background image

5

1.
2.
3.

4.

5.

Desactive el dispositivo.

Acceda a PROKEY y, a continuación, active el dispositivo.

Cuando el dispositivo se activa, los valores del parámetro en PROKEY, inicie la descarga del

dispositivo automáticamente. En primer lugar, se muestra el mensaje           en la pantalla,  y cuando
la carga ha finalizado, se muestra el mensaje           .

Después de 10 segundos, el dispositivo empieza a funcionar con los nuevos valores de

parámetros.

Elimine el PROKEY.

1-Antes de montar el dispositivo en su panel,
asegúrese de que el encastre es del tamaño
adecuado.

2-Inserte el dispositivo a través del encastre. Si las
bridas de montaje se encuentran en la unidad,
extráigalas antes de introducir la unidad en el panel.

3-Inserte las bridas de montaje en las tomas de
fijación localizadas a la izquierda y a la derecha
del dispositivo y asegúrese de inmovilizar
completamente la unidad en el panel.

1-Tire de las bridas de fijación de las tomas de fijación
de la derecha e izquierda.

2-Extraiga la unidad por la parte delantera del panel.

Antes de eliminar la unidad del panel,
desactive la unidad y el sistema relacionado.

c

2.3 Montaje del panel

2.4 Eliminación del panel

3. Uso de Prokey

DESCARGA DEL DISPOSITIVO A PROKEY

1.
2.

3.
4.

El dispositivo se programa usando los parámetros.

Active el dispositivo al acceder al PROKEY y pulse el botón     . El mensaje            se muestra en

la pantalla. Cuando la carga haya finalizado, se muestra el mensaje           .

Pulse cualquier botón para volver a la pantalla principal de operaciones.
Elimine el PROKEY.

DESCARGA DE PROKEY AL DISPOSITIVO

NOTA: El mensaje           se muestra cuando se produce un error durante la programación. Si quiere
volver a cargar, acceda a PROKEY y pulse el botón      . Si quiere abandonar, elimine el PROKEY y
pulse el botón      . El dispositivo volverá a la pantalla principal de operaciones.

NOTA: El mensaje           se muestra cuando se produce un error durante la programación. Si quiere
volver a cargar, apague el dispositivo y acceda al PROKEY y, a continuación, active el dispositivo.
Si quiere abandonar, elimine el PROKEY y pulse el botón      . El dispositivo volverá a la pantalla
principal de operaciones.

PARA USAR PROKEY, EL VALOR DEL PARÁMETRO PrC DEBE SER ‘0’.
SI

LOS BOTONES PrC=1 Y

, APARECERÁ EL MENSAJE            .

MÁS TARDE,

EL DISPOSITIVO VUELVE A LA PANTALLA PRINCIPAL DE OPERACIONES O USTED PUEDE
PULSAR EL BOTÓN DE AJUSTE PARA VOLVER A LA PANTALLA PRINCIPAL DE OPERACIONES.

10 s.

SE PULSAN

2

1

1

2

3

3

ESP

AÑOL

Содержание ESM-3710-N

Страница 1: ...cording to sensor defect status Password protection for programming section Installing parameters using Prokey Remote access data collecting and controlling with Modbus RTU Having CE mark according to...

Страница 2: ...properties Some application fields which they are used are below Application Fields Applications Glass Heating Food Baking Ovens Plastic Incubators Petro Chemistry Storages Textile Automative Air Con...

Страница 3: ...e of the device with inappropriate fixing clamp Be sure that device will not fall while doing the montage It is your responsibility if this equipment is used in a manner not specified in this instruct...

Страница 4: ...oller Mounting Clamp Panel Surface maximum thickness 15 mm 0 59 inch Front Panel IP65 protection NEMA 4X 4 76 mm 3 inch O F O C S P 6 mm 0 24 inch 34 5 mm 1 36 inch 65 mm 2 56 inch Maximum 15 mm 0 59...

Страница 5: ...stem c 2 3 Panel Mounting 2 4 Removing from the Panel 3 Using Prokey DOWNLOADING FROM DEVICE TO PROKEY 1 The device is programmed by using the parameters 2 Energize the device then put in PROKEY and p...

Страница 6: ...tch is very important in electrical connection External fuse that on power supply inputs must be on phase connection External fuse that on power supply inputs must be on connection V Z c 230VV CONNECT...

Страница 7: ...be changed using increment and decrement buttons When Enter button pressed value is saved and returns back to main operating screen To access the programming screen in the main operation screen press...

Страница 8: ...F or K Type TC 32 F 1830 F or PT 100 Type 58 F 752 F or PT 1000 Type 58 F 752 F or PT 100Type 4 F 212 F from 0 1 to 10 0 C for NTC 50 0 C 100 0 C or PTC 50 0 C 150 0 C or PT 100 19 9 C 99 9 C from 0 1...

Страница 9: ...r Default 0 MODBUSADDRESS 40008 If parameter value is 0 device skips to parameter 9 Minimum Temperature Set Value Parameter Default Minimum Value of Device Scale MODBUSADDRESS 40005 Temperature set va...

Страница 10: ...ressed Default MODBUS ADDRESS 40016 If buzzer function selection parameter value 0 this parameter can not be observed Buzzer stays active during this time It can be adjusted from 1 to 99 minutes Progr...

Страница 11: ...1 Power Time Hst SET Time Output Time Time Output Led C ON OFF Temperature Value Temperature Control Output SET HSt Time HSt HSt Time 2 If Operating Type Parameter Value 0 Heating i In ON OFF control...

Страница 12: ...cessing to the password entering screen Password Entering Screen Enter programming mode accessing password with increment and decrement buttons Note2 If programming mode accessing password is 0 only t...

Страница 13: ...ar Approximately 0 20 Kg Standard indoor at an altitude of less than 2000 meters with none condensing humidity 40 C to 80 C 30 C to 80 C 90 max None condensing Fixed installation II II office or workp...

Страница 14: ...O V Compressor Output E Supply Voltage A Input Type BC Scale C ESM 3710 N 4 50 C 58 F 150 C 302 F 12 PTC Not 1 Temp Sensor which is given with ESM 3710 N V 0 None 3 NTC M5L20 K1 5 NTC Sensor thermopla...

Страница 15: ...you very much for your preference to use Emko Elektronik products please visit our web page to download detailed user manual 9 Optional Accessories RS 485 Communication Interface 1 RS 485 Module 2 PR...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...z oder K hlfunktion Auswahl des Betriebs mit Hysterese Einstellbarer Temperatur Offset Sollwertunter und obergrenzen Auswahl des Kompressorbetriebs durchg ngiger Betrieb Stop oder intermittierender Be...

Страница 18: ...ungen eingesetzt werden Nachfolgend sind einige Anwendungsbereiche aufgelistet f r die sie geeignet sind Anwendungsbereiche Anwendungen Glas Heizung Lebensmittel Back fen Kunststoff Brutschr nke Petro...

Страница 19: ...Sie die Montage des Ger ts nicht mit ungeeigneten Befestigungsklammern durch Achten Sie darauf dass das Ger t w hrend der Montage nicht zu Boden f llt Sie sind daf r verantwortlich dass dieses Ger t...

Страница 20: ...s ESM 3710 N Montageklammer Schaltschrankoberfl che max Dicke 15 mm 0 59 Frontplatte IP65 Schutz NEMA 4X 4 76 mm 3 inch O F O C S P 6 mm 0 24 inch 34 5 mm 1 36 inch 65 mm 2 56 inch Maximum 15 mm 0 59...

Страница 21: ...nkmontage 2 4 Entfernen aus dem Schaltschrank 3 Verwendung von Prokey 1 Das Ger t wird unter Verwendung der Parameter programmiert 2 Schalten Sie das Ger t ein bringen Sie den PROKEY an und dr cken Si...

Страница 22: ...Sie sicher dass die Versorgungsspannung gleich der auf dem Instrument gekennzeichneten ist Schalten Sie die Stromversorgung erst ein nachdem alle elektrischen Anschl sse ausgef hrt wurden Der Versorgu...

Страница 23: ...t Der Wert kann mit den Inkrement und Dekrementtasten ge ndert werden Wenn die Eingabetaste gedr ckt wird wird der Wert gespeichert und es erfolgt eine R ckkehr zum Hauptbetriebsbildschirm F r den Zug...

Страница 24: ...F oder PTC 58 F 302 F oder J Typ TC 32 F 1472 F oder K Typ TC 32 F 1830 F oder PT 100 Typ 58 F 752 F oder PT 1000 Typ 58 F 752 F oder PT 100 Typ 4 F 212 F von 0 1 bis 10 0 C f r NTC 50 0 C 100 0 C ode...

Страница 25: ...ert darf nicht kleiner als dieser Wert sein Dieser Parameterwert kann vom Minimumwert der Ger teskala bis zum Maximaltemperatur Sollwertparameter eingestellt werden Parameter f r den H chsttemperatur...

Страница 26: ...des Summerfunktion Auswahlparameters 0 ist kann dieser Parameter nicht berwacht werden Der Summer bleibt w hrend dieses Zeitraums aktiv Er kann zwischen 1 und 99 Minuten eingestellt werden Wenn dieser...

Страница 27: ...ung Zeit Zeit Zeit Zeit Zeit Zeit Hst SET Ausgang Ausgang Led C EIN AUS Temperatur Wert Temperatursteuerausgang SET HSt HSt HSt 2 Wenn Betriebstyp Parameterwert 0 Heizung i Im EIN AUS Steuerungsalgori...

Страница 28: ...ssworteingabe zu gelangen Passworteingabebildschirm Geben Sie das Passwort f r den Zugriff auf den Programmiermodus mit Hilfe der Inkrement und Dekrementtasten ein Hinweis 2 Wenn das Passwort f r den...

Страница 29: ...ge Montageausschnitt betr gt 71x29 mm NEMA 4X IP65 Vorderseite IP20 R ckseite Standard Innenbereich in einer H he von weniger als 2 000 m ohne kondensierende Feuchte kondensierend Feste Installation I...

Страница 30: ...werden A BC D E FG HI U V W Z 0 1 0 0 1 Relaisausgang 16 8 A 250 bei ohmscher Last 1 Schlie er VV Kompressorausgang E Versorgungsspannung A Eingangstyp BC Skala C ESM 3710 N 4 50 C 58 F 150 C 302 F 1...

Страница 31: ...h f r Produkte von Emko Elektronik entschieden haben Bitte besuchen Sie unsere Website um ein detailliertes Benutzerhandbuch herunterzuladen 9 Optionales Zubeh r RS 485 Kommunikationsschnittstelle 1 R...

Страница 32: ......

Страница 33: ...r mot de passe pour la section de programmation Installation de param tres l aide de la ProKey Acc s distance collecte et contr le de donn es gr ce Modbus RTU Poss de le marquage CE selon les normes e...

Страница 34: ...pri t s faciles utiliser Voici quelques domaines d application utilis s Domaines d application Applications Verre Chauffage Alimentation Fours Plastique Incubateurs P trochimie Stockages Textile Clima...

Страница 35: ...ge de l appareil avec la pince de fixation inappropri e Assurez vous que le produit ne tombera pas pendant le montage Il vous incombe de v rifier que ce produit est toujours install et utilis conform...

Страница 36: ...e fixation Surface du panneau paisseur maximale de 15 mm 0 59 pouces Protection Ip65 du panneau avant NEMA 4X 4 76 mm 3 pouces O F O C S P 6 mm 0 24 pouce 34 5 mm 1 36 pouces 65 mm 2 56 poucesh Maximu...

Страница 37: ...ilisation de la Prokey T L CHARGEMENT DE L APPAREIL LA PROKEY 1 2 3 4 L appareil est programm en utilisant les param tres Mettez l appareil sous tension puis ins rez la PROKEY et appuyez sur la touche...

Страница 38: ...tat ON OFF de l interrupteur d alimentation est tr s important dans la connexion lectrique Le fusible externe qui r gule les entr es d alimentation doit tre connect la phase Le fusible externe qui r g...

Страница 39: ...ipal de l op ration Pour acc der l cran de programmation dans l cran principal appuyez sur cette touche pendant 5 secondes Elle est utilis e pour sauvegarder la valeur l cran Set et l cran de programm...

Страница 40: ...30 F ou PT 100 58 F 752 F ou PT 1000 Type 58 F 752 F ou PT 100Type 4 F 212 F de 0 1 10 0 C pour NTC 50 0 C 100 0 C ou PTC 50 0 C 150 0 C ou PT 100 19 9 C 99 9 C de 0 1 18 0 F pour NTC 58 0 F 212 0 F o...

Страница 41: ...passe au param tre 9 Param tre Temp rature de consigne minimale valeur par d faut valeur minimale de l chelle de l appareil ADRESSE DU MODBUS 40005 La temp rature de consigne ne peut pas tre inf rieu...

Страница 42: ...tre r gl de 1 99 minutes Lorsque ce param tre est gal 1 si la touche de d cr mentation est appuy e est affich Dans cette condition l avertisseur reste actif jusqu ce que la touche de d sactivation de...

Страница 43: ...ps Hst SET Temps Sortie Temps Temps DEL Sortie C ON Marche OFF Arr t Valeur de temp rature Sortie de contr le de temp rature SET HSt Temps HSt HSt Temps 2 Si la valeur du param tre de type d op ration...

Страница 44: ...der l cran de saisie du mot de passe cran de saisie du mot de passe Entrez le mot de passe pour acc der au mode de programmation avec les touches d incr mentation et de d cr mentation Remarque2 Si le...

Страница 45: ...IEC751 ITS 90 ON OFF A 250 V 17V C F 83dB Contr leur de temp rature Bo tier en plastique de 76mmx34 5mmx71mm pour montage sur panneau La d coupe du panneau est de 71x29mm NEMA 4X Ip65 l avant Ip20 l a...

Страница 46: ...250 V sur charge r sistive 1 NO V Sortie compresseur E Tension d alimentation A Type d entr e BC chelle C ESM 3710 N 4 50 C 58 F 150 C 302 F 12 PTC Not 1 Sonde de temp rature fournie avec ESM 3710 N...

Страница 47: ...cions d avoir choisi les produits Emko Elektronik Vous pouvez t l charger le manuel d utilisation d taill sur notre site internet 9 Accessoires en option Interface de communication RS 485 1 RS 485 Mod...

Страница 48: ...16...

Страница 49: ...ento con hist resis Compensaci n de la temperatura ajustable Definir l mites elevados y reducidos de los valores ajustados La selecci n de funcionamiento del compresor funciona de forma continua se de...

Страница 50: ...sar Otros campos de aplicaci n en los que se utilizan son Campos de aplicaci n Aplicaciones Cristal Calor Comida Hornos Pl stico Incubadoras Petroqu mica Almacenamientos Tejido Aire acondicionado auto...

Страница 51: ...el montaje del dispositivo con una brida de fijaci n inadecuada Aseg rese de que el dispositivo no se caiga al realizar el montaje Es responsabilidad suya si este equipo se utiliza de una forma no esp...

Страница 52: ...taje Superficie del panel grosor m ximo 15 mm 0 59 pulgadas Protecci n IP65 del panel frontal NEMA 4X 4 76 mm 3 pulgadas O F O C S P 6 mm 0 24 pulgadas 34 5 mm 1 36 pulgadas 65 mm 2 56 pulgadas M ximo...

Страница 53: ...c 2 3 Montaje del panel 2 4 Eliminaci n del panel 3 Uso de Prokey DESCARGA DEL DISPOSITIVO A PROKEY 1 2 3 4 El dispositivo se programa usando los par metros Active el dispositivo al acceder al PROKEY...

Страница 54: ...os polaridades para separar la fase y el neutro El estado Encendido Apagado del conmutador de la fuente de alimentaci n es muy importante durante la conexi n el ctrica El estado Encendido Apagado del...

Страница 55: ...nes de aumento y disminuci n Al pulsar el bot n Enter Intro el valor se guarda y vuelve a la pantalla principal de operaciones Para acceder a la pantalla de programaci n en la pantalla principal de op...

Страница 56: ...de tipo K 32 F 1830 F o tipo PT 100 58 F 752 F o tipo PT 1000 58 F 752 F o tipo PT 100 4 F 212 F de 0 1 a 10 0 C para NTC 50 0 C 100 0 C o PTC 50 0 C 150 0 C o PT 100 19 9 C 99 9 C de 0 1 a 18 0 F par...

Страница 57: ...temperatura Predeterminado valor m nimo de la escala del dispositivo DIRECCI N MODBUS 40005 El valor definido de temperatura no puede ser inferior a este valor El valor de este par metro se puede aju...

Страница 58: ...ctiva durante este tiempo Se puede ajustar de 1 a 99 minutos Cuando este par metro es 1 si se pulsa el bot n de disminuci n se observa En esta condici n la alarma sonora est activada hasta que se puls...

Страница 59: ...st SET Ajuste Tiempo Salida Tiempo Tiempo Led de salida C ON OFF Valor de temperatura Salida de control de temperatura SET Ajuste HSt Tiempo HSt HSt Tiempo 2 Si el valor del par metro del tipo de func...

Страница 60: ...introducci n de la contrase a Pantalla de introducci n de contrase a Introduzca la contrase a de acceso al modo de programaci n con los botones de aumento y disminuci n Nota 2 Si la contrase a de acc...

Страница 61: ...A 250 V 100 000 C F 83 dB Controlador de temperatura Carcasa de pl stico de 76 mm x 34 5 mm x 71 mm para el montaje del panel El hueco del panel de 71 x 29 mm Ip65 en la parte delantera Ip20 en la pa...

Страница 62: ...Salida de rel en la carga resistiva 16 8 A 250 V 1 NO V Salida del compresor E Tensi n de alimentaci n A Tipo de Entrada BC Escala C ESM 3710 N 4 50 C 58 F 150 C 302 F 12 PTC Not 1 Sensor de temperatu...

Страница 63: ...c dc V V Se pueden aplicar V y V W c 9 Accesorios opcionales Interfaz de comunicaci n RS 485 1 RS 485 M dulo 2 M dulo de programaci n PROKEY El dispositivo se programa Carga o descarga usando los par...

Страница 64: ...16 Su Socio Tecnol gico www emkoelektronik com tr Muchas gracias por haber elegido productos Emko Elektronik visite nuestra p gina web para descargar el manual de usuario detallado...

Отзывы: