11
• Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová nebo
mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání
přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití tohoto
přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo,
že si nebudou s přístrojem hrát.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tří-
děného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud
jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat
do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
Upozornění
• Výrobce si vyhrazuje právo na změnu technických parametrů výrobku.
• Výrobce a dodavatel nenesou odpovědnost za nekorektní provoz v místě, kde se vyskytuje rušení.
• Výrobek není určen pro lékařské a komerční účely.
• Žádná část návodu nesmí být reprodukována bez písemného svolení výrobce.
Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení E3003 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách
http://www.emos.eu/download.
Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/07.2021-8 v platném znění.
SK | Bezdrôtová meteostanica
Meteostanica – zobrazenie displeja:
A
– deň a mesiac;
B
– opakované budenie;
C
– budík On/Off;
D
– hodiny;
E
– predpoveď;
F
– číslo kanálu
vonkajšieho čidla;
G
– vonkajšia teplota;
H
– deň v týždni;
CH
– fázy mesiaca;
I
– príjem DCF signálu;
J
–trend vývoja teploty;
K
– vnútorná teplota a vlhkosť;
L
– smajlík – ikonka pohodlie;
M
– vonkajšia
vlhkosť;
N
– batériový kryt;
O
– LIGHT/SNOOZE senzory podsvietenie displeja – opakovaného budenia
(Aktivácia – zatlačením na hornú časť stanice);
DST
– ikona na displeji zobrazuje režim letného času
Čidlo:
P
– vonkajšia teplota;
Q
– číslo kanálu;
R
– vonkajšia vlhkosť;
T
– otvor pre zavesenie;
U
– prepínač
kanálov 1/2/3;
V
– prepínač jednotky teploty °C/°F
Tlačidlá – možnosti nastavenia a ovládania stanice
Režim
Štandardný režim
Režim nastavenia času
Režim nastavenia budíka
Režim nastavenia
teplotného alarmu
Tlačidlo
stanice
Stlačenie
tlačidla
Pridržanie
tlačidla
Stlačenie
tlačidla
Pridržanie
tlačidla
Stlačenie
tlačidla
Pridržanie
tlačidla
Stlačenie
tlačidla
Pridržanie
tlačidla
UP
Max/Min
teplota a
vlhkosť
Zap/Vyp DCF
príjmu
1 krok vpred
Zrýchlenie
nastavenia 1 krok vpred
Zrýchlenie
nastavenia 1 krok vpred
Zrýchlenie
nastavenia
DOWN
Zmena
jednotky
teploty
°C/°F
Nastavenie
hodnôt
teplotných
alarmov
1 krok vzad
Zrýchlenie
nastavenia
1 krok vzad
Zrýchlenie
nastavenia
1 krok vzad
Zrýchlenie
nastavenia
MODE
Budík zap/
vyp
Nastavenie
času
Potvrdenie
nastavenia
Potvrdenie
nastavenia
ALARM
Čas budíka
Nastavenie
budíka
Potvrdenie
nastavenia
CHANNEL
Kanál čidla
1–3
Vyhľadanie
RF signálov
čidiel-
spárovanie