de rouille apparaissent plus vite qu à la normale Vérifiez régulièrement que l appareil ne présente pas de points de rouille et réparez les rapidement si nécessaire CONSEI...

Страница 22: ... Jusqu à 3 mètres de diamètre Combustible Propane liquide GPL Type de bouteille de gaz 20 lb 9 kg 5 gallons 19 litres Pression d admission Maximum 150 PSI Minimum 5 PSI Pression du collecteur 11 po 28 cm de colonne d eau Moteur IPP E1 Dispositifs de sécurité Système d arrêt à détecteur d épuisement d oxygène ODS Extinction à 100 des brûleurs Contacteur d arrêt en cas d inclinaison Fabricant Blue R...

Страница 23: ...es instructions de nettoyage du site www BlueRhino com Le raccord entre la valve de gaz et la veilleuse est desserré 1 Éteignez le chauffe patio en suivant les instructions intitulées Éteindre le chauffe patio 2 Débranchez la bouteille en suivant les instructions intitulées Débrancher la bouteille de propane 3 Serrez le raccord 4 Effectuez le test d étanchéité en suivant les instructions intitulée...

Страница 24: ...eur n est pas uniforme Remarque Les derniers 2 5 cm au bas de l émetteur NE présentent PAS de lueur La bouteille de propane est vide ou presque vide Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Le socle n est pas sur une surface à niveau Placez le chauffe pation sur une surface plane et à niveau Le brûleur est bouché 1 Éteignez le chauffe patio en suivant les instructions intitulées Ét...

Отзывы: