background image

EK 60/22CFB

HE.16773_E © 05/2016

WORK

SERVICE

DON´T DO

General

safety rules

Wann/When/Quand/Quando/

cuándo/Wanneer/Когда/это 

происходит/Kiedy/quando

Warum/Why/Pourqoui/Porquê/

¿por qué?/Waarom/Причина/

Dlaczego/Perché

20 sec

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после цикла опрессовки

po zakończeniu pracy

dopo il processo di lavoro

20 sec/2Hz

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после цикла опрессовки

po zakończeniu pracy

dopo il processo di lavoro

  

20 sec/5Hz

während der Übertemperatur

while exceeding the temp. limit

pendant surchauff e

en caso de temperatura excesiva

durante a temperatura excessiva

tijdens te hoge temperatuur

при высокой температуре 

внутри корпуса

przy przegrzaniu

superando il limite di temperatura

Werkzeug zu heiß

Unit too hot

outil surchauff é

Herramienta demasiado caliente

ferramenta demasiado quente

gereedschap te heet

Перегрев инструмента

urządzenie za gorące

Utensile troppo caldo

1 x

1 x

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после цикла опрессовки

po zakończeniu pracy

dopo il processo di lavoro

Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht 

erreicht. Es handelt sich um eine manuelle 

Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor.
Error: the required pressure has not been reached. 

The operator has interrupted the pressing cycle 

manually while the motor was not running.
ERREUR: Pression necessaire pas atteinte.  

Il s‘agît d‘une interruption manuelle de la 

sertissage au moteur arrêté.
Error: No se ha alcanzado la presión necesaria 

o el operador ha interrumpido el ciclo a mano 

mientras el motor ha parado.
Falha: a pressão de prensagem necessária não 

foi alcançada. Trata-se de uma interrupção manual 

da prensagem com o motor parado.
Foutmelding: De benodigde persdruk wordt niet 

bereikt. De gebruiker heeft de verkrimping hand-

matig stopgezet aangezien de motor niet actief is. 
Ошибка: не было достигнуто требуемое усилие 

опрессовки или оператор прервал процесс 

опрессовки вручную, когда двигатель остановился.
Błąd: konieczne ciśnienie nie zostało osiągnięte. 

Użytkownik przerwał cykl pracy ręcznie w chwili, 

gdy silnik nie był włączony
Errore: la pressione richiesta non è stata raggiunta. 

L‘operatore ha interrotto manualmente il ciclo di 

pressatura mentre il motore non è in funzione.

3 x

3 x

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после цикла опрессовки

po zakończeniu pracy

dopo il processo di lavoro

Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei 

laufendem Motor nicht erreicht.

Serious Error: The pressure has not been reached 

while the motor was running.

Erreur Grave: Pression pas atteinte au moteur courant.

Error grave: No se ha alcanzado presión mientras 

el motor estaba en marcha

Falha grave: a pressão de prensagem não foi 

alcançada com o motor em funcionamento.

Urgente foutmelding: De persdruk werd bij een 

werkende motor niet bereikt. 

Серьезная ошибка: не было достигнуто требуемое 

усилие опрессовки во время работы двигателя

Poważny błąd: konieczne cisnienie nie zostało 

osiagnięte podczas pracy silnika

Errore grave: la pressione non è stata raggiunta 

mentre il motore è in funzione.

D

GB

F

E

NL

P

RUS

PL

I

VII

Содержание Klauke EK 60/22CFB

Страница 1: ...HE 16773_E 05 2016 R D 2 H E 1 6 7 7 9 _ C Next Generation T30001 RoHS Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com www klauke com Serialnumber ...

Страница 2: ...rund um unseren Werkzeugservice oder eine Frage zu einem bestimmten Anwen dungsfall stehen wir Ihnen persönlich unter der kostenlosen 0800 4685528 zur Verfügung Ihr Klauke Team Thank you for choosing a Klauke tool We hope it gives you lots of pleasure You have purchased a quality product Made in Germany which is covered by a 2 year warranty The warranty commen ces from the purchase receipt date To...

Страница 3: ...illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference batch e g 304711 datecode e g P 2020 R April consecutive e g 142 tool 142 datecode Year Code Month Code Month Code 2018 M Jan N July V 2019 N Feb P Aug W 2020 P Mar Q Sept X 2021...

Страница 4: ...m 0 8 A 8 0 Zulässiger Ladetemperaturbereich C 0 45 0 45 Ladezeit bei Akku Kapazität ca 80 100 80 100 1 3 Ah min 10 25 10 25 1 5 Ah min 10 25 10 25 2 0 Ah min 15 30 15 30 2 6 Ah min 15 30 15 30 3 0 Ah min 20 35 20 35 4 0 Ah min 25 35 25 35 5 0 Ah min 35 45 35 45 6 0 Ah min 35 50 35 50 Anzahl der Akkuzellen 4 30 4 10 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 9 0 g k 0 7 Schutzklasse II II 1 3 2 L...

Страница 5: ...EK 60 22CFB HE 16773_E 05 2016 30 max WORK SERVICE DON T DO General safety rules P R E S S P R E S S PRESS PRESS PRESS on off PRESS STOP 350 1 2 3 1 2 3 III ...

Страница 6: ...EK 60 22CFB HE 16773_E 05 2016 WORK SERVICE DON T DO General safety rules 1 2 Tab CLICK CLICK CLICK CLICK 1 2 1 2 1 2 1 2 PRESS PRESS 1 2 IV ...

Страница 7: ...nnung 9 Akku leer 10 RTC Batterie leer 11 Werkzeug deaktiviert 12 Service nötig 13 RTC nicht verfügbar 14 BT Modul nicht verfügbar 16 Drucksensor nicht verfügbar 17 Berstdruck überschritten 18 Akkutemperatur zu gering 2 2Hz P 3 bar P 3 bar ERROR CODE TOTAL t 0 07 h Q 21 12Ah n 174 USER 3 RD3 Doppelklick NEXT SERVICE 9826 OPs Doubleclick Singleclick enter menue Doubelclick select Doubelclick confir...

Страница 8: ...16773_E 05 2016 WORK SERVICE DON T DO General safety rules i OIL 1 2 3 N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t DIN EN 50110 BEFORE WORK SAFETY 3 years or 10 000 operations klauke weee abholung emerson com WEEE 2012 19 EU VI ...

Страница 9: ...ression necessaire pas atteinte Il s agît d une interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté Error No se ha alcanzado la presión necesaria o el operador ha interrumpido el ciclo a mano mientras el motor ha parado Falha a pressão de prensagem necessária não foi alcançada Trata se de uma interrupção manual da prensagem com o motor parado Foutmelding De benodigde persdruk wordt niet bereik...

Страница 10: ... copper compression cable lugs 2 x 50 2 x 70 DP QS QS Quetschkabelschuhe Verbinder und Stiftkabelschuhe nach DIN Cu gelb chromatiert Pressbreite 5 mm Solderless terminals connectors and pin terminals to DIN Cu chrome plated crimping width 5 mm Quetschkabelschuhe DIN 46234 Verbinder DIN 46341 und Stiftkabelschuhe DIN 46230 nach DIN Cu Solderless terminals DIN 46234 connectors DIN 46341 and pin term...

Страница 11: ...Pressbreite 5 mm Compression cable lugs and connectors to DIN 48085 chrome plated crimping width 5 mm Pressverbinder nach DIN 48085 Teil 3 für Al Seile DIN EN 50182 Compression joints to DIN 48085 part 3 for Al cables DIN EN 50182 25 4 120 20 St QS Kennzahl Presskabelschuhe und Verbinder Al Cu Compression cable lugs and connectors Al Cu Presskabelschuhe und Verbinder Al Cu Compression cable lugs a...

Страница 12: ...2SGxx connections Class 2 5 Klauke L series Copper connector type Ring type Angle type 90 Angle type 45 Copper lugs L series L16xxxx L240xxxxx L16890xx L240890xxx L16845xx L240845xxx Class 2 5 6 Copper slices L series Class 2 5 6 Klauke NDC series Copper connector type Ring type Fork type Pin type Copper lugs NDC series NDC16 300 Class 2 5 Number of crimps 6 mm 16 mm 1 crimp 25 mm 185 mm 2 crimps ...

Страница 13: ...ærer under almindeligt ans vardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 i henhold til bestem melseme i direktiverne 2006 42 EØF 2014 30 EU 2011 65 EU N CE 17 Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med...

Страница 14: ... Konformitetserklæring RED Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 60950 1 EN 301489 1 EN 301489 17 EN 300328 V2 1 1 EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014 53 EU 2011 65 EU N CE 17 Konformitetserklæring RED Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med følgende st...

Отзывы: