IP2030/SI
Page 5
F
Instructions sp
é
cifiques pour des installations en zone dangereuses
Modèles concernés: MCU*****-A*** (“*” indique une option de construction ou de fonction). Les instructions suivantes sont
applicables à l'instrumentation spécifiée dans le certificat
N° BAS00ATEX7064
,
BAS01ATEX7225X, et IECEx SIR 06.0090X:
1.
L'unité de contrôle MCU900 peut être reliée à un transmetteur qui est situé en zone dangereuse. Par contre, l'unité de
contrôle MCU900 ne peut pas être montée en zone dangereuse.
2.
Général
a.
Ne pas monter l'unité de contrôle sur un support qui subit des vibrations, à un endroit où elle risque d'être
endommagée par des chocs mécaniques ou thermiques ou par la pénétration de liquide.
b.
Le fusible doit être remplacé par le type spécifié.
c.
L'utilisateur est responsable de l'assurance:
(
c.1.
) Du respect des limites de tension et de courant de l'instrument.
d.
S'il y a un risque que le capteur soit mis en contact avec des substances agressives, l'utilisateur est tenu
responsable pour précautions nécessaires afin d'éviter toute détérioration du capteur ou diminution de sa classe
de protection.
Substances agressives – ex. liquides ou gaz acides qui peuvent attaquer des métaux ou des solvants qui peuvent
attaquer des matières à base de polymères.
Précautions nécessaires – ex. contrôles réguliers d'état lors des inspections de maintenance ou s'assurer de la
compatibilité des matières de construction du capteur avec la présence de tous les produits chimiques
spécifiques à l'application.
e.
Le capteur n'est pas conçu pour être dépanné par l'utilisateur.
3.
Instructions
de
câblage
a.
La borne 30 de l'unité de contrôle MCU doit être reliée à un réseau de terre de sécurité intrinsèque
b.
L'unité de contrôle MCU ne doit pas être reliée à une alimentation supérieure à 250 V CA efficace ou CC, ni à un
appareil comportant une alimentation supérieure à 250 V CA efficace ou CC.
c.
Les sorties de sécurité intrinsèque de l'unité de contrôle MCU peuvent être reliées à des appareils agréés pour
une utilisation en zone dangereuse à un emplacement nécessitant spécifiquement un équipement à niveau de
protection Ga ou Da (catégorie 1), avec des gaz et des vapeurs inflammables selon les groupes IIC, IIB et IIA, et
poussières inflammables selon les groupes IIIC, IIIB, et IIIA. Aucune barrière supplémentaire de sécurité
intrinsèque n'est nécessaire.
d.
If the circuit connected to Terminal 1 and Terminal 2 does not satisfy EN60079-11 clause 6.4.12 (Isolation of circuits
from earth or frame) then equipotential earthing to the MCU900 intrinsically safe earth shall be provided. An
equipotential earthing example is a cable with a cross-sectional area greater than 4 mm
2
and a resistance of 1 Ohm.
4.
Données
Techniques:
Code:
II (1) GD
[Ex ia] IIC (-40
C
Ta
55
C)
[Ex ia Da] IIIC (-40
C
Ta
55
C)
a.
Borne 1 (24V) par rapport à la borne 2 (I
in
)
Borne 1 (24V) par rapport à la borne 3 ( )
Borne 2 (I
in
) par rapport à la borne 3 ( )
ATEX
Ui = 0, Uo = 28 V, Io = 120 mA,
Po = 0.82 W, Li = 0.2 mH, Ci = 0.6 nF
Ui = 30 V, Ii = 120 mA, Li = 0.1 mH, Ci = 0.6 nF,
Uo = 6.51 V (Charge capacitive seulement), Io = 0, Po = 0
IECEx
Ui = 0, Uo = 27.3 V, Io = 96.9 mA,
Po = 0.66 W, Li = 0.2 mH, Ci = 0.6 nF
Ui = 30 V, Ii = 120 mA, Li = 0.1 mH, Ci = 0.6 nF,
Uo = 6.51 V (Charge capacitive seulement), Io = 0, Po = 0
Содержание Mobrey MCU900 Series
Страница 4: ...IP2030 SI Page 4 ...
Страница 7: ...IP2030 SI Page 7 ...
Страница 10: ...IP2030 SI Page 10 ...
Страница 13: ...IP2030 SI Page 13 ...
Страница 16: ...IP2030 SI Page 16 ...
Страница 19: ...IP2030 SI Page 19 ...
Страница 22: ...IP2030 SI Page 22 ...
Страница 25: ...IP2030 SI Page 25 ...
Страница 28: ...IP2030 SI Page 28 ...
Страница 31: ...IP2030 SI Page 31 ...
Страница 34: ...IP2030 SI Page 34 ...
Страница 35: ...IP2030 SI Page 35 ...