background image

COMMENT UTILISER CE MANUEL D’UTILISATION

Fournit une description narrative étape par étape de l’installation, avec cases à cocher 
pouvant être marquées au fur et à mesure que vous progressez dans l’installation.

Contient des illustrations très simples qui fournissent des instructions visuelles 
pour appuyer le texte.

MISES EN GARDE et AVERTISSEMENTS qui nécessiteront votre attention durant 
le travail.

Ces instructions sont divisées en chapitres principaux, indiqués par des numéros et des sous-
chapitres, indiqués par des lettres en majuscule.  Le manuel est configuré ainsi pour vous permettre 
de faire une pause à n’importe quel point, une fois un chapitre ou un sous-chapitre terminé sans 
affecter le processus d’installation.

Ce que vous verrez dans 
le manuel d’utilisation :

1

2

3

VUE GÉNÉRALE D’UNE 

CONFIGURATION TERMINÉE

A

MISE EN GARDE

INSTALLATION DU ROBINET

Déballez les composantes du 
distributeur.

Sur une surface plane et ferme, 
redressez soigneusement le tube 
de cuivre.

Dommage matériel : 

ne pincez pas ou ne brisez 

pas les tubes en cuivre. Ne déformez pas les trois 

derniers centimètres du tube.

1

2

Une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

Une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.

3

MISE EN GARDE

AVERTISSEMENT

Identifiez le numéro de modèle de votre distributeur d’eau chaude instantanée et inscrivez-le ici : _____

F-HC3300/F-H3300

F-HC1100

F-GN1100

F-GN2215

F-HC2215

F-GN2200

F-HC2200

35

Nous sommes très heureux que vous ayez choisi d’utiliser chez vous le distributeur d’eau chaude 
instantanée InSinkErator

®

. Cet appareil unique vous permettra d’économiser du temps et vous 

évitera des efforts dans la cuisine.  Et vous découvrirez avec joie chaque jour de nouveaux usages 
pour cet appareil.  C’est la raison pour laquelle des millions de personnes utilisent un distributeur 
d’eau chaude instantanée InSinkErator.

Nous sommes persuadés qu’en suivant nos instructions étape par étape, vous profiterez sans tarder 
des avantages de l’eau chaude instantanée.

  

Pour votre satisfaction et votre sécurité, lisez bien toutes les instructions, mises en garde et avertissements avant 
d’installer ou d’utiliser ce distributeur d’eau chaude instantanée

  

Cette unité particulière n’est pas destinée à un usage commercial.

  

Assurez-vous que tous les raccordements et le câblage électrique sont conformes aux codes locaux.

  

Une prise électrique avec prise de terre de 115 volts ordinaire est nécessaire sous l’évier pour l’alimentation 
électrique du distributeur.

  

La prise murale alimentant votre distributeur doit avoir du courant d’une façon continue.

  

Cette prise doit être dotée d’un fusible et ne doit pas être contrôlée par le même interrupteur mural que celui 
qui fait fonctionner le broyeur, à moins que vous n’ayez un commutateur SinkTop Switch

 de InSinkErator

®

.

  

Il est recommandé d’installer un robinet de réglage spécialisé sur le conduit d’eau froide fournissant l’eau 
au système.

   

Si vous croyez avoir des niveaux élevés de chlore dans votre eau ou si votre eau semble rouillée avant 
l’installation de cette unité, il est recommandé d’utiliser un système de filtration d’eau. 

 

Ce produit contient de l’acier inoxydable. Le fabricant n’offre pas de garantie contre l’eau rouillée à cause des  

 

nombreux facteurs impliqués qui sont hors de son contrôle. Cependant, l’apparition subite d’une eau rouillée  

 

provenant du distributeur d’eau chaude peut indiquer le besoin d’une réparation ou du remplacement de ce produit.

  

L’utilisation d’un filtre à eau ne devrait PAS entraîner une baisse de pression d’eau en dessous de 30 psi 
(207 kPa).  Si c’est le cas, ceci empêchera votre appareil de fonctionner convenablement.

 

Les pièces mobiles à l’intérieur du réservoir peuvent causer un son de crécelle.  Ceci est normal.

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER

Q

Tournevis à têtes phillips et plate

Q

Crayon

Q

Ruban à mesurer

Q

Niveau

Équipement dont vous pourriez avoir besoin :

Équipement nécessaire :

Q

Perceuse

Q

Raccord en T

Q

Robinet de réglage spécialisé

Q

Clé anglaise

Ancrages pour mur sec
Scie cylindrique

Clé de robinet à montée
Emporte-pièce

Si vous avez l’intention d’utiliser le trou de l’arroseur dans votre évier pour votre distributeur, vous  
pourrez avoir besoin d’une clé de robinet à montée et d’un bouchon de 3 mm ou d’un chapeau de 6 mm  
(non fournis) pour le conduit de boyau d’arroseur du robinet.  

Reportez-vous à l’étape 1-B.

Si vous devez découper un trou de montage dans votre évier en acier inoxydable, vous pourrez avoir 
besoin d’une scie cylindrique de 3,2 - 3,8 cm pour découper l’acier inoxydable ou d’un emporte-pièce.  
Consultez un professionnel si vous percez dans une surface autre que l’acier inoxydable.

CE DONT VOUS AVEZ BESOIN POUR COMMENCER

34

Содержание F-GN1100

Страница 1: ...0 The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co 2011 InSinkErator a division of Printed in USA Emerson Electric Co All Rights Reserved InSinkErator may make improvements and or changes in the specifications at any time in its sole discretion without notice or obligation and further reserves the right to change or discontinue models 1 800 558 5700 www insinkerator com 4446...

Страница 2: ...ions conform to local codes A standard 115 volt grounded electrical outlet is required under the sink for the dispenser s electrical power The wall outlet powering your dispenser must have power supplied to it continuously This outlet must be fused and should not be controlled by the same wall switch that operates the disposer unless you have a SinkTop Switch from InSinkErator It is recommended th...

Страница 3: ...c ferrule onto the 1 4 blue or copper tube running from the faucet Insert blue or copper tube into snap connect fitting and tighten brass nut with a wrench 1 to 2 turns clockwise You may elect to use existing tank mounting bracket Skip to Page 9 Steps 3 4 for complete installation instructions A Turn off water supply Remove tubes from tank At tank top depress gray release tab into quick connect fi...

Страница 4: ...T 2 4 HOURS Identify locations for the dispenser faucet tank and filter Check to make sure there is proper clearance for dispenser handles to be fully opened Check to make sure counter is 3 thick or less Make sure there is a grounded electrical outlet under the sink Turn off water supply If using the sink sprayer hose hole remove nut that connects sprayer hose at bottom of faucet Using adjustable ...

Страница 5: ...locked water lines may cause damage to the dispenser tank Check to make sure tubes are connected properly and are pushed down as far as possible Hose clamps are not needed for any of the connections 1 2 3 MOUNTING THE TANK CONNECTING FAUCET TO TANK Property Damage Do not pinch or break tubing Do not distort the last 1 inch of tubing From under the sink place the semi circular mounting plate onto t...

Страница 6: ...on cord set with the dispenser Operating Instructions for InDulgeTM Modern Faucets Dispensing Hot Water HC3300 H3300 Dispensing Cool Water HC3300 Scalding Hazard The faucet dispenses near boiling 212ºF water which can instantly cause scalds or burns Use care when operating this appliance Property Damage Do not extend the lines farther than the 16 provided Ensure tube s and Y connector are securely...

Страница 7: ...ctrical and plumbing codes Wear and tear expected to occur during the normal course of use including without limitation cosmetic rust scratches dents or comparable and reasonably expected losses or damages In addition to the above exclusions this warranty does not apply to InSinkErator Products installed in a commercial or industrial application No Other Express Warranty Applies This warranty is t...

Страница 8: ... right of vertical Adjust the thermostat slowly turning the dial clockwise to increase temperature or counter clockwise to decrease temperature then activate faucet handle for 20 seconds to bring in fresh water to be heated at the new setting Allow 5 7 minutes for water to reach new temperature ADJUSTING THE THERMOSTAT Only use mild cleaners to clean the faucet and plastic components Cleaners with...

Страница 9: ...eck the supply valve to ensure that is fully open and there are no obstructions in the water line reducing the pressure below 30 psi i e a poorly mounted saddle valve a clogged water filter or a partially opened shut off valve Unscrew spout end piece and clean out any debris Water is dripping from the spout vent con stantly Debris in the water line may be in the faucet valve seat causing a slow wa...

Страница 10: ...ilizar su dispensador de agua instantánea Esta unidad en particular no está preparada para uso comercial Verifique que todo el cableado y conexiones eléctricas cumplan con las especificaciones de las normas de su localidad El dispensador debe enchufarse en una toma eléctrica estándar de 115 voltios con conexión a tierra ubicada bajo el fregadero Esta toma eléctrica debe tener energía ininterrumpid...

Страница 11: ...ración de color gris en el accesori de conexión rápida que asegura el tubo azul o de cobre de 1 4 y tire suavemente de la línea para sacarla del accesorio Saque el tubo blanco de 7 16 y el transparente de 5 16 de sus conectores Retire el grifo anterior y continúe con la página 22 Tubo azul Daños materiales no apriete excesivamente la tuerca de latón Daños materiales no apriete ni rompa el tubo de ...

Страница 12: ...eléctrica con conexión a tierra debajo del fregadero 1A El tomacorriente de pared para su surtidor debe estar constantemente energizado y protegido con fusibles No debe estar controlado por el mismo interruptor de pared que opera su triturador de desechos a menos que use un interruptor InSinkErator SinkTop SwitchTM Cierre la toma del agua Si utiliza el orificio de la manguera del rociador quite la...

Страница 13: ... debe montarse nivelado para asegurar su funcionamiento correcto Las abrazaderas de manguera no son necesarias para cualquiera de las conexiones 4 1 2 3 MONTAJE DEL TANQUE CONEXIÓN DEL GRIFO EN EL TANQUE Daños materiales no apriete ni rompa el tubo No deforme la última pulgada 2 5 cm del extremo del tubo de cobre Coloque la placa de montaje semicircular en el perno roscado por abajo del fregadero ...

Страница 14: ...s modernos InDulgeTM Distribución de agua caliente HC3300 H3300 Distribución de agua fría HC3300 Riesgo de quemadura la llave entrega agua casi en ebul lición 212 F la cual puede producir quemaduras instan táneas Tenga cuidado cuando opere este equipo ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Lesiones personales no coloque el filtro por encima de una toma eléctrica o de otro aparato Instale la cabeza y el soporte de...

Страница 15: ...oducto InSinkErator que no respeten las instrucciones del Fabricante o los códigos eléctricos y o de plomería locales Desgaste como resultado del uso normal del producto lo que incluye sin limitaciones oxidación de la superficie rayones abolladuras o pérdidas o daños similares y razonables Además de las exclusiones antes descritas esta garantía no se aplica en caso de que los Productos InSinkErato...

Страница 16: ...cos causa deterioro de los componentes plásticos y anula la garantía LIMPIEZA DEL GRIFO Y DEL TANQUE La temperatura establecida de fábrica es de 200 F Para reajustar el termostato a 200 gire el indicador dos muescas hacia la derecha de la vertical Ajuste el termostato lentamente girando la carátula en el sentido de las manecillas el reloj para aumentar la temperatura o en sentido contrario a las m...

Страница 17: ...hufe la unidad Si el goteo no cesa después de algunos minutos revise la válvula de suministro para verificar que esté completamente abierta y que no haya obstrucciones en la tubería de agua que causen reducción de la presión por abajo de 30 psi por ejemplo la válvula de asiento mal instalada el filtro de agua tapado o la válvula de cierre parcialmente abierta El agua gotea por la llave u orificio ...

Страница 18: ...anée Cette unité particulière n est pas destinée à un usage commercial Assurez vous que tous les raccordements et le câblage électrique sont conformes aux codes locaux Une prise électrique avec prise de terre de 115 volts ordinaire est nécessaire sous l évier pour l alimentation électrique du distributeur La prise murale alimentant votre distributeur doit avoir du courant d une façon continue Cett...

Страница 19: ...tériel ne pincez pas ou ne brisez pas les tubes en cuivre Ne déformez pas les trois derniers centimètres du tube MISE EN GARDE Dommage matériel débranchez le réservoir avant de débrancher les tubes MISE EN GARDE MISE EN GARDE SI VOUS INSTALLEZ SEULEMENT UN NOUVEAU RÉSERVOIR Fermez l approvisionnement en eau Retirez les tubes du réservoir sur le dessus du réservoir enfoncez la languette de dégageme...

Страница 20: ...tilisée pour votre distributeur doit être constamment alimentée et avoir un fusible Elle ne doit pas être commandée par le même interrupteur qui active votre broyeur à déchets à moins d utiliser un InSinkErator SinkTop SwitchTM Fermez l approvisionnement en eau Si vous utilisez le trou de boyau pour l arroseur de l évier retirez l écrou qui raccorde le boyau de l arroseur au fond du robinet À l ai...

Страница 21: ...6 mm pour suspendre le réservoir AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Le réservoir doit être monté de niveau pour assurer un bon fonctionnement Aucun de ces raccordements ne requiert de collier de serrage 1 2 3 RACCORDEMENT DU ROBINET AU RÉSERVOIR MONTAGE DU RÉSERVOIR 41 Dommage matériel ne pincez pas ou ne brisez pas les tubes Ne déformez pas les trois derniers centimètres du tube À partir du dessous de l...

Страница 22: ... presque bouillante 100 C qui pourrait brûler ou échauder instantanément Faites attention lorsque vous utilisez cet appareil AVERTISSEMENT 43 Risque de blessure ne placez pas le filtre au dessus d une prise de courant ou autre dispositif électrique Installez la tête et le support de façon à ce que les raccordements ne nécessitent pas d étirement de tortillement ou de pincement du tube Dommage maté...

Страница 23: ...kErator conformément aux directives du Fabricant ou aux codes locaux de plomberie ou d électricité L usure devant se produire durant le cours normal de l utilisation y compris sans en exclure d autres la rouille cosmétique les égratignures les bosselures ou les pertes ou dommages similaires et raisonnablement prévus En plus des exclusions ci dessus cette garantie ne s applique pas aux Produits InS...

Страница 24: ...empérature ou dans le sens antihoraire pour réduire la température activez ensuite la poignée du robinet pendant 20 secondes pour amener de l eau fraîche à réchauffer au nouveau réglage Attendez de cinq à sept minutes minutes pour que l eau atteigne la nouvelle température Danger d ébouillantage ne laissez pas l eau bouillir Cela pourait entraîner des brûlures graves Utilisez seulement des agents ...

Страница 25: ... mal monté un filtre d eau bouché ou un robinet d arrêt partiellement ouvert Dévissez la pièce d extrémité du bec et nettoyez tous les débris L eau s égoutte constamment du bec évent Des débris dans la conduite d eau peuvent se trouver dans le siège de soupape du robinet causant une fuite d eau lente Dévissez la pièce d extrémité du bec et nettoyez tous les débris Appuyez sur le levier de sept à d...

Отзывы: