background image

3

the temperature/humidity, heat index & dew point of the corresponding 

indoor or outdoor readings.

Maximum / minimum memory

Press MEM button repeatedly to view the maximum, minimum & current 

values of temperature, humidity, heat index or dew point readings. To 

clear the memory record, hold MEM button while the respective values are 

displaying on screen.

Auto-scrolling display 

Press [Next >] repeatedly until the “AUTO”, “ON / OFF” icons appear. Press 

[MODE] to select Auto On or Off.

“AUTO OFF” 

Auto-scrolling display mode is disabled

“AUTO ON” 

Auto-scrolling display mode is enabled. Display will change 

     

between TIME, INDOOR & OUTDOOR mode automatically 

and 

     

the “AUTO” icon will stay on the right of the display.

Clock & calendar

  1.  Press NEXT > to select TIME display mode and the “TIME” icon will appear 

above the clock.

  2.  Press MODE to toggle between clock, alarm time, calendar, year and day 

of the week.

  3.  Hold [CLOCK] button to enter clock setting mode. Using [+] or [-] to adjust 

and [CLOCK] to confirm, the following values can be set in sequence: 

   12/24hr format > Hr > Min > Yr > D/M or M/D format > Month > Date > 

Weather Forecast > EXIT

Home time, world (zone) time

Hold ZONE to enter world (zone) time setting mode. Press [+] or [-] to enter 

the desired hour offset value from -12 to +12 hours. Press CLOCK to confirm 

and exit. 

Press ZONE button to toggle between home (radio-controlled) time and 

world (zone) time. ZONE icon appears when world (zone) time is selected. 

When zone time is not used, keep zone time to “0”.

Alarm 

 1. In TIME display mode, press MODE repeatedly until the “ALARM” icon 

appears to show the alarm time.

 2. To enable or disable the daily alarm, press ALARM repeatedly. Bell icon 

 appears when alarm is enabled.

 3. Hold [ALARM] to enter alarm time setting mode. Press [+] or [-] to enter 

the desired Hr/ Min values and press ALARM to confirm setting.

SNOOZE & BACKLIGHT

When alarm is going off, press SNOOZE/LIGHT button on the top of the unit 

to trigger snooze alarm and the bell icon   will flash indicating it is in the 

snooze mode. Press any other key to stop alarm for one day. 

Press SNOOZE/LIGHT for an extended backlight. 

Press LIGHT ON/OFF to turn on or off the continuous backlight when adapter 

is connected.

Low battery indication

Low battery indication is available for the home unit itself and all of the 3 

remote channels. Replace the batteries and follow the setup procedure in 

this instruction manual.

Battery disposal

Replace only with the same or equivalent type recommended by the 

manufacturer.

Please dispose old, defective batteries in an environmentally friendly manner 

in accordance with the relevant legislation.

Care and maintenance

The product is designed to serve you for years when you will handle it in the 

correct way. Here are some tips for correct handling:

  • Do not expose the product to direct sunshine, extremely cold, damp 

conditions or sudden temperature changes (it may reduce the accuracy 

of measuring).

  •  Do not place the product on places which may be subject of vibration or 

shaking. It may damage the product.

  •  Do not expose the product to excessive pressure, shock, dust, high tem-

perature or dampness – they may damage the product, its batteries or its 

plastic parts.

  •  Do not correct or modify the internal circuit, it may be damaged. As a result 

of that warranty would be terminated. The product should be repaired by 

a qualified person only.

  •  To clean the product use only damped soft cloth. Do not use any solvent; 

it may damage the plastic parts.

  •  Do not attempt to service any parts of this product. Refer all servicing to 

the store where the product had been bought.

  •  Keep out of reach of children. This product is not a toy.

  •  Remove flat batteries. Leakage could damage the product. Use only new 

batteries of the correct type. Make sure you put them according to right 

polarity.

  •  Do not dispose of accumulator in fire, do not disassemble or short circuit.

Disclaimer: The main unit and the RF remote sensor contain no user-servicea-

ble parts. The information in this document has been viewed and is believed 

to be accurate. However, neither the manufacturer nor its affiliates assume 

any responsibility for inaccuracies, errors or omissions that may be contained 

herein. In no event will the manufacturer or its affiliates be liable for direct, 

indirect, special, incidental or consequential damages arisen by using this 

product or resulting from any defect/omission in this document, even if 

advised of the possibility of such damages. The manufacturer and its affiliates 

reserve the right to make improvements or changes to this document and 

the products and services described at any time, without notice or obligation. 

Hereby, Emos spol. s r. o., declares that this W237-3 is in compliance with the 

essential requirements and other relevants provisions of Directive 1999/5/EC.

Declaration of conformity is enclosed in manual or web sites www.emos.eu.

    BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE S BAREVNÝM DISPLEJEM • W237-3

Meteostanice zobrazuje hodiny, kalendář, budík s funkcí opakovaného buzení, předpovědí počasí a přesné údaje o vnitřní a venkovní teplotě, vlhkosti, teplotním 

indexu a rosném bodu. Má paměť min. a max. hodnot. 

Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte tento návod. 

Specifikace

hodiny  

 

řízené rádiovým signálem

vnitřní/venkovní teplota:  0 °C až +50 °C; -20 °C až +60 °C

rozlišení teploty:   

0,1 °C

vlhkost: 

 

20 % - 99 % RV

rozlišení vlhkosti:   

1 %

bezdrátové čidlo:   

přenosová frekvence 433 MHz

dosah radiového signálu: až 30 m ve volném prostoru

maximální počet čidel:  3

napájení: 

 

hlavní stanice 6.0V síťový adaptér (součástí balení), 

     

 

3 x 1,5V baterie typ AA

     

 

čidlo 2 x 1,5V AAA

rozměry a hmotnost: 

hlavní stanice 135 x 135 x 60 mm; 284 g (bez baterií)

     

 

čidlo 65 x 90 x 33 mm; 70 g (bez baterií)

CZ

Funkce jednotlivých tlačítek

Tlačítka na horní straně stanice

SNOOZE/LIGHT   Dočasně vypíná vyzvánění budíku a zapíná podsvícení 

displeje na 15 vteřin.

NEXT (>) 

 Přepíná na displeji režimy: TIME (čas) -> INDOOR (vnitřní 

teplota/ vlhkost) -> OUTDOOR (venkovní teplota/vlhkost) 

-> AUTO  (automatické přepínání)

Tlačítka na zadní straně stanice

MODE:

režim TIME  

přepíná čas > čas buzení > datum > rok > den v týdnu

režim INDOOR    vnitřní teplota/vlhkost > vnitřní teplotní index > vnitřní 

rosný bod

režim OUTDOOR   venkovní teplota/vlhkost > venkovní teplotní index > 

venkovní rosný bod

režim AUTO  

zapíná/vypíná automatické cyklické zobrazování údajů

LIGHT ON/OFF   zapíná/vypíná stálé podsvícení displeje (je-li připojen síťový 

adaptér)

Содержание W237-3

Страница 1: ...TACJA METEOROLOGICZNA Z KOLOROWYMWY WIETLACZEM SZ NESVEZET K N LK LI ID J R S LLOM S BREZ I NA METEOROLO KA POSTAJA Z BARVNIM ZASLONOM DRAHTLOSEWETTERSTATION MIT FARBDISPLAY STA IE METEOROLOGIC F R FI...

Страница 2: ...WhenRFconnectionisestablished therespectivetemperature humidity of the selected channel will appear on the OUTDOOR display mode Weather forecast The unit predicts weather condition of the next 12 24...

Страница 3: ...xpose the product to excessive pressure shock dust high tem perature or dampness they may damage the product its batteries or its plastic parts Donotcorrectormodifytheinternalcircuit itmaybedamaged As...

Страница 4: ...di podle postupu uveden ho v e Hodiny zen r diov m sign lem Stanicezah j vyhled v n sign luhodinpovlo en bateri zapojen adapt ru nebo resetu Stisk tla tka RCC v norm ln m re imu zah j vyhled v n r di...

Страница 5: ...v ak trval mu p so beniu da a idlo ned vajte na kovov predmety zn i sa dosah jeho vysielania Uvedenie do prev dzky 1 Priprvomspusten vlo tebat rienajsk rdometeostaniceaa potomdo bezdr tov ho idla 2 Na...

Страница 6: ...astavenie hod n a kalend ra 1 Pridr an mtla tka NEXT vst ptedore imu TIME Nadisplejisazobraz daj hod n 2 Tla tkom MODE prep najte zobrazenie hodiny bud ci as d tum rok de v t dni 3 Podr an m tla tka C...

Страница 7: ...a PL baterie Zamykamy pojemnik na baterie i dokr camy wkr ty Lokalizacja czujnika bezprzewodowego Zaleca si umie ci czujnik po p nocnej stronie domu je eli to mo liwe Zasi g czujnika mo e gwa townie z...

Страница 8: ...sta z funkcji strefy czasowej wybieramy ustawienie 0 Ustawianie budzika 1 Naciskaj cprzycisk MODE wtrybie TIME pokazujemynawy wietlaczu czas na na kt ry jest ustawiony budzik wy wietlona ikona ALARM 2...

Страница 9: ...be helyez s 1 Els haszn latba v telkor a t pelemeket el sz r az llom s b zis egys g be s csak ezt k vet en a vezet kmentes rz kel be helyezze be 2 Az rz kel n ll tsa be az 1 es csatorn t az els vezet...

Страница 10: ...t rabevankapcsolva 3 Az ALARM gomblenyomvatart s val tt raz breszt ra ll t sim dba 4 A vagy a gombokkal v lassza ki a megfelel ra s perc rt keket majd az ALARM nyom gombbal nyugt zza az ll t st Ism te...

Страница 11: ...tipko ali izberite aktualno stanje vremena 2 S tipko CLOCK nastavitev potrdite in opustite Vremenska napoved Postaja napoveduje vreme na podlagi sprememb atmosferskega tlaka za naslednjih12 24urzaobmo...

Страница 12: ...vodilselahkospreminjabrezprej njegaopozorila iz vzroka omejenih mo nosti tiska se prikazani simboli lahko nekoliko razli kujejo od prikaza na zaslonu vsebina teh navodil ne sme biti reproducirana brez...

Страница 13: ...nje INDOOR ili vanjske OUTDOOR temperature i vlage Podatak temperature naveden je na donjem dijelu zaslona vlaga plavom bojom na desnoj strani zaslona Tipkom C F odaberite jedinicu temperature u C F U...

Страница 14: ...rk sinken Der F hler ist gegen Tropfwasser best ndig sollte aber nicht dauerhaft der Einwirkung des Regens ausgesetzt sein Den F hler nicht auf Metallgegenst nden anbringen dies senkt die Sendereichwe...

Страница 15: ...erte MaximaleundminimaleTemperatur TemperaturindexundTaupunktk nnen durch wiederholtes Dr cken der Taste MEM gezeigt werden Durch Halten der Taste MEM werden die gespeicherten Angaben gel scht Automat...

Страница 16: ...ritzwasser ausgesetzt werden Das Erzeugnis ist kein Spielzeug deshalb au erhalb der Reichweite von Kindern aufstellen HINWEIS DerInhaltdieserAnleitungkannohnevorherigenHinweisge ndert werden aus Gr nd...

Страница 17: ...XT C F C F MODE INDOOR OUTDOOR HEAT INDEX DEW POINT MEM MEM 1 NEXT AUTO ON OFF 2 MODE AUTO OFF AUTO ON AUTO 1 NEXT TIME 2 MODE 3 CLOCK 4 o CLOCK 12 24 D M o M D EXIT 1 ZONE 2 o 12 12 3 ZONE ZONE ZONE...

Страница 18: ...stent la pic turi de ap nu l expune i ns permenent la ploaie Nua eza isenzorulpeobiectematalice sereducerazadeac iuneaemisiei Punerea n func iune 1 La prima pornire introduce i mai nt i bateriile n st...

Страница 19: ...onul SNOOZE LIGHT se poate aprinde pe 15 secunde lumina de fond a ecranului Indicarea bateriilor desc rcate Bateriile desc rcate n unitatea de baz i n cei trei senzori sunt indicate pe ecran La schimb...

Страница 20: ...oz neatitinka reali oro s lyg pagal auk iau apra yt proced r patislinkite vietos oro salyg pradin nustatym Radijo signalu valdomas laikrodis Stotel pradeda laiko sinchronizavim pra jus kelioms minut m...

Страница 21: ...o ap vietim I sikrovusios baterijos indikacija I sikrovusiosbaterijosindikacijaveikiastoteleiirjutikliams Pakeiskitei sikro vusias baterijas ir i naujo nystatykite stotel s parametrus Baterijos Bateri...

Страница 22: ...ekr n pie temperat ras m riju ma Gaisa mirtuma m r jums b s izgaismots zil kr s labaj pus Ja ir re istr ti vairaki sensori nospiediet NEXT atk rtoti lai apskat tu visu sensoru r d jumus Nospiediet C F...

Страница 23: ...en Ja ier ce ir saboj jusies tad neme iniet to labot m jas apstak os atdodiet to remont profeision lim kas str d veikal kur j s to ieg d j ties ier ce nav sp manta nedodiet ar to sp l ties b rniem Nei...

Страница 24: ...ncija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajaleczagotavljaprotipla ilupopravilo vzdr evanjeblaga nadomestnedeleinpriklop ne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obra...

Отзывы: