background image

BATTERY POWERED ELECTRONIC CONVERTER

 

en

12

 

BOXEL E-BATT 

6.2 INSTRUCTIONS TO REQUEST WARRANTIES 

1.- 

The warranty is valid for 1 year after the purchasing of the machine, the warranty will cover parts 

with manufacturing defects. 

The warranty will not cover any malfunction due to an improper usage of 

the equipment.

2.- 

In  all  warranty  requests  THE  MACHINE  MUST  BE  SENT  TO  ENARCO,  S.A.  or  to  an 

AUTHORIZED DEALER, always including the complete address and name of the consignee. 

3.-

 The  Technical  Assistance  Service  will  immediately  notify  to  the  customer  if the  warranty  is 

accepted and, if requested, it will send a technical report. 

4.- 

The warranty will be void if any equipment has been previously handled by personnel outside of 

ENARCO, S.A. or not authorized by it. 

NB:

 

ENARCO, S.A., reserves the right to modify any part of this manual without prior notice. 

USAGE RECOMMENDATIONS 

1.- Select  the  appropriate  type  of  vibrator  according  to  the  dimensions  of  the  formwork,  the  free  space 

between  the  reinforcements  and  the  consistency  of the  concrete. Consult the  point  how to  select the 
vibrator. It is always recommended to have an additional vibrator in reserve. 

2.- Before starting, check that the vibrator is in good condition and works properly. Use the recommended 

protection and security systems. 

3.- Pour the concrete into the structure, preventing the concrete from falling from a great height. It should 

be poured into the mold or formwork more or less leveled. The thickness of each layer will be less than 
50 cm, it is recommended between 30 and 50 cm. 

4.- Introduce the vibrator vertically into the concrete without moving it horizontally. Do not use the vibrator 

to drag the concrete horizontally. The vibrator is inserted vertically at regular intervals, separated from 
each other by a distance of 8 to 10 times the diameter of the vibrator (check the radius of action). Look 
at  the  concrete  when  vibrating  to  determine  the  vibrator's  field  of  action.  The  field  of  action  of  each 
point of vibration must  overlap to  avoid areas  without  vibrating. The poker should penetrate  about  10 
cm into the previous layer to ensure good adhesion between the different layers. There should not be a 
long time between each coat to avoid cold joints. Do not force or push the vibrator into the concrete, it 
could get caught in the reinforcement. 

5.- The vibrating time at each point will depend on the type of concrete, the size of the vibrator and other 

factors. This vibrating time can range from 5 to 15 seconds. The time is shorter for fluid consistencies, 
in  these  mixtures  excessive  vibrating  can  cause  segregation.  An  excess  of  vibrating  could  lead  to 
disintegration. Concrete will be considered well vibrated when the surface becomes compact and shiny 
and air bubbles stop coming out, a change in the noise produced by the vibrator is also noticed. Many 
defects in structures are due to a hasty and disorderly execution of the vibrating operation. 

6.- The  vibrator  should  not  be  pressed  against  reinforcement  or  formwork.  Keep  a  distance  of  at  least  7 

cm from the walls. 

7.- The poker will be pulled out of the concrete slowly and in an up and down motion to allow time for the 

concrete to fill the hole left by the tube. The extraction speed of the vibrator should be approximately 8 
cm per second. When it is practically out, remove it quickly to avoid agitation of the surface. 

8.- To vibrate slabs, tilt the poker so that the surface contact with the concrete is greater. 

9.- Do not keep the vibrator out of the concrete for long periods. If it doesn't continue vibrating, stop it. Do 

not use the vibrator to drag the concrete horizontally. 

10.- Follow the maintenance instructions for the vibrator. 

11.- To achieve a good concrete structure we must start from the appropriate components and perform a 

vibration of the concrete mass throughout the structure. 

Содержание BOXEL E-BATT

Страница 1: ...on manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisungen MX 810 2011 BOXEL E BATT CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTR NICO A BATER A ELECTRONIC FRECUENCY BATTERY CONVERTER CONVERTISSEUR DE BATTERIE DE FR QUE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EL CTRICA BATER A 7 3 7 SEGURIDAD EL CTRICA CARGADOR 7 3 8 REGLAS ESPEC FICAS DE SEGURIDAD 8 4 OPERACI N Y MANTENIMIENTO 9 4 1 ANTES DE INICIAR EL TRABAJO 9 4 2 CONEXION DE LAS AGUJAS VIBRANTES AL CO...

Страница 4: ...ndamos que lea y entienda las normas de seguridad mantenimiento y utilizaci n recogidas en este manual de instrucciones Las piezas defectuosas deben ser reemplazadas inmediatamente para evitar problem...

Страница 5: ...POSIBILIDADES DE CONEXI N Dispone de una salida para conectar cualquier vibrador de 42V 3 200Hz Una vez conectada la aguja la autonomia dependera del consumo de sta CARCASA Carcasa de aluminio que pro...

Страница 6: ...l usuario puede comprobar el estado de la carga rojo en carga y verde informa que la bater a est totalmente cargada El cargador se puede usar de 110 V a 240 V Usar la clavija adecuada para la base de...

Страница 7: ...DAD ELECTRICA a La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n adaptador de clavijas con herra...

Страница 8: ...y su ropa alejados de las piezas en movimiento La ropa suelta las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en la piezas en movimiento g Si hay dispositivos para la conexi n de medios de extracci n y...

Страница 9: ...gue la bater a Una vez que el indicador LED del cargador cambie su estado a color VERDE desconecte el cargador de la red el ctrica y luego retire el conector del convertidor El display de la bater a d...

Страница 10: ...fe del cargador ni utilice adaptadores de red Mantenga el cargador de la bater a alejado del alcance de los ni os Mantenga el cable de alimentaci n y carga lejos del calor aceite cantos vivos o piezas...

Страница 11: ...del tipo de trabajo a realizar Ver tabla de autonom as para las agujas ENAR 4 3 CONEXION DEL CARGADOR A LA RED ELECTRICA CARGADOR El convertidor debe conectarse para su carga a corriente monof sica de...

Страница 12: ...espec fica para su empaquetado y transporte con restricciones en algunos casos sobre todo en los casos de transporte a reo Respete dichas normas en funci n de los medios de transporte utilizados 3 Par...

Страница 13: ...cio t cnico 15ms 6 flashes 600 ms sobretensi n bater a Contactar con el servicio t cnico oficial 15ms 3 flashes 600 ms cortocircuito Aguja defectuosa Convertidor defectuoso Cuando se produce un aviso...

Страница 14: ...rmig n cuando se vibra para determinar el campo de acci n del vibrador El campo de acci n de cada punto de vibraci n se debe solapar para evitar zonas sin vibrar La aguja debe penetrar unos 10 cm en l...

Страница 15: ...LECTRICAL SAFETY OF THE CHARGER 7 3 8 SPECIFIC SAFETY RULES 8 4 OPERATION AND MAINTENANCE 9 4 1 GETTING STARTED 9 4 2 CONNECTION OF THE VIBRATING POKER TO THE CONVERTER 9 4 3 CONNECTION OF THE CHARGER...

Страница 16: ...recommend to read carefully the safety recommendations maintenance and usage listed in this manual Defective parts must be replaced immediately to avoid major problems The effective longevity of the...

Страница 17: ...type CONNECTION POSSIBILITIES It has an output to connect any 42V 3Ph 200Hz vibrator Once the poker is connected the battery life will depend on its consumption HOUSING Aluminium housing that protects...

Страница 18: ...s a LED indicator to check the status of the charge red in charge and green when the battery is fully charged The charger can be used from 110V to 240V Use the appropriate plug for the available socke...

Страница 19: ...e plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded...

Страница 20: ...gained from the frequent use of tools make you ignore general safety principles Careless action can cause a serious injury in a fraction of a second 3 4 USE OF POWER TOOL a Do not force the power tool...

Страница 21: ...onditions Keep it clean and dry Clean carefully the contacts of the battery with a clean and dry cloth in case they get dirty Never short circuit the battery If the battery is to be stored for long pe...

Страница 22: ...to contact with oils or corrosive substances Keep the power cable and the charging cable away from cutting edges Never use the cable neither the plug to carry the charger 3 8 SPECIFIC SAFETY RULES Fo...

Страница 23: ...er of the vibrator motor and the type of work to be carried out See table of battery life for ENAR pokers 4 3 CONNECTION OF THE CHARGER TO THE MAINS The charger of the converter must be connected for...

Страница 24: ...of air transport Respect these rules depending on the means of transport used 3 To pack and transport the charger do not fold the cables roll them up without forcing them 4 8 WASTE DISPOSAL 1 This equ...

Страница 25: ...ning Clean the device If the warning remains contact the official service 15ms 6 flashes 600 ms Battery overvoltage Send the device to the official service or a dealer for checking 15ms 3 flashes 600...

Страница 26: ...meter of the vibrator check the radius of action Look at the concrete when vibrating to determine the vibrator s field of action The field of action of each point of vibration must overlap to avoid ar...

Страница 27: ...QUE BATTERIE 7 3 7 S CURIT ELECTRIQUE CHARGEUR 7 3 8 REGLES DE S CURIT 8 4 EXPLOITATION ET ENTRETIEN 9 4 1 AVANT DE COMMENCER A TRAVAILLER 9 4 2 CONNEXION DES AIGUILLES VIBRANTES AU CONVERTISSEUR 9 4...

Страница 28: ...ecommandons de lire et de comprendre les r gles de s curit d entretien et d utilisation contenues dans ce manuel d instructions Les pi ces d fectueuses doivent tre remplac es imm diatement pour viter...

Страница 29: ...CONNEXION Il a une sortie pour connecter n importe quel vibrateur 42V 3 200Hz Une fois l aiguille branch e l autonomie d pendra de sa consommation CAS Bo tier en aluminium qui prot ge l lectronique e...

Страница 30: ...teur peut v rifier l tat de la charge rouge en charge et vert informe que la batterie est compl tement charg e Le chargeur peut tre utilis de 110 V 240 V Utilisez la fiche appropri e pour la prise de...

Страница 31: ...T ELECTRIQUE a La fiche de l outil lectrique doit correspondre la base de la prise Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez pas d adaptateur de prise avec des outils lectriq...

Страница 32: ...ans les pi ces mobiles g S il existe des dispositifs pour le raccordement des moyens d extraction et de collecte des poussi res assurez vous qu ils sont connect s et utilis s correctement L utilisatio...

Страница 33: ...hocs Ne jamais d monter ou ouvrir la batterie ni alt rer les connexions N exposez jamais les batteries des sources de chaleur ou d incendie La temp rature de fonctionnement de l quipement est comprise...

Страница 34: ...hors de port e des enfants Gardez le cordon d alimentation et de charge l cart de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pi ces mobiles N utilisez jamais le cordon ou la fiche du chargeur p...

Страница 35: ...teur du vibrateur et du type de travail effectuer Voir le tableau des autonomies pour les aiguilles ENAR 4 3 CONNEXION DU CHARGEUR AU R SEAU LECTRIQUE CHARGEUR Le convertisseur doit tre raccord pour u...

Страница 36: ...as utilis pendant une longue p riode 2 Pour viter la corrosion stocker le convertisseur dans un endroit o l humidit relative est inf rieure 80 3 Stocker le convertisseur une distance sup rieure 2 5 m...

Страница 37: ...e 15ms 6 flashes 600 ms Surtension batterie Contacter le service technique officiel 15ms 3 flashes 600 ms Court circuit Agujlle d fectueuse Convertisseur d fectueux Lorsqu un avis de panne se produit...

Страница 38: ...p d action du vibrateur Le champ d action de chaque point de vibration doit se chevaucher pour viter les zones non vibr es L aiguille doit p n trer environ 10 cm dans la couche ant rieure pour assurer...

Страница 39: ...RISCHE SICHERHEIT DES LADEGER TS 7 3 8 SPEZIFISCHE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 8 4 INBETRIEBNAHME UND BETRIEB 9 9 9 9 9 9 10 10 10 4 1 VOR ARBEITSBEGINN 4 2 ANSCHLUSS DER R TTELFLASCHEN AN DEN UMFORMER 4...

Страница 40: ...und Anwendungsvorschriften in diesem Handbuch zu lesen damit Sie Ihre ENAR Anlage voll ausn tzen k nnen Besch digte Teile m ssen umgehend ausgewechselt werden um gr ere Probleme zu vermeiden Die Eins...

Страница 41: ...hmbarer 16Ah 68 4V Li Ion Typ ANSCHLUSSM GLICHKEITEN Es hat einen Ausgang um jeden 42V 3Ph 200Hz Vibrator anzuschlie en Sobald der Poker angeschlossen ist h ngt die Batterielebensdauer von seinem Verb...

Страница 42: ...tand und gr n wenn der Akku vollst ndig geladen ist Das Ladeger t kann von 110V bis 240V verwendet werden Verwenden Sie den passenden Stecker f r die vorhandene Steckdose des Stromnetzes Stecken Sie d...

Страница 43: ...s muss zur Steckdose passen Ver ndern Sie den Stecker niemals auf irgendeine Weise Verwenden Sie keine Adapterstecker f r geerdete Elektrowerkzeuge Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verring...

Страница 44: ...gen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen sich in beweglichen Teilen verfangen g...

Страница 45: ...n Sie den Akku ausschlie lich mit dem von ENARCO gelieferten Ladeger t 104517 auf Den Akku vor Gebrauch vollst ndig aufladen berladen sie den akku nicht Sobald die led anzeige des ladeger ts auf gr n...

Страница 46: ...NCA modifique el enchufe de carga ni utilice un adaptador de CA Bewahren Sie das Ladeger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf Halten Sie die Strom und Ladekabel sauber und vermeiden Sie den Kont...

Страница 47: ...der angeschlossenen R ttler h ngt von der Leistung des Vibrationsmotors und der auszuf hrenden Arbeit ab Siehe Tabelle der Batterielebensdauer f r ENAR Sch rhaken 4 3 ANSCHLUSS DES UMFORMERS ANS STROM...

Страница 48: ...erpackung und Transport mit Einschr nkungen in einigen F llen insbesondere bei Lufttransporten Beachten Sie diese Regeln je nach verwendetem Transportmittel 3 Um das Ladeger t zu verpacken und zu tran...

Страница 49: ...weiterhin besteht wenden Sie sich an den technischen Service 15ms 6 blitz 600 ms Batterie berspannung Senden Sie das Ger t zur berpr fung an den offiziellen Service oder einen H ndler 15ms 3 blitz 60...

Страница 50: ...t Aktionsradius beachten Schauen Sie beim R tteln auf den Beton um das Wirkungsfeld des R ttlers zu bestimmen Das Wirkungsfeld jedes Schwingungspunktes muss sich berlappen um Bereiche ohne Schwingunge...

Страница 51: ...EB FOR ANY REQUIREMENT ABOUT THE PART LIST OF OUR MACHINES CONSULT OUR WEB PAGE POUR CONSULTER TOUS LES RENSEIGNEMENTS DES PI CES DETACHEES OU LA LISTE DE NOS MACHINES VOIR NOTRE SITE UM DIE VERSCHIED...

Страница 52: ...czeg lniona maszyna Certifica si declara ca echipamentul mentionat mai jos ha sido fabricada de acuerdo con las siguientes normas has been manufactured according to the following standards est produit...

Отзывы: