background image

12426-15-0811

Page 19

commande du Ventilateur

La commande automatique du ventilateur est située au bas de la soufflerie.  

La commande du ventilateur n’est pas réglable, type automatique.  La com-

mande du ventilateur exige que le brûleur fonctionne entre 3 et 7 minutes, 

avant que la commande du ventilateur “ferme” et active la soufflerie.  La 

soufflerie continuera de fonctionner entre 3 et 7 minutes après que le brûleur 

principal s’arrêtera, et avant que la commande du ventilateur “s’ouvre” et 

désactive la soufflerie.

Installation des Fils électriques

Si vous utilisez une source électrique extérieure, l’appareil, lorsqu’il est 

installé,  doit  avoir  une  prise  de  terre  conforme  avec  les  codes  locaux 

ou  dans  l’absence  de  codes  locaux,  avec  le  National  Electrical  Code, 

ANSI/NFPA70  ou  Canadian  Electrical  Code,  CSA  C22.1.    Pour  votre 

protection contre les dangers de chocs, cet appareil est muni d’une fiche 

à trois broches (prise de terre) qui doit être branchée directement dans une 

prise de courant femelle qui a été convenablement mise à terre.  Ne pas 

couper ou enlever la broche de mise à terre de cette fiche.  Pour une prise 

de courant femelle qui n’a pas de mise à terre, un adaptateur qui a deux 

broches et un fil de mise à terre peut être acheté et branché dans la prise 

de courant femelle qui n’a pas de mise à terre et le fil doit être attaché à 

la vis du support de la prise de courant.  Avec ce fil complétant la mise à 

terre, la fiche de l’appareil peut être branchée dans l’adaptateur.

aVertIsseMent

Débrancher l’accessoire de la soufflerie n’arrêtera pas le cycle 

de la fournaise.  Pour fermer la fournaise: tourner le cadran de 

température ou le thermostat à son plus bas réglage.  Tourner le 

bouton de commande de gaz à “FERMÉ”, relâcher légèrement.  

ne pas forcer.

aVertIsseMent: 

Lors de l’entretien des commandes, tous les fils 

doivent être identifiés avant de les débrancher.  Une erreur de filetage 

peut entraîner un mauvais et dangereux fonctionnement.  Vérifier que 

le fonctionnement soit convenable après l’entretien.

huiler

Le moteur de la soufflerie n’a pas de trou pour l’huile.  N’essayez pas 

d’huiler le moteur de la soufflerie.

liste des Pièces

Numéro

 

Numéro

 

 d’index 

 

de la pièce

 

Description 

  1 

R-2204 

Cordon électrique

  2 

8720161 

Manchon de tension 

  3 

15888 

Assemblage du chassis de la 

soufflerie

  4 

8520142 

Bague en laiton (exige 4)

  5 

GWT-197 

Côté du chassis de la soufflerie 

(exige 2)

  6 

R-3085 

Assemblage des fils

  7 

R-2503 

Interrupteur du ventilateur

  8 

15887 

Devant du chassis de la soufflerie

  9 

8520141 

Anneau de caoutchouc (exige 4)

 10 

R-2804A 

Moteur de la soufflerie

13”

(330.2 mm)

1 ½”

(38mm)

1 ½”

(38 mm)

(FACULTATIF)
TROU D’ACCES
13mm DIA.

(2) TROU DE MONTAGE
DE LA SOUFFLERIE

4 7/16
(112.6 mm)

2 1/16”
(52 mm)

CHÂSSIS DE LA
SOUFFLERIE

GARNITURE

FANTÔM

E

PARO

I E

XTERIEURE

AVANT DE LA
SOUFFLERIE

GWTB-2 DIAGRAMME DE L’INSTALLATIoN éLECTRIqUE

Figure 3

Содержание GWT-50-2 RB

Страница 1: ...or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any ph...

Страница 2: ...ustion Air 8 Location All Models 8 Rough In Instructions 8 9 Finishing Instructions 9 10 Thermostat Location SG Models 11 Lighting Instructions 12 Vent Safety Shutoff System 13 Proper Main Burner Flam...

Страница 3: ...beinspectedbeforeuseandatleast annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting bedding materials etc It is imperative that control co...

Страница 4: ...orm service or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of LP Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorption on walls o...

Страница 5: ...floor Such equipment shall be located or protected so it is not subject to physical damage by a moving vehicle Qualified Installing Agency Installationandreplacementofgaspiping gasutilizationequipment...

Страница 6: ...condensation of flue products an insulated vent enclosure is recommended Use Type B vent pipe and maintain at least a one inch 25mm clearance to combustibles Use metal thimble to protect vent pipe as...

Страница 7: ...e that a drip line be installed near the gas inlet This should consist of a vertical length of pipe tee connected into the gas line that is capped on the bottom in which condensation and foreign parti...

Страница 8: ...cabinets Do not install in a closet alcove or small hallway where the furnace could be isolated by closing doors to the heated space Whenlocationisselected checkthewalls atticandrooftomakesure there a...

Страница 9: ...l finish materials to project into furnace recess 66 1 8 1679 mm WALL OPENING 14 368 mm Figure 4 Installing Furnace Figure 5 Cleartherecessofalldebris andremoveanywoodplaster grounds Stand the furnace...

Страница 10: ...to header with one 1 8 x 3 8 Phillips screw when optional blower is not installed Attention Use outside clearance holes on outer casing top for attachment to header with two 2 8 x 3 8 Phillips screws...

Страница 11: ...5 14 Proper operation depends on a good pilot flame The flame must cover the top of the thermopile Cleaning of the pilot orifice and burner may be required due to spiders System Check Figure 7 A milli...

Страница 12: ...panel control door 4 Push in gas control knob slightly and turn clockwise to OFF Do not force 5 Replace control access panel control door 1 Stop Read the safety information above 2 Set the thermostat...

Страница 13: ...e inner flame with a much larger light blue outer flame The burner does not have a primary air adjustment The flame will be proper if the factory set pressure and orifice are used After the furnace ha...

Страница 14: ...to light pilot with a match If Pilot Does Not Light By Any Means 1 Check gas control knob for being in the Pilot position 2 Check pilot adjustment for being full open counterclockwise to open 3 If ga...

Страница 15: ...M LPG 2 REQUIRED 27 23906 VALVE SHIELD 28 23385 CASING ASSEMBLY COMPLETE INCLUDES 7 9 AND TWO 10 29 24752 LOWER SHIELD 30 29011 EXCHANGER TUBE ASSEMBLY N S GWT 099 PILOT TUBING N S R3178 PILOT ORIFICE...

Страница 16: ...12426 15 0811 Page 16 PARTS VIEW 7 5 6 4 8 9 10 13 16 22 23 24 25 26 20 22 23 26 25 24 21 19 18 9 27 10 11 12 13 17 8 15 14 6 5 7 4 3 2 1 28 12 29 30 30...

Страница 17: ...asing carefully bend or loop capillary wire around control This will enable the sensing bulb to be positioned at the bot tom of the unit 8 Secure sensing bulb on the inside at the bottom of the outer...

Страница 18: ...p 3 to wall 12 Attach caps and plugs from blower housing and blower front 13 Attach blower front to blower housing with 4 8 x 3 8 screws from Step 6 14 Installation of optional blower assembly is comp...

Страница 19: ...ded receptacle an adapter which has two prongs and a wire for grounding can be purchased plugged into the ungrounded receptacleanditswireconnectedtothereceptaclemountingscrews With this wire completin...

Страница 20: ...ms Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question...

Страница 21: ...s ou liquides inflammables dans le voisnage de cet appareil ou de tout autre appareil QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer d appareil Ne touchez a aucun interrupteur Ne pa...

Страница 22: ...tions pour la Finition 9 10 Emplacement du Thermostat Mod les SG 11 Instructions d Allumage 12 Le Syst me de Fermeture de S ret de l vent 13 Aspect Convenable de la Flamme du Br leur Principal 13 Aspe...

Страница 23: ...nettoyages seront requis Il est imp ratif que les compartiments de commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient gard s propres Ne rien mettre autour de la fournais...

Страница 24: ...ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me si vous...

Страница 25: ...nts dans les garages r sidentiels employant du gaz doivent tre install s de fa on ce que les br leurs et les appareils pour allumer les br leurs doivent tre situ s au moins 45 7cm au dessus du planche...

Страница 26: ...acuation nousrecommandonsd isoler l enceinte d vent Utiliser les tuyaux d vacuation de type B et garder un espace libre d au moins 1 2 54cm aux combustibles Utiliser une bague en m tal pour prot ger l...

Страница 27: ...par les autorit s ayant juridiction L tat de Massachusetts exige qu une connexion flex ible d un appareil n exc de pas une longueur de trois pieds Test de Pression du Syst me d Alimentation de Gaz 1...

Страница 28: ...oisi v rifier les murs le grenier et le toit pour tre certain qu il n y a pas d obstruction telles que des tuyaux desfils lectriques etc lesquelsentraveraientl installation de la fournaise ou le tuyau...

Страница 29: ...LE COLLECTEUR PLAQUE COLLECTRICE MONTANTS 2 x4 51mm x 102 mm LAMBOURDE 2 x4 51mm x 102mm 66 1 8 1679 mm OUVERTURE MURALE Basculer la fournaise et ins rer le tuyau d vacuation dans l ouverture rectangu...

Страница 30: ...rous libres ext rieurs de la partie su p rieure de la paroi ext rieure pour attacher le collecteur avec deux 2 vis Phillips 8 x 3 8 lorsque la soufflerie facultative est install e 3 Aligner les trous...

Страница 31: ...e flamme ad quate de la veilleuse La flamme doit recouvrir le haut de la thermopile Le nettoyage de l orifice de la veilleuse et du br leur doit tre fait cause des araign es V rification du Syst me Fi...

Страница 32: ...pouvoir lectrique de l appareil si applica ble 13 Mettre le thermostat au r glage d sir 1 Mettre le thermostat au plus bas r glage 2 Si l entretien doit tre fait teindre tout le pouvoir lectrique l a...

Страница 33: ...eure avec une flamme ext rieure bleue p le beaucoup plus grande Il n y a pas d ajustement d air primaire pour le br leur La flamme sera ad quate si la pression pr ajust e l usine et les orifices sont...

Страница 34: ...lleuse ne s allume pas 1 V rifier le bouton de contr le de gaz il doit tre dans la position Veilleuse 2 V rifier l ajustement de la veilleuse il doit tre compl tement ouvert dans le sens oppos des aig...

Страница 35: ...a liste ont un num ro de pi ce Lorsque vous commandez des pi ces premi rement obtenez le num ro du mod le sur la plaque d identification de l appareil Puis en vous r f rant l illustration et la liste...

Страница 36: ...Page 16 12426 15 0811 VUE DES PI CES 7 5 6 4 8 9 10 13 16 22 23 24 25 26 20 22 23 26 25 24 21 19 18 9 27 10 11 12 13 17 8 15 14 6 5 7 4 3 2 1 28 12 29 30 30...

Страница 37: ...fils soient endommag sparunsurchauffage ceux cidoivent tre plac s ad quatement Un acheminement inad quat des fils de la commande lumineuse distance peut avoir pour r sultat d endommager les fils et a...

Страница 38: ...lation de la soufflerie facultative est compl t e Attention Lorsque vous installez le ch ssis de la soufflerie sur le mur faites attention de ne pas endommager le serpentin du moteur Installation de l...

Страница 39: ...doit tre attach la vis du support de la prise de courant Avec ce fil compl tant la mise terre la fiche de l appareil peut tre branch e dans l adaptateur AVERTISSEMENT D brancher l accessoire de la sou...

Страница 40: ...e Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 Pour toute question g n rale concernant nos produits veuillez nous envoyer un courriel info empirecomfort com Pour toute question d entretien...

Отзывы: