background image

60

3.  Ja sensora signāls netiek uztverts, izņemiet baterijas un vēlreiz atkārtojiet un darbību vai arī 

nospiediet pogu TX.

Datu parādīšana no vairākiem sensoriem, automātiska pievienoto sensoru vērtību 

pārslēgšana 

Vairākas reizes nospiediet pogu  , lai secīgi attēlotu datus no visiem meteoroloģiskajai stacijai 

pieslēgtajiem sensoriem. 

Varat arī aktivizēt ciklisko datu pārslēgšanu no visiem pievienotajiem sensoriem.

1. Cikliskā pārslēgšanas režīma ieslēgšana

Atkārtoti nospiediet pogu  , līdz displejā tiek parādīta ikona 

.

Dati no visiem trim sensoriem tiks automātiski parādīti pēc kārtas.

2. Cikliskā pārslēgšanas režīma izslēgšana

Atkārtoti nospiediet pogu  , līdz no displeja pazūd ikona 

.

Radiovadāms pulkstenis (DCF77)

Bezvadu sensors automātiski sāks DCF77 (turpmāk tekstā – DCF) signāla meklēšanu piecas minūtes 

pēc savienošanas pārī ar meteoroloģisko staciju; mirgos ikona 

. (DCF sensors atrodas sensorā).

Signāls uztverts – ikona 

 pārstāj mirgot un tiek parādīts pašreizējais laiks un DCF ikona  .

Signāls nav uztverts – netiek parādīta DCF ikona  . DCF signāls tiks sinhronizēts katru dienu no 

2.00 līdz 3.00 no rīta.

Piezīme. Ja meteoroloģiskā stacija uztver DCF signālu, bet displejā ir redzams nepareizs laiks (pie-

mēram, nobīde par ±1 stundu), iestatiet pareizo laika joslu valstī, kurā izmantojat meteoroloģisko 

staciju (skatīt Manuālie iestatījumi).

Standarta apstākļos (drošā attālumā no traucējumu avotiem, piemēram, televizoriem vai datoru 

monitoriem) laika signāla uztveršana aizņem vairākas minūtes. Ja meteoroloģiskā stacija neuztver 

signālu, rīkojieties, kā minēts turpmāk.

1.  Pārvietojiet meteoroloģisko staciju uz citu vietu un mēģiniet vēlreiz uztvert DCF signālu.

2.  Pārbaudiet pulksteņa atrašanās vietas attālumu līdz traucējumu avotiem (datoru monitoriem vai 

televizoriem). Signāla uztveršanas laikā attālumam ir jābūt vismaz 1,5–2 m.

3.  DCF signāla saņemšanas laikā nenovietojiet meteoroloģisko staciju metāla durvju, logu rāmju 

un citu metāla konstrukciju vai priekšmetu (veļas mašīnu, žāvētāju, ledusskapju u. c.) tuvumā.

4.  Dzelzsbetona konstrukcijās (pagrabos, daudzstāvu ēkās u. c.) atkarībā no apstākļiem DCF signāla 

uztveršana ir vājāka. Ārkārtas gadījumos novietojiet meteoroloģisko staciju loga tuvumā pretī 

raidītājam.

DCF77 radiosignāla uztveršanu ietekmē šādi faktori:

•  biezas sienas un izolācija, pagrabi;

•  neatbilstoši vietējie ģeogrāfiskie apstākļi (tos ir grūti novērtēt iepriekš);

•  atmosfēras traucējumi, pērkona negaiss, elektroierīces bez iejaukšanās novēršanas, televizori 

un datori, kas atrodas DCF uztvērēja tuvumā.

Manuālie iestatījumi 

Vērtības var izmainīt, izmantojot pogas   un  .

Pēc nepieciešamās vērtības iestatīšanas un, nepiespiežot nevienu citu pogu, iestatītās vērtības tiks 

automātiski saglabātas un displejs pārslēgsies uz galveno ekrānu. 

Laika, datuma un laika zonas iestatīšana

Nospiediet pogu  .

Nospiediet pogu   trīs sekundes un izmantojiet pogas   un  , lai iestatītu šādas vērtības: laika 

josla, kalendāra valoda (ENG, GER, FRE, ITA, DUT, SPA, DAN), gads, datuma formāts, mēnesis, diena, 

12/24 h laika formāts, stunda, minūte, sekunde. 

Apstipriniet iestatīto vērtību, nospiežot pogu  ; turot nospiestus bulttaustiņus, iestatījumu pārs-

lēgšana notiek paātrināti.

Modinātāja iestatījumi

Meteoroloģiskajā stacijā ir iespējams iestatīt divus modinātājus. 

Содержание E6018

Страница 1: ...meteorol giai llom s SI Brez i na meteorolo ka postaja RS HR BA ME Be i na meteorolo ka stanica DE Drahtlose Wetterstation UA RO MD Sta ie meteorologic f r fir LT Belaid meteorologin stotel LV Bezvad...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 33 15 16 17 18 19 38 37 36 32 28 27 26 25 23 24 22 21 20 35 29 34 30 31...

Страница 3: ...gs 26 MODE button display mode switching 27 time 28 alarm no 1 no 2 29 outdoor hu midity 30 signal reception from sensor 31 outdoor temperature alert 32 sensor batteries low 33 outdoor temperature 34...

Страница 4: ...tart flashing 2 Unscrew the cover from the battery compartment on the rear of the sensor and set the sensor switch to the desired sensor channel number 1 2 3 then insert batteries 2 1 5 V AAA Data fro...

Страница 5: ...e format hour minute second 3 Confirm the set value by pressing the button holding the arrow keys speeds up settings Alarm Settings 2 alarms can be set on the weather station 1 Short press the button...

Страница 6: ...d but the symbol of an active alert will con tinue flashing Once temperature drops below the set limit the symbol on the screen will stop flashing Temperature Humidity and Pressure Trends falling cons...

Страница 7: ...ot expose the product to rain or moisture it is not designed for outdoor use Do not place any open flame sources on the product e g a lit candle etc Do not place the product in places with inadequate...

Страница 8: ...nastaven jednotky teploty C F nastaven funkc 26 tla tko MODE p epnut zobrazen ho re imu 27 as 28 bud k 1 2 29 venkovn vlhkost 30 p jem sign lu z idla 31 teplotn alarm venkovn teploty 32 vybit baterie...

Страница 9: ...2 vypnut rotace Stiskn te n kolikr t tla tko dokud nezmiz ikona R diem zen hodiny DCF77 Bezdr tov idlo za ne po sp rov n s meteostanic automaticky vyhled vat sign l DCF77 d le jen DCF po dobu 5 min b...

Страница 10: ...aku Stanice zobrazuje atmosf rick tlak v hPa nebo inHg a tak historii tlaku v uplynul ch 12 hodin ch Pro p esn j v po et hodnoty tlaku je vhodn manu ln nastavit nadmo skou v ku m sta kde je meteostani...

Страница 11: ...ka d den v 00 00 Nebo stiskn te dlouze tla tko pam bude manu ln vymaz na Podsv cen displeje stanice P i nap jen z adapt ru Automaticky je nastaveno trval podsv cen displeje Opakovan m stiskem tla tka...

Страница 12: ...ejte jej k oprav do prodejny kde jste jej zakoupili V robek um st te mimo dosah d t nen to hra ka Odstra ujte vybit baterie mohly by vyt ct a v robek po kodit Pou vejte jen nov baterie doporu en ho ty...

Страница 13: ...a 50 C rozl enie 0 1 C vonkaj ia teplota 50 C a 70 C rozl enie 0 1 C presnos merania teploty 1 C pre rozmedzie 20 C a 24 C 2 C pre rozmedzie 0 C a 20 C a 24 C a 40 C 3 C pre rozmedzie 20 C a 0 C a 40...

Страница 14: ...2 00 a 3 00 r no Pozn mka V pr pade e stanica zachyt sign l DCF ale zobrazen aktu lny as nebude spr vny napr posunut o 1 hodinu je potrebn v dy nastavi spr vny asov posun v krajine kde sa stanica pou...

Страница 15: ...o pre ukon enie nastavenia Nastavenie teplotn ch limitov maxim lnej a minim lnej teploty Teplotn limity mo no nastavi samostatne a pre 3 idl vonkaj ej teploty Pri aktiv cii minim lneho alebo maxim lna...

Страница 16: ...5 V AAA Podsvietenie displeja je vypnut po stla en tla idla SNOOZE LIGHT sa displej rozsvieti na 5 sek nd a potom sa vypne Pri nap jan iba na bat rie nie je mo n aktivova trval podsvietenie displeja P...

Страница 17: ...znalost zabra uje v bezpe nom pou van pr stroja pokia na ne nebude dohliadan alebo pokia neboli in truovan oh adne pou itia tohto pr stroja osobou zodpovednou za ich bezpe nos Je nutn doh ad nad de mi...

Страница 18: ...5 V 300 mA jest w komplecie zasilanie czujnika 2 baterie 1 5 V AAA nie ma w komplecie wymiary i ci ar stacji 17 192 127 mm 364 g wymiary i ci ar czujnika 15 62 100 mm 54 g Uruchomienie do pracy 1 Zasi...

Страница 19: ...odpowiednie przesuni cie czasowe dla kraju w kt rym stacja jest u ytkowana patrz R czne ustawianie W normalnych warunkach w bezpiecznej odleg o ci od r de zak ce takich jak na przyk ad odbiorniki tel...

Страница 20: ...znajduje si stacja meteorologiczna 1 Naciskamy 3 kr tko przycisk 2 Naciskamy przez 3 s przycisk i ustawiamy za pomoc strza ek wysoko nad poziomem morza w granicach 90 m do 1 990 m rozdzielczo 10 m 3 N...

Страница 21: ...isk i pami zostanie skasowana r cznie Pod wietlenie wy wietlacza w stacji Przy zasilaniu z adaptera Automatycznie jest ustawione ci g e pod wietlenie wy wietlacza Naciskaj c kolejno przycisk SNOOZE LI...

Страница 22: ...nia mog one podrapa plastikowe cz ci i uszkodzi obwody elektroniczne Wyrobu nie wolno zanurza do wody ani do innych cieczy Wyrobu nie nara amy na dzia anie kapi cej ani pryskaj cej wody Przy uszkodzen...

Страница 23: ...m rs klet riaszt 32 lemer lt az elem az rz kel ben 33 k ls h m rs klet 34 h l zati t p bemenet 35 Elemtart rekesz 36 kit maszt 37 az breszt hangsz r ja 38 ny l sok a falra t rt n r gz t shez Az rz ke...

Страница 24: ...rz kel k adatait A csatlakoztatott rz kel k megjelen tett adatainak automatikus v ltogat s t is be lehet ll tani 1 v ltogat s bekapcsol sa Nyomja meg t bbsz r a gombot am g meg nem jelenik a szimb lum...

Страница 25: ...ll tsa be az breszt s r j t s perc t 3 A be ll tott rt ket a gomb lenyom s val er s ti meg a ny l gomb lenyomva tart s val gyorsabban tud l ptetni Bekapcsol s kikapcsol s ism tl d breszt s A gomb ism...

Страница 26: ...9 Nyomja meg r viden a gombot s kapcsolja be ON vagy ki OF a maxim lis bels h m r s kleti riaszt st A be ll tott h m rs kleti hat r rt k tl p sekor 1 perces hangjelz s hallhat s az rt k villog A kijel...

Страница 27: ...Gondoz s s karbantart s Miel tt elkezdi a term ket haszn lni alaposan olvassa el a haszn lati tmutat t Ne tegye ki a term ket k zvetlen naps t s hat s nak extr m hideg vagy nedves k rnyezeti hat sokn...

Страница 28: ...senzorjev 5 trend zunanje temperature 6 trend zunanje vla nosti 7 vremenska napoved 8 lunine faze 9 zgodovina tlaka 10 vrednost tlaka 11 trend tlaka 12 temperaturni alarm notranje temperature 13 notra...

Страница 29: ...ja odvijte pokrov prostora za baterije preklopno stikalo nastavite na eleno tevilko kanala senzorja 1 2 3 in vstavite baterije 2 1 5 V AAA V 3 minutah pride do nalo itve podatkov iz senzorja 3 e ne pr...

Страница 30: ...24 h uro minuto sekundo 3 Nastavljeno vrednost potrdite s pritiskom na tipko s pridr anjem pu ic se premikate hitreje Nastavitev budilke Vremenska postaja omogo a nastaviti 2 budilki 1 Pritisnite 2 na...

Страница 31: ...peraturno opozorilo Pri prekora itvi nastavljene mejne vrednosti temperature se za 1 minuto spro i zvo ni signal vrednost pa za ne utripati S pritiskom na poljubno tipko na zaslonu opozorilni zvo ni s...

Страница 32: ...in pretresom to lahko povzro i po kodbe Izdelka ne izpostavljajte prekomernemu tlaku sunkom prahu visokim temperaturam ali vlagi lahko povzro ijo po kodbe na kateri izmed funkcij izdelka kraj o energ...

Страница 33: ...ormacijama sa spojenih senzora 23 prijem DCF signala DST ljetno ra unanje vremena 24 gumb ALARM uklju ivanje isklju ivanje alarma 25 gumb PODESI C F jedinice temperature postavke funkcija 26 gumb NA I...

Страница 34: ...zora ne prona e izvadite baterije i ponovite postupak iz koraka 1 i 2 ili pritisnite gumb TX Prikaz podataka s vi e senzora automatsko prebacivanje prikaza vrijednosti povezanih senzora Vi e puta za r...

Страница 35: ...Na meteorolo koj stanici mogu se postaviti 2 alarma 1 Kratko dvaput pritisnite gumb 2 Pritisnite gumb u trajanju 3 sekunde i koristite strelice za namje tanje sata i minute alarma 3 Potvrdite namje te...

Страница 36: ...ature u prostoriji Nakon prekora enja postavljenog ograni enja temperature na 1 minutu se aktivira zvu ni alarm i prikazana vrijednost treperi Pritiskom bilo kojeg gumba na zaslonu isklju uje se zvuk...

Страница 37: ...lomice obla no 3 Potpuno obla no 4 Ki a snijeg 5 Pljusak me ava Odr avanje Prije upotrebe proizvoda pa ljivo pro itajte priru nik Proizvod ne izla ite izravnoj sun evoj svjetlosti ekstremnoj hladno i...

Страница 38: ...15 Entladene Batterien in der Station 16 Innenfeuchtigkeitstrend 17 Innenfeuchtigkeit 18 Datum 19 Wochentag 20 UP Taste einen Schritt vorw rts bei der Einstellung Speicher f r Max Min Temperatur und...

Страница 39: ...Kanals und Anschluss weiterer Sensoren 1 Durch wiederholtes Dr cken der Taste w hlen Sie den gew nschten Sensorkanal Nr 1 2 oder 3 Danach dr cken Sie die lange die Taste es beginnt das Symbol zu blin...

Страница 40: ...nuelle Einstellung S mtliche nderungen der Werte sind mit den Tasten und durchzuf hren Nachdem Sie den gew nschten Wert eingestellt und keine andere Taste gedr ckt haben werden die eingestellten Werte...

Страница 41: ...raturwarnung zu aktivieren On zu deaktiviert OFF 4 Dr cken Sie kurz die Taste und stellen Sie die minimale Au entemperatur Outdoor ein 5 Dr cken Sie kurz die Taste um die maximale Au entemperaturwarnu...

Страница 42: ...r gt 70 75 Das Vorhersagesymbol wird im Feld Nr 7 angezeigt Die Wettervorhersage muss nicht zu 100 stimmen Weder der Hersteller noch der Verk ufer sind f r m gliche Verluste die durch eine ungenaue We...

Страница 43: ...er verminderte k rperliche sensorische oder geistige F higkeiten oder nicht ber aus reichende Erfahrung und Kenntnisse zur sicheren Verwendung dieses Ger ts verf gen falls sie nicht beaufsichtigt werd...

Страница 44: ...C 0 1 C 1 C 20 C 24 C 2 C 0 C 20 C a 24 C 40 C 3 C 20 C 0 C a 40 C 50 C 4 C 5 C F 800 hPa 1 100 hPa hPa mph 100 3 433 10 mW e r p 3 1 5 AAA AC 230 DC 5 300 A 2 1 5 AAA 17 192 127 364 15 62 100 54 1 3...

Страница 45: ...45 1 3 2 DCF77 DCF77 DCF 5 DCF DCF DCF DCF 2 00 3 00 DCF 1 DCF 1 5 2 DCF DCF DCF 77 DCF a 1 2 3 a ENG GER FRE ITA DUT SPA DAN 12 24 3 2 1 2 2 3 a 3 1 AL1 2 AL2 AL1 AL2...

Страница 46: ...nHg 12 1 3 2 3 90 1 990 10 3 M hpa Ft inHg 4 3 outdoor indoor 50 C 10 C 0 C 23 C 28 C 70 C 26 C 50 C 0 5 C 0 5 C 1 2 3 a 1 4 2 3 a outdoor 3 a ON OF 4 outdoor 5 ON OF 6 a indoor 7 ON OF 8 a indoor 9 O...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 18 00 06 00 00 00 SNOOZE LIGHT 4 3 1 5 SNOOZE LIGHT 5 12 24 15 20 70 75 7 100 leasing LEARNING 14 LEARNING 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Страница 48: ...nzorii conecta i 5 tendin a temperaturii exterioare 6 tendin a umidit ii exterioare 7 prognoza vremii 8 fazele Lunii 9 istoricul presiunii 10 valoarea presiunii 11 tendin a presiunii 12 alarma termic...

Страница 49: ...n la 100 m n teren deschis num r senzori de conectat max 3 senzor f r fir frecven a de transmisie 433 MHz 10 mW e r p max alimentarea sta iei baterii 3 1 5 V AAA nu sunt incluse adaptor AC 230 V DC 5...

Страница 50: ...urse de interferen cum sunt de ex televizoare ecranele calculatoarelor detectarea semnalului orar dureaz c teva minute n cazul n care sta ia meteo nu detecteaz acest semnal proceda i conform pa ilor u...

Страница 51: ...raturii Limitele termice se pot seta independent pentru 3 senzori ai temperaturii exterioare La activarea limitei termice minime sau maxime se afi eaz simbolul min sau max la dezactivare dispar Interv...

Страница 52: ...1 5 V AAA Iluminarea ecranului este oprit dup ap sarea butonului SNOOZE LIGHT ecranul se lumineaz pe 5 secunde iar apoi se stinge La alimentarea pe baterii nu se poate activa iluminarea permanent a e...

Страница 53: ...al sau mental ori experien a i cuno tin ele insuficiente mpiedic utilizarea aparatului n siguran dac nu vor fi supravegheate sau dac nu au fost instruite privind utilizarea aparatului de c tre persoan...

Страница 54: ...5 62 100 mm 54 g Prad ia 1 Pirmiausia d kite baterijas meteorologin stotel 3 1 5 V AAA arba prijunkite adapter tuo met d kite baterijas belaid jutikl 2 1 5 V AAA Jutiklio baterij skyriaus dangtelis pr...

Страница 55: ...atstum nuo galim kli i kompiuteri monitori ar televizori Priimant signal atstumas turi b ti ne ma esnis kaip 1 5 2 m 3 Gaunant DCF signal ned kite meteorologin s stotel s netoli metalini dur lang r m...

Страница 56: ...tikliams jungus ma iausios arba did iausios temperat ros ribas ekrane bus rodomas simbolis min arba max po i jungimo jis dings Temperat ros ribos Lauko Vidaus Ma iausiai nuo 50 C iki 10 C 0 C 23 C Dau...

Страница 57: ...baterij Ekrano foninis ap vietimas i jungtas Paspaudus ATID JIMO AP VIETIMO mygtuk 5 sekund ms sijungs ekrano foninis ap vietimas tada v l i sijungs Kai stotel s energija gaunama tik i baterij jungti...

Страница 58: ...ms patirties ar ini reikaling saugiam renginio naudojimui nebent u j saugum atsakingas asmuo juos pri i ri ar i moko naudoti prietais Vaikai tur t b ti pri i rimi siekiant u tikrinti kad jie ne aid ia...

Страница 59: ...ekt Sensora str vas padeve divas 1 5 V AAA baterijas nav iek autas Stacijas izm ri un svars 17 192 127 mm 364 g Sensora izm ri un svars 15 62 100 mm 54 g Darba s k ana 1 Vispirms stacijai pievienojiet...

Страница 60: ...ja neuztver sign lu r kojieties k min ts turpm k 1 P rvietojiet meteorolo isko staciju uz citu vietu un m iniet v lreiz uztvert DCF sign lu 2 P rbaudiet pulkste a atra an s vietas att lumu l dz trauc...

Страница 61: ...umu iestat ana Temperat ras ierobe ojumus var iestat t atsevi i l dz pat trim ra temperat ras sensoriem Ja ir aktiviz ta minim l vai maksim l temperat ras robe a ekr n tiks par d ta ikona min vai maks...

Страница 62: ...s 1 5 V AAA baterijas displeja apgaismojums ir izsl gts Nospie ot pogu SNOOZE LIGHT uz piec m sekund m tiks iesl gts displeja apgaismojums p c tam tas atkal izsl gsies Ja stacija darbojas tikai ar bat...

Страница 63: ...b rniem kuru fizisk uztveres vai gar g nesp ja vai pieredzes un zin anu tr kums ne auj to dro i lietot ja vien t s neuzrauga vai nor d jumus par ier ces lieto anu t m nesniedz par vi u dro bu atbild...

Страница 64: ...meta andurisse 2 1 5 V AAA Anduri patareipesa on kaitstud kruvidega kasutage sobivat kruvikeerajat 2 Patareide sisestamisel veenduge et polaarsus oleks ige v ltimaks ilmajaama v i anduri kah justamist...

Страница 65: ...rghooned jne on DCF signaali vastuv tt tingimustest olenevalt n rgem rmuslikel juhtudel asetage ilmajaam vastuv tja suunas akna l hedusse DCF 77 raadiosignaali vastuv tmist m jutavad j rgmised tegurid...

Страница 66: ...t neli korda 2 Vajutage nuppu 3 sekundit ja seadistage minimaalne v listemperatuur 3 Vajutage l hidalt nuppu ja aktiveerige ON desaktiveerige OFF v listemperatuuri hoiatus 4 Vajutage l hidalt nuppu ja...

Страница 67: ...e ilmaprognoosi p hjustatud kahju eest P rast esimest seadistamist v i p rast ilmajaama l htestamist aktiveeritakse ppere iim mida n itab ekraanile ilmuv LEARNING PPIMINE Jaam hindab m detud andmeid j...

Страница 68: ...dme kasuta misel Lapsi tuleb j lgida et tagada et nad seadmega ei m ngiks P rast kasutamist saab seadmest ja patareidest ohtlik j de rge visake neid sorteerimata olme j tmetesse vaid tagastage need ko...

Страница 69: ...0 C 40 C 50 C 4 C 1 99 1 5 C F 800 hPa 1100 hPa hPa inHg 100 m 3 433 MHz 10 mW 3 1 5 V AAA AC 230 V DC 5 V 300 mA 2 1 5 V AAA 17 192 127 mm 364 g 15 62 100 mm 54 g 1 3 1 5 V AAA 2 1 5 V AAA 2 3 3 4 5...

Страница 70: ...70 DCF77 DCF77 DCF 5 DCF DCF DCF DCF 2 00 3 00 DCF 1 1 DCF 2 1 5 2 3 DCF 4 DCF DCF 77 DCF 1 2 3 ENG GER FRE ITA DUT SPA DAN 12 24 3 2 1 2 3 3 1 AL1 2 AL2 AL1 AL2 snooze 5...

Страница 71: ...71 hPa inHg 12 1 2 3 90 m 1990 m 10 m 3 M hpa Ft inHg 4 3 50 C 10 C 0 C 23 C 28 C 70 C 26 C 50 C 0 5 C 0 5 C 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 72: ...72 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 18 00 06 00 00 00 SNOOZE LIGHT 4 3 1 5 V AAA SNOOZE LIGHT 5 12 24 15 20 km 70 75 7 100 LEARNING 14 LEARNING 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Страница 73: ...73 C EMOS spol s r o E6018 2014 53 http www emos eu download...

Страница 74: ...ur 39 ouverture pour accrochage au mur 40 support 41 bouton TX 42 canal de commutation du capteur n 1 2 3 43 compartiment des piles Sp cifications techniques Horloge contr l e par le signal radio Form...

Страница 75: ...he l ic ne Les donn es des 3 capteurs s affichent automatiquement et de mani re r p t e les unes apr s les autres 2 arr t du cycle Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu ce que l ic ne disparaisse...

Страница 76: ...le fait de maintenir les touches fl ch es enfon c es acc l re le r glage Activation d sactivation r p tition de l alarme En appuyant plusieurs fois sur le bouton vous activez l alarme 1 AL1 l alarme 2...

Страница 77: ...T l alerte de temp rature maximale int rieure Lorsque la limite de temp rature fix e est d pass e une alarme sonore retentit pendant 1 minute et la valeur se met clignoter Appuyer sur n importe quel b...

Страница 78: ...matiquement Ic nes de pr visions m t orologiques 1 2 3 4 5 1 Ensoleill 2 Nuageux 3 Couvert 4 Pluie neige 5 Forte pluie neige abondante Entretien et maintenance Lisez attentivement le manuel avant d ut...

Страница 79: ...net suivante http www emos eu download IT Stazione Metereologica Wireless Stazione Meteo Icone e Bottoni 1 pulsante rimanda luce 2 numero sensori 1 2 3 3 dati dai sensori esterni 4 scorri tra i dati d...

Страница 80: ...o di posizionare il sensore sul lato nord della casa Il raggio d azione del sensore pu diminuire notevolmente in aree con un gran numero di ostacoli 5 Il sensore resistente allo sgocciolamento dell ac...

Страница 81: ...seconda delle condizioni In casi estremi posiziona la stazione meteorologica vicino ad una finestra verso il trasmettitore La ricezione del segnale radio DCF 77 influenzata dai seguenti fattori paret...

Страница 82: ...ratura limite Esterno Interno Minimo 50 C a 10 C 0 C 23 C Massimo 28 C a 70 C 26 C 50 C Risoluzione 0 5 C 0 5 C Nella schermata principale premi ripetutamente il pulsante per passare al sensore 1 2 o...

Страница 83: ...ende la retroil luminazione del display per 5 secondi poi si spegne di nuovo Quando la stazione alimentata solo a batterie la retroilluminazione permanente del display non pu essere attivata Nota Le b...

Страница 84: ...cui disabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienza e competenza impedisca loro di utilizzare il dispositivo in modo sicuro a meno che non siano sorvegliati o istruiti nell uso del d...

Страница 85: ...m 364 g dimensiones y peso del sensor 15 62 100 mm 54 g Para comenzar 1 Conecte el adaptador a la estaci n luego inserte primero las pilas en la estaci n meteorol gica 3 1 5 V AAA y luego en el sensor...

Страница 86: ...a la estaci n meteorol gica a otro lugar e intente detectar la se al de DCF de nuevo 2 Compruebe la distancia del reloj a las fuentes de interferencia monitores de computadoras o televisores Debe ser...

Страница 87: ...os ajustes Establecer los l mites de temperatura para la temperatura m xima y m nima Los l mites de temperatura se pueden establecer de forma independiente para hasta 3 sensores de temperatura exterio...

Страница 88: ...iluminaci n de fondo permanente apagado m ximo medio bajo Cuando solo se alimenta con 3 pilas AAA de 1 5 V La luz de fondo de la pantalla est apagada Presionando el bot n SNOOZE LIGHT se encender la l...

Страница 89: ...ros l quidos El producto no debe exponerse a goteos ni salpicaduras de agua En caso de da os o defectos en el producto no realice ninguna reparaci n por su cuenta Haga que lo reparen en la tienda dond...

Страница 90: ...38 gaten om aan de muur te hangen Sensor beschrijving 39 opening om aan een muur te hangen 40 standaard 41 TX knop 42 schakelaar voor kanaal nr 1 2 3 43 batterij compartiment Technische specificaties...

Страница 91: ...open van gegevens van alle aangesloten sensoren activeren 1 automatisch doorlopen inschakelen Druk herhaaldelijk op de knop totdat het display het pictogram toont Gegevens van alle 3 de sensoren worde...

Страница 92: ...en gebruik de pijlen om de alarmuren en minuten in te stellen 3 Bevestig de ingestelde waarde door op te drukken het ingedrukt houden van de pijltjestoetsen versnelt de instellingen Alarm Activering D...

Страница 93: ...urlimiet wordt overschreden klinkt er gedurende 1 minuut een alarm en de waarde beginnen te knipperen Door op een willekeurige knop op het scherm te drukken wordt het waarschuwingsgeluid geannuleerd m...

Страница 94: ...rt 14 dagen daarna verdwijnt het pictogram LEREN automatisch Weervoorspellingspictogrammen 1 2 3 4 5 1 Zonnig 2 Half bewolkt 3 Bewolkt 4 Regen sneeuw 5 Hevige regen hevige sneeuw Verzorging en onderho...

Страница 95: ...iligheid Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Na ge bruik worden het apparaat en de batterijen gevaarlijk afval gooi ze niet bij ongesorteerd ge...

Страница 96: ...mo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je iz...

Отзывы: