background image

8

 

   Budzik cyfrowy MS928 

PL

Specyfikacja techniczna

  • Wyświetlanie godzin, minut, daty, miesiąca, dni w 

tygodniu, temperatury wewnętrznej i czasu budzenia

  •  Przełączanie pomiędzy formatem 12/24 godzinnym

  • Funkcja przypominania o urodzinach

  • Minutnik kuchenny

  • Zakres pomiaru temperatury: -10°C – +50°C (±1°C)

  • Rozdzielczość pomiaru temperatury: 0,1 °C

Instalacja baterii

 1. Wkładamy 2 baterie LR44 1,5 V (są w komplecie) do 

pojemnika na baterie w tylnej części urządzenia. 

 2. Wymień baterie Kiedy dźwięk alarmu jest cichy.

Czas i data

 1.  Przyciskiem MODE wchodzimy do trybu ustawiania. 

 2. Przyciskami UP/DOWN ustawiamy format czasu 

12/24 godz. 

 3.  Przyciskiem SET wchodzimy do ustawiania kolejnych 

wartości: godzina – minuta – rok – miesiąc – dzień.

 4.  Wartości ustawiamy przyciskami UP/DOWN (przytrzy-

manie powoduje przyspieszenie wykonywania zmian).

 5. Przyciskiem SET przesuwamy się w menu. Nazwa 

dnia ustawi się automatycznie po ustawieniu 

pozostałych wartości.

 6. Naciskamy 4x przycisk MODE, żeby wrócić do 

głównego menu. Po 2 minutach powrót odbywa 

się automatycznie. 

Jednostka temperatury

Przyciskiem SET zmieniamy wyświetlaną jednostkę 

temperatury °C albo °F.

Budzik

 1. Naciskamy 2x przycisk MODE albo 1x przycisk 

ALARM.

 2. Naciskamy SET, żeby poruszać się w menu. 

 3. Przyciskami UP/DOWN ustawiamy godziny, minuty 

i melodię budzenia (9 opcji). 

 4. Przyciskiem SET wyłączamy budzik po wybraniu 

melodii. Wyświetli się  –:--.

 5. Naciskamy 3x przycisk MODE, żeby wrócić do 

głównego menu. Po 2 minutach powrót odbywa 

się automatycznie.

 6. Jeżeli jest wyświetlane 

, to budzik jest aktywny. 

Dzwonienie trwa 1 minutę. 

 7. Dzwonienie budzika można wyłączyć dowolnym 

przyciskiem.  

Powtórne budzenie (Snooze)

 1. Naciśnij przycisk UP.

 2. Jeżeli wyświetla się Zz, to aktywna jest funkcja 

snooze.

 3. Dzwonienie trwa 1 minutę.

 4.  Dowolnym przyciskiem podczas dzwonienia można je 

opóźnić o 4 minuty. Ikona Zz będzie migać. Przesuwa-

nie budzenia może być wykonane maksymalnie 4x.

 5.  Przyciskiem UP wyłączamy funkcję snooze. Ikona Zz 

nie będzie wyświetlana.

 6. Przyciskiem MODE przerywamy funkcję snooze, 

ikona Zz będzie wyświetlana bez migania.

Przypominanie o urodzinach

 1.  Naciskamy 3x przycisk MODE, a następnie przycisk SET.

 2. Przyciskami UP/DOWN ustawiamy wymagany czas 

– rok – miesiąc – datę. 

 3. W menu poruszamy się przyciskiem SET.

 4. 2x naciskamy MODE, żeby wrócić do głównego 

menu.

 5. Przyciskiem SET po ustawieniu dnia wyłączamy 

przypomnienie. Wyświetli się -:--.

 6. 2x naciskamy MODE, żeby wrócić do głównego 

menu.

 7. W ustawionym czasie włączy się melodia „happy 

birthday“ na czas 5 minut. 

 8. Naciśnięcie dowolnego przycisku wyłączy odtwa-

rzanie melodii. 

Содержание MS928

Страница 1: ...LNÍ BUDÍK SK DIGITÁLNY BUDÍK PL BUDZIK CYFROWY HU DIGITÁLIS ÉBRESZTŐÓRA SI DIGITALNA BUDILKA HR DIGITALNI BUDILNIK DE DIGITALWECKER UA ЦИФРОВИЙ БУДИЛЬНИК RO CEAS DEŞTEPTĂTOR DIGITAL LT SKAITMENINIS ŽADINTUVAS LV DIGITĀLAIS MODINĀTĀJS MS928 ...

Страница 2: ...o move in the menu 3 Use UP DOWN to set hour minute and melody 9 choices 4 PressSETtodeactivatealarmaftermelodyhasbeen set will be displayed 5 Press MODE three times to return to main menu After two minutes it will be returned automatically 6 If isdisplayed alarmisactivated Thesoundlasts one minute 7 Use any button to turn the alarm off Snooze Function 1 Press UP 2 If Zz is displayed snooze is act...

Страница 3: ... fresh batteries of the specified type In the case of damage or defect in the product do not make any repairs yourself Pass the device for repair to the shop where you have purchased it The manufacturerreservestherighttochangetechnical parameters Thisdeviceisnotintendedforusebypersons inclu ding children whose physical sensory or mental incapacity or lack of experience and knowledge prevents a saf...

Страница 4: ...o1xtlačítkoALARM 2 Stiskněte SET pro pohyb v menu 3 TlačítkyUP DOWNnastavtehodiny minutyamelodii budíku 9 možností 4 Tlačítkem SET deaktivuje budík po nastavení melo die Zobrazí se 5 Stiskněte 3x tlačítko MODE pro návrat do hlavního menu Po 2 minutách se vrátí automaticky 6 Je lizobrazeno jebudíkaktivován Zvoněnítrvá 1 minutu 7 Vyzvánění budíku vypněte jakýmkoliv tlačítkem Opakované buzení Snooze ...

Страница 5: ...dstraňte Jejichvytečením by došlo k poškození přístroje Používejte jen nové alkalické baterie uvedeného typu nepoužívejte nabíjecí baterie Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami Přístroj předejte k opravě do prodejny kde jste jej zakoupili Výrobce si vyhrazuje právo na změny technických parametrů Tento přístroj není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smysl...

Страница 6: ...MODE alebo 1x tlačítko ALARM 2 Stlačte SET pre pohyb v menu 3 Tlačítkami UP DOWN nastavte hodiny minúty a melódii budíku 9 možností 4 Tlačítkom SET deaktivujte budík po nastavení melódie Zobrazí sa 5 Stlačte 3x tlačítko MODE pre návrat do hlavného menu Po 2 minútach sa vráti automaticky 6 Ak zobrazené je budík aktívny Zvonenie trvá 1 minútu 7 Vyzváňanie budíku vypnete akýmkoľvek tlačítkom Opakovan...

Страница 7: ...rístroja odstráňte Ich vytečením bydošlokpoškodeniuprístroja Používajtelennové alkalické batérie uvedeného typu nepoužívajte nabíjacie batérie Pripoškodeníaleboporuchevýrobkunevykonávajte žiadne opravy sami Prístroj odovzdajte k oprave do predajne kde ste ho zakúpili Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny technických parametrov Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami vrátane detí ktorým ...

Страница 8: ...sk ALARM 2 Naciskamy SET żeby poruszać się w menu 3 Przyciskami UP DOWN ustawiamy godziny minuty i melodię budzenia 9 opcji 4 Przyciskiem SET wyłączamy budzik po wybraniu melodii Wyświetli się 5 Naciskamy 3x przycisk MODE żeby wrócić do głównego menu Po 2 minutach powrót odbywa się automatycznie 6 Jeżeli jest wyświetlane to budzik jest aktywny Dzwonienie trwa 1 minutę 7 Dzwonienie budzika można wy...

Страница 9: ...innej cieczy Z urządzenia usuwamy rozładowane baterie Ich rozlanie może spowodować uszkodzenie wyrobu Korzystamy tylko z nowych baterii alkalicznych zalecanego typu nie korzystamy z baterii przysto sowanych do doładowywania Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu w którym został zakupiony Producent zastrzega sobi...

Страница 10: ...2 A menüben való lépegetéshez nyomja meg a SET gombot 3 Az UP DOWN gombok segítségével beállíthatja az órát a percet és az ébresztő dallamot 9 lehetőség 4 ASETgombsegítségéveldeaktiváljaazébresztőórát a dallam beállítása után felirat jelenik meg 5 Nyomja meg 3x a MODE gombot a főmenübe való visszatéréshez 2percutánautomatikusanvisszatér 6 Ha a jel látható az ébresztőóra aktív A csengés 1 percig ta...

Страница 11: ... A lemerült elemeket távolítsa el a készülékből A kifolyásuktól meghibásodhat a készülék Kizárólag új a megadott típusú alkáli elemeket használjon ne használjon tölthető elemeket Sérülés vagy meghibásodás esetén ne végezzen a terméken semmiféle javítást A készüléket azon az árusítóhelyen adja le javításra ahol vásárolta A gyártó fenntartja a műszaki paraméterek változ tatásának jogát A készüléket ...

Страница 12: ...ali 1 x tipko ALARM 2 Pritisnite SET za premik v meniju 3 S tipkama UP DOWN nastavite uro minute in melodijo budilke 9 možnosti 4 StipkoSETizklopite budilkoponastavitvimelodije Prikaže se 5 Pritisnite 3 x tipko MODE za vrnitev v glavni meni Po 2 minutah se vrne samodejno 6 Če je prikazano je budilka aktivna Zvonjenje traja 1 minuto 7 Zvonjenje budilke izklopite s kakršnokoli tipko Ponovno bujenje ...

Страница 13: ...ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine Praznebaterijeiznapraveodstranite Iztekanjeleteh bi napravo lahko poškodovalo Uporabljajte le nove baterije navedenega tipa Pripoškodbahalinapakiizdelkanepopravljajtesami Napravo predajte v popravilo prodajalni kjer ste ga kupili Proizvajalec si pridržuje pravico do spremembe tehničnih parametrov Napravenesmejouporabljatiosebe vključnootrok ki jih fizična...

Страница 14: ... gumb MODE ili 1x gumb ALARM 2 Pritiskom na gumb SET ulazite u manual 3 Gumbem UP DOWN navijte sate minute i mjenjate melodije u budilniku 9 mogućnostií 4 GumbemSETisključitebudilnikprilikomprogramiranja melodije Pojavi se 5 Pritisnite 3x gumb MODE da bi ste se vratili na glavni menu Za 2 minute se vratite automatski 6 Ukoliko se ukaže budilnik je aktiviran Zvonjenje traje 1 minutu 7 Zvonjenje bud...

Страница 15: ...iti bilo koji njegov dio do vode niti druge tekučine Istrošenebaterijeizvadite izbjegniteopasnostidaizcure i oštete proizvod Koristite isključivo tip baterija koje su preporučene Při oštečenju ili kvaru proizvoda ne poduzimajte ništa sami radi otkljanjanja nedostatka Proizvod predajte i reklamirajte tamo gdje ste ga kupili Proizvodjač si zadržava pravo na promjenu tehničkih paremetara Ovajproizvod...

Страница 16: ...xdieTasteALARMdrücken 2 Zur Bewegung im Menü die Taste SET benutzen 3 Mit den Tasten UP DOWN Stunde Minuten und Melodie des Weckers 9 Möglichkeiten einstellen 4 Mit der Taste SET den Wecker nach Einstellen der Melodie deaktivieren Es erscheint 5 3x die Taste MODE drücken für die Rückkehr in das Hauptmenü Nach 2 Minuten kehrt es automatisch zurück 6 Wenn abgebildet wird ist derWecker aktiv Der Klin...

Страница 17: ...keine Teile in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen Entladene Batterien aus dem Gerät nehmen Ihr Auslaufen könnte das Gerät beschädigen Nur neue Alkalibatterien des vorgeschriebenen Typs keine Akkumulatorbatterien benutzen Bei Beschädigung oder Mangel des Produkts nicht selbstreparieren ÜbergebenSieeszurReparaturin der Verkaufsstelle ab in der sie es gekauft haben Der Hersteller behält sich das ...

Страница 18: ... MODE або1 раз кнопку ALARM 2 Стисніть SET для переміщання в меню 3 КнопкамиUP DOWNналаштуйтегодини хвилини та мелодію будильника 9 варіантів 4 Кнопкою SET деактивуйте будильник після на лаштування мелодії Зобразиться 5 Стисніть 3 рази кнопку MODE для повернення у головне меню Через 2 хвилини повернення відбудеться автоматично 6 Якщо зображено будильник активний Дзві нок триває 1 хвилину 7 Дзвінок...

Страница 19: ...ду чи іншу рідину Розряджені батареї з пристрою вийміть Вони могли б витікати та цим пошкодити пристрій Використовуйте тільки нові батареї вказаного типу не користуйтеся зарядними батареями У разі пошкодження або дефекту виробу не ремонтуйте його самі Пристрій здайте у ремонт в магазин де його придбали Виробник залишає за собою право змінювати технічні параметри Цей пристрій не призначений для кор...

Страница 20: ...u tempe ratură în C sau F Deşteptător 1 Apăsaţi de 2x tasta MODE sau 1x tasta ALARM 2 Apăsaţi SET pentru a vă deplasa în meniu 3 Cu tastele UP DOWN setaţi ora minutul şi melodia ceasuluideşteptător aveţiladispoziţie9posibilităţi 4 Cu tasta SET dezactivaţi deşteptătorul după setarea melodiei Se afişează 5 Apăsaţi de 3x tasta MODE pentru a vă întoarce în meniulprincipal După2minuteseîntoarceautomat ...

Страница 21: ...oace de curăţare Nu scufundaţi nici una dintre părţile componente în apă şi nici în alte lichide Scoateţibateriiledescărcatedinaparat Scurgerealor îninteriorarprovocadeteriorareaaparatului Folosiţi numai baterii alcaline noi dintre cele recomandate de producător A nu se folosi baterii reîncărcabile Încazdedeterioraresauodefecţiunedinproducţie nuumblaţilaaparat Predaţiaparatulpentrureparaţii la mag...

Страница 22: ...as Mygtuku SET pakeiskite temperatūros C arba F vieneto rodymą Žadintuvas 1 Paspauskite 2x mygtuką MODE arba 1x mygtuką ALARM 2 Judėjimui meniu paspauskite SET 3 MygtukaisUP DOWNnustatykitevalandas minutes ir žadintuvo melodiją 9 galimybės 4 Nustatę melodiją mygtuku SET deaktyvuokite žadintuvą Bus rodoma 5 Paspauskite3xmygtukąMODEirgrįžkiteįpagrindinį meniu Po 2 minučių grįžta automatiškai 6 Jeigu...

Страница 23: ...urios gali staigiai pakeisti temperatūrą LCD ekrano ir dangčio valymui naudokite drėgną švelnųskudurėlį Nenaudokitetirpikliųneivalikliųir jokiosdaliesnenardinkiteįvandenįneikitusskysčius Pakeiskiteišsikrovusias baterijas Skysčioištekėjimas gali pažeisti prietaisą Naudokite tik nurodyto tipo naujas šarmines baterijas nenaudokite įkraunamų baterijų Prietaiso pažeidimo arba defekto atveju jo patys ne...

Страница 24: ...ēlojumu C vai F Modinātājs 1 2x nospiediet taustiņu MODE vai 1x taustiņu ALARM 2 Lai pārvietotos izvēlnē nospiediet taustiņu SET 3 Ar taustiņiem UP DOWN iestatiet stundas minūtes un modinātāja melodiju 9 iespējas 4 Ar taustiņu SET deaktivizējiet modinātāju pēc melodijas iestatīšanas Tiks attēlots 5 Lai atgrieztos galvenajā izvēlnē 3x nospiediet taustiņu MODE Pēc 2 minūtēm tas pārslēdzas automātisk...

Страница 25: ...rāniņu Nelietojiet ne šķīdinātājus ne tīrīšanas līdzekļus nevienu ierīces daļu neiegremdējiet ne ūdenī ne citā šķidrumā Izņemiet no ierīces izlādētās baterijas To iztecēšana var bojāt ierīci Izmantojiet tikai norādītā veida jaunas alkaliskāsbaterijas neizmantojietatkārtotiuzlādējamas baterijas Ja produkts ir bojāts vai tam atklājies defekts neveiciet tāremontupats Ierīcinododietremontātajāveikalā ...

Страница 26: ...i drugače označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravnaobrabaaparatajeizključenaizgarancijskeobveznosti Istoveljatudizapoškodbezaradinepravilneuporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnikuveljavljaga...

Отзывы: