background image

Vous avez besoin d’aide? 

Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com / 

1.800.762.1142

Nettoyage et entretien

 

W

ATTENTION :

1. 

Tout nettoy

age ou entretien doit être effectué lorsque le chauffe-

patio est froid et après avoir fermé et débranché le tuyau 

l’alimentation en gaz. 

2. 

NE placer aucune pièce du chauffe-patio dans un four 

autonettoyant.

 La chaleur extrême endommagera le fini du 

chauffe-patio.

3. 

NE PAS élargir les orifices de la v

alve et du brûleur lors de leur 

nettoyage.

 

Avis

1. 

N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager cet 

appareil.

2. 

N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du 

chauffe-patio.

3. 

N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du 

chauffe-patio.

4. 

Il pourra s’avérer nécessaire de nettoyer l’appareil plus fréquemment. Il est 

primordial que les commandes, le brûleur et les orifices permettant la circulation de 

l’air demeurent propres.

5. 

Faites inspecter le chauffe-patio une fois par an et veillez à ce que toute réparation 

soit effectuée par un réparateur qualifié.

6. 

Vérifiez le chauffe-patio avant chaque utilisation.

7. 

Les araignées et les insectes risquent de provoquer des conditions dangereuses et 

de nuire au bon fonctionnement de l’appareil. V

eillez à ce que la zone du brûleur 

demeure propre et sans toiles d’araignées ou insectes. Nettoyez les orifices du 

brûleur en utilisant un débourre-pipe. Il est possible d’utiliser de l’air comprimé afin 

de déloger les petites particules.

8. 

Vérifiez immédiatement le chauffe-patio dans les cas suivants :

a. 

Vous sentez une odeur de gaz et les crêtes des flammes sont e

xtrêmement 

jaunes.

b. 

Le chauffe-patio n’atteint pas la température adéquate. 

Remarque: l’appareil fonctionnera à un rendement moindre à une température 

inférieure à 40ºF (5ºC).

c. 

La lueur du chauffe-patio n’est pas du tout uniforme.

d. 

Le brûleur fait des bruits de c

laquement lorsqu’il fonctionne. 

Remarque : il est normal que le brûleur émette un léger bruit de c

laquement 

lors de son extinction.

9. 

Des résidus de carbone risquent de provoquer un incendie.

 Veillez à ce que le dôme 

et l’émetteur demeurent toujours propres.

10. 

NE nettoyez PAS le chauffe-patio avec un nettoy

ant combustible ou corrosif. Utilisez 

de l’eau tiède savonneuse.

11. 

NE peignez PAS le moteur

, le panneau d’accès du moteur ni le dôme.

12. 

Après une période de remisage ou si le chauffe-patio n’a pas été utilisé pour une 

certaine période, assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite et que les brûleurs ne sont 

pas bouchés. Vérifiez également que le tuy

au ne présente pas de traces d’abrasion, 

d’usure ou de coupures.

13. 

Vérifiez régulièrement qu’il n’y rien (toiles d’araignées, nids d’oiseaux,

 etc. ) sous le 

dôme ou le brûleur qui risquerait de nuire au fonctionnement du chauffe-patio.

Avant chaque utilisation

1. 

Assurez-vous que la zone autour du chauffe-patio demeure déga

gée et dépourvue de 

matières combustibles,

 d’essence et d’autres liquides et vapeurs inflammables.

2. 

NE bloquez PAS le débit d’air de combustion du propane ni de ventila

tion.

3. 

Assurez-vous que la (les) ouverture(s) de ventilation autour de la bouteille de propane 

demeurent toujours propres et dépourvues de débris.

4. 

Vérifiez les flammes du brûleur afin de vous assurer que le chauffe-patio fonctionne 

correctement.

5. 

Reportez-vous aux paragra

phes ci-dessous pour les instructions de nettoya

ge.

6. 

Vérifiez que rien ne gène le débit d’air vers les brûleurs et assurez-vous qu’ils ne sont pas 

bouchés bouchés par des insectes et leurs nids. Si la tubulure du brûleur est bouchée,

 ceci 

risque de provoquer un incendie.

Nettoyage des surf

aces du chauffe-patio

1. 

Essuyez les surfaces du chauffe-patio a

vec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate 

de soude.

2. 

Pour les tâches coriaces,

 utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoya

ge en 

nylon.

3. 

Rincez à l’eau.

4. 

Laissez le barbecue sécher à l’air libre.

Remarque: Lorsque vous netto

yez l’appareil,

 assurez-vous que la zone autour du brûleur et de 

la veilleuse demeure toujours sèche. 

NE PAS plonger la commande de gaz dans de l’eau. Si la 

commande de gaz est plongée dans de l’eau, NE P

AS l’utiliser. Elle devr

a être r

emplacée.

Entretien

Afin que votre chauffe-patio puisse fonctionner à plein rendement pendant de longues années,

 

procédez régulièrement à l’entretien de l’appareil :

1. 

Veillez à ce que les surfaces extérieures demeurent toujours propres.

2. 

Procédez à un entretien régulier.

3. 

Rien ne doit gêner le flux d’air. V

eillez à ce que les commandes, le brûleur

, et les 

ouvertures permettant la circulation de l’air demeurent propres.

 Les indices permettant de 

déterminer qu’une de ces pièces est bouchée sont les suivants :

• 

Il existe une odeur de gaz et la crête de la flamme est extrêmement jaune.

• 

Le chauffe-patio n’a

tteint PAS la tempéra

ture désirée.

• 

La lueur du chauffe-patio n’est pas du tout uniforme.

• 

Le chauffe-patio émet des bruits de c

laquement

Remarque: Dans une a

tmosphère saline (à proximité de la mer), les traces de rouille 

apparaissent plus vite qu’à la normale.

 Vérifiez régulièrement que l’a

ppareil ne présente pas de 

points de rouille et réparez-les rapidement si nécessaire.

CONSEIL 

: Utilisez un lustrant automobile afin que votre chauffe-pa

tio conserve son brillant.

 

Appliquez le produit sur les surfaces extérieures du mât,

 de haut en bas. 

N’appliquez pas de 

produit de lustrage sur la grille de l’émetteur de chaleur ni sur les dômes.

Remisage et transport

1. 

Assurez-vous que le bouton de commande est sur «  

ARRÊT » et que le robinet de la 

bouteille de propane est sur « CLOSED » (fermé).

2. 

Débranchez la bouteille en suivant les instructions intitulées « Débrancher la bouteille de 

propane » (fermé).

3. 

Nettoyez toutes les surfaces en suivant les instructions intitulées « Netto

yage des surfaces 

du chauffe-patio ».

4. 

Protégez le chauffe-patio des intempéries en le recouvrant d’une housse et afin d’éviter 

toute accumulation de saleté à l’intérieur des orifices par où l’air circule.

 

W

AVER

TISSEMENT : Attendre que le chauffe-patio ait refroidi avant de le 

recouvrir d’une housse.

5. 

Remisez le chauffe-patio en le plaçant debout à l’abri des intempéries telles que la pluie,

 

la pluie verglaçante, la grêle,

 la neige, la poussière,

 les vents forts et autres débris.

6. 

Placez le capuchon protecteur sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à 

l’extérieur dans un endroit largement aéré et à l’abri des rayons direct du soleil.

Enregistrement de l’appareil

Pour bénéficier plus ra

pidement du service offert par la garantie,

 veuillez enregistrer cet article 

immédiatement sur le site internet BlueRhino.com/W

arranty ou appelez le 1.800.762.1142.

Pièces de rechange

Vous trouverez toutes les pièces de rechange nécessaires sur le site web parts.bluerhino.com 

ou appelez le 1.800.762.1142.

Garantie limitée

La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 (« Blue Rhino ») garantit cet article au premier 

acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de ma

tériau et de fabrication 

pendant un (1) an à partir de la date d’acha

t si cet article est monté et utilisé conformément 

aux instructions fournies. Blue Rhino vous demandera sans doute une preuve raisonnable 

d’achat da

tée, veuillez donc conser

ver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se 

limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ay

ant été déterminées défectueuses par 

Blue Rhino lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales.

 Avant de renvo

yer une pièce, 

contactez le service à la c

lientèle de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirme le défaut de fabrica

tion 

et approuve la réc

lamation,

 ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces.

 Si vous devez 

renvoyer des pièces défectueuses,

 les pièces devront être expédiés port-payé. Blue Rhino 

s’engage à renvo

yer les pièces à l’acheteur portpayé.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements sur

venant suite à tout 

accident, mauvais usa

ge, entretien incorrect de cet artic

le, ou toute modifica

tion, mauvaise 

installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel.

 De plus, cette garantie limitée 

ne couvre pas les dommages au fini,

 à savoir les rayures,

 les bosses, les 

traces de décoloration,

 

de rouille ou les dommages résultant des intempéries a

près achat de l’artic

le.

Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie 

expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Blue Rhino désa

voue toute garantie 

couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et 

distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’ada

ptation à un usa

ge 

particulier. BLUE RHINO DÉCLINE ÉGALEMENT 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS 

TOUTE 

GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE P

ARTICULIER.

 BLUE RHINO 

NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE P

AR L’ACHETEUR OU UN 

TIERS POUR TOUS DÉGÂTS 

ET DOMMAGES PAR

TICULIERS, INDIRECTS,

 PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus,

 Blue Rhino 

désavoue toute garantie expresse ou implicite et déc

line toute responsabilité en cas de défaut 

de fabrication causés par un tiers.

Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il 

est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne 

permettent pas l’exclusion ni la limita

tion de dommages consécutifs ou accessoires ni la 

limitation en temps d’une garantie et ces limita

tions peuvent ne pas être applicables à tous.

 

Blue Rhino ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les 

responsabilités et les obligations liées à la vente,

 l’installation,

 l’utilisation,

 la dépose ou le 

remplacement de cet article,

 et aucune de ces représentations n’enga

ge la responsabilité de 

Blue Rhino.

Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 

Winston-Salem, North Carolina 27105,

 États-Unis

 

1.800.762.1142

Содержание ES4000COMM

Страница 1: ...GER Never operate this appliance unattended while in operation Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home Table of Contents Important Safeguards Page 2 Expa...

Страница 2: ...ed with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane W W If heater is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed ...

Страница 3: ... removed from the heater and properly stored outdoors W W Do NOT attempt to disconnect the gas regulator from the cylinder or any gas fitting while the heater is in use W W Always place your heater on a hard non combustible level surface An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose W W Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and dripping hot grease W W Kee...

Страница 4: ...r 56 01 122 5 Pilot Heat Shield 56 01 153 6 Valve Housing 56 01 099 7 Pilot Assembly 56 01 127 8 Electronic Igniter 56 01 142 9 Burner Supply Tube with Orifice 56 01 276 10 Access Panel 56 01 140 11 Igniter Button 56 01 708 12 Control Knob 56 01 156 13 Tip Switch 56 01 019 14 Valve Bracket 56 01 148 15 Valve 56 01 144 16 Pole 56 02 001 17 Shroud 56 02 002 18 Platform 56 01 165 19 Regulator Hose As...

Страница 5: ...ware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this ...

Страница 6: ...oor LP Gas Heater Model No ES4000COMMM 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Weight Plate D x 1 G x 1 K x 1 8 Attach Dome A H x 3 7 Insert Regulator Hose Assembly and Attach Engine A x 4 6 Place Shroud ...

Страница 7: ...nect regulator hose assembly to tank by turning knob clockwise until it stops Disconnecting LP Gas Tank 1 Before disconnecting make sure the LP gas tank valve is CLOSED 2 Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by turning knob counterclockwise until it is loose W W CAUTION LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this heater 3 Place the protective cap cover...

Страница 8: ...uct 3 Never use oven cleaner to clean any part of heater 4 More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that control compartment burners and circulating air passageways of the heater be kept clean 5 Have heater inspected annually and repairs should be made by a qualified service person 6 Inspect heater before each use 7 Spiders and insects can create a dangerous condition t...

Страница 9: ... or by calling 1 800 762 1142 Replacement Parts Replacement parts can be found at parts BlueRhino com or by calling 1 800 762 1142 Limited Warranty Blue Rhino Global Sourcing Inc Blue Rhino warrants to the original retail purchaser of this product and to no other person that if this product is assembled maintained and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a ...

Страница 10: ...and pilot assembly is loose 1 Turn off heater per Turning Off instructions 2 Disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank instructions 3 Tighten connection 4 Perform leak check per Checking for Leaks instructions Air in gas line Open gas line and bleed it pressing control knob in for not more than 1 2 minutes or until you smell gas Thermocouple is not operating correctly 1 Clean the heater...

Страница 11: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 ...

Страница 12: ...Outdoor LP Gas Heater Model No ES4000COMMM 12 ...

Страница 13: ...eur n est pas uniforme Remarque Les derniers 2 5 cm au bas de l émetteur NE présentent PAS de lueur La bouteille de propane est vide ou presque vide Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Le socle n est pas sur une surface à niveau Placez le chauffe pation sur une surface plane et à niveau Le brûleur est bouché 1 Éteignez le chauffe patio en suivant les instructions intitulées Ét...

Страница 14: ...es instructions de nettoyage du site www BlueRhino com Le raccord entre la valve de gaz et la veilleuse est desserré 1 Éteignez le chauffe patio en suivant les instructions intitulées Éteindre le chauffe patio 2 Débranchez la bouteille en suivant les instructions intitulées Débrancher la bouteille de propane 3 Serrez le raccord 4 Effectuez le test d étanchéité en suivant les instructions intitulée...

Страница 15: ... Jusqu à 3 mètres de diamètre Combustible Propane liquide GPL Type de bouteille de gaz 20 lb 9 kg 5 gallons 19 litres Pression d admission Maximum 150 PSI Minimum 5 PSI Pression du collecteur 11 po 28 cm de colonne d eau Moteur IPP E1 Dispositifs de sécurité Système d arrêt à détecteur d épuisement d oxygène ODS Extinction à 100 des brûleurs Contacteur d arrêt en cas d inclinaison Fabricant Blue R...

Страница 16: ...jaune Le chauffe patio n atteint PAS la température désirée La lueur du chauffe patio n est pas du tout uniforme Le chauffe patio émet des bruits de claquement Remarque Dans une atmosphère saline à proximité de la mer les traces de rouille apparaissent plus vite qu à la normale Vérifiez régulièrement que l appareil ne présente pas de points de rouille et réparez les rapidement si nécessaire CONSEI...

Страница 17: ...leuse et ensuite le tourner sur ARRÊT 1 Réglez le bouton de commande sur ARRÊT 2 Attendez au moins 5 minutes afin que le gaz se dissipe 3 Reprenez les étapes du chapitre Allumer le chauffe patio Éteindre le chauffe patio 1 Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la position veilleuse Le brûleur s éteindra mais la veilleuse demeurera allumée 2 Fermez le gaz en ...

Страница 18: ... une montre jusqu au blocage Débrancher la bouteille de propane 1 Avant de débrancher la bouteille de propane assurez vous que le robinet de la bouteille se trouve sur CLOSED fermé 2 Débranchez le régulateur et son tuyau de la bouteille de propane en tournant le bouton dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit desserré WW ATTENTION La bouteille de propane doit ê...

Страница 19: ...S4000COMMM 6 Instructions d assemblage suite 5 Fixer la plaque de lestage D x 1 G x 1 K x 1 8 Fixer l ensemble du dôme H x 3 7 Fixer le régulateur et son tuyau ainsi que le logement de la valve A x 4 6 Fixer le protecteur de la bouteille ...

Страница 20: ... d installation 3 Serrez à la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l étape terminée serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1...

Страница 21: ... 02 003 20 Pied 3 56 01 193 21 Roulette 56 01 266 22 Chaîne de retenue 56 01 186 23 Socle 56 01 196 24 Plaque de lestage 56 01 384 Pré monté 1 2 3 4 6 9 10 16 17 18 21 22 23 24 19 7 8 11 12 15 14 13 5 20 Quincaillerie A Vis Nickelée à tête Phillips 1 4 po 20 x 15 4 pcs B Boulon Galvanisé à tête hexagonale 1 4 po 20 x 20 12 pcs C Boulon Galvanisé à tête hexagonale M8 x 15 2 pcs D Boulon Galvanisé à...

Страница 22: ...uffe patio allumé sans surveillance surtout si des enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se trouvent à proximité WW NE JAMAIS laisser quoi que ce soit sur le chauffe patio lorsque ce dernier est allumé WW Conserver les extincteurs automatiques à eau et autres sources d eau à l écart des brûleurs et des commandes WW Ne pas accrocher de vêtements ou d autres matières inflammables sur le...

Страница 23: ...ent un garage ou dans tout autre lieu fermé Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51 6 C 125 F WW NE PAS introduire d outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité Vous risquez d endommager la soupape et de provoquer une fuite Toute fuite de propane risque de provoqu...

Страница 24: ...de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER Ne jamais laisser cet appareil allumé sans surveillance Fabriqué à partir de 75 de bagasse de canne à sucre résidu de pulpe de canne à sucre sans danger pour l environnement DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE C et appareil risque de produire du monoxyde de carbone inodore L utilisation de cet appareil da...

Отзывы: