Emerson EWL2005 Скачать руководство пользователя страница 7

[MODE TEXTE  (TEXT1, TEXT2)]

TEXT1 et TEXT2
affichent un demi-écran
de texte par défilement
(comme guide de
canaux, programme ou
annonce).

FONCTIONNEMENT (Suite) 

RÉGLAGES OPTIONNELS

AJUSTEMENT DES ASPECTS DE L’IMAGE

1

1

2

2

Sélectionnez l’article à régler

3

3

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

m

n

VOL

LUMINOSITÉ

Ajustez la luminosité jusqu’à ce que les parties
les plus claires de l’image soient aussi
brillantes que vous le désirez.

[-] : diminue la luminosité
[+] : augmente la luminosité

CONTRASTE

Augmentez ou diminuez les contrastes.

[-] : diminue le contraste
[+] : augmente le contraste

COULEUR

Réglez aux couleurs vives ou pâles.

[-] : couleurs plus pâles
[+] : couleurs plus vives

TEINTE

Ajustez la teinte pour obtenir la couleur de la
peau naturelle.

[-] : ajout de rouge

[+] : ajout de vert

NETTETÉ

Réglez pour détailler l’image.

[-] : adoucit

[+] : rend plus net

Remarques :

L’affichage disparaîtra automatiquement au bout de 10 secondes à moins que vous appuyiez sur une touche.

Le magnétisme des appareils et des enceintes à proximité peut affecter la couleur de l’image du téléviseur.
Dans ce cas, appuyez sur 

[POWER]

pour éteindre le téléviseur et rallumez-le au bout d’environ 30 minutes.

RÉGLAGE DES CANAUX

1

1

- TV SET UP -

PICTURE
CHANNEL SET UP
V-CHIP SET UP
LANGUAGE

[ENGLISH]

CAPTION

[OFF]

TV SOUND

[MAIN]

BACK LIGHT

[BRIGHT]

SLEEP

[0] MINUTE

[PRÉRÉGLAGE AUTOMATIQUE DES CANAUX]

Comme réglage initial, ce téléviseur a mémorisé tous
les canaux, y compris ceux qui ne sont pas disponibles
dans votre région. Cette fonction mémorise
automatiquement seulement les canaux disponibles. 

1

1

MENU

o

p

CH

Le syntoniseur balaie et mémorise tous les
canaux disponibles dans votre région.

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

m

VOL

2

2

m

n

VOL

Sélectionnez la langue souhaitée

3

3

MENU

Pour quitter le menu

- RÉGLAGE DES CANAUX -

AJOUT/SUPP. CH. (CATV)

CH. AUTO PRÉRÉG.

Remarques :

Le téléviseur fait la distinction entre canaux
de télévision standard et canaux de
câblovision (CATV).

Le téléviseur peut reconnaître des canaux de
télévision en tant que canaux CATV si les
conditions de réception sont mauvaises. Dans ce
cas, contrôlez les raccordements de l’antenne et
essayez à nouveau les étapes 

2

et 

3

quand les

conditions de réception sont meilleures.

S’il n’y a pas d’entrée
de signal de télévision,
“PAS DE SIGNAL
TV” apparaîtra à
l’écran après le
balayage des canaux. 

PAS DE  SIGNAL TV

[AJOUT/SUPPRESSION DE CANAUX]

Vous pouvez ajouter ou supprimer
manuellement des canaux.

-

LUMINOSITÉ

+

SÉLECTION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE

3

3

Le balayage terminé, le canal le plus
bas en mémoire apparaît à l’écran

1

1

2

2

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

- RÉGLAGE DES CANAUX -

AJOUT/SUPP. CH. (CATV)

CH. AUTO PRÉRÉG.

Sélectionnez le canal souhaité

4

4

Remarques :

Si aucun sous-titrage n’est diffusé, vous ne
pouvez pas le recevoir et rien n’est affiché.

Lorsque votre téléviseur reçoit une
commande de lecture spécifique (telle la
recherche visuelle, le ralenti, l’arrêt sur
image) provenant d’un magnétoscope auquel
il est raccordé par le canal commun de
transmission 3 ou 4 (CH 3 / CH 4), il se peut
que l’affichage des sous-titres (ou du texte)
soit altéré ou n’apparaisse plus à l’écran.

Il est normal que les sous-titres et les textes ne
soient pas précisément synchronisés avec la
transmission sonore et visuelle de l’émission.

De l’interférence magnétique causée par un
appareil à proximité peut entraîner un
mauvais fonctionnement de l’affichage des
sous-titres.

Ce téléviseur ne peut afficher les sous-titres
et les textes lorsque la fonction d’affichage
à l’écran du menu des fonctions et
commandes est utilisée.

Si une boîte noire apparaît à l’écran, cela
signifie que le téléviseur est réglé au mode
TEXTE. Pour effacer l’écran, sélectionnez 
[S-TIT1], [S-TIT2] ou [HF].

Ajout: bleu clair
Suppression: rouge clair

2

2

3

3

Sélectionnez “IMAGE”

[LUMINOSITÉ]

[CONTRASTE]

[NETTETÉ]

[TEINTE]

[COULEUR]

Sélectionnez [LANGUAGE]

[ENGLISH]

[ESPAÑOL]

[FRANÇAIS)]

Sélectionnez “RÉGLAGE DES CANAUX”

Sélectionnez “RÉGLAGE DES CANAUX”

Sélectionnez “AJOUT/SUPP. CH.”

Sélectionnez “CH. AUTO PRÉRÉG.”

15

AJOUT/SUPPRESS.

Ajoutez ou supprimez le canal

Vous pouvez visionner des émissions
télévisées, films, informations, vidéocassettes
pré-enregistrés, etc. qui sont spécialement
étiquetés de “cc” et ajoutés des sous-titres du
dialogue ou de texte.

1

1

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

2

2

Sélectionnez le mode de sous-titres souhaité

Pour quitter le menu

3

3

[HF]

[S-TIT

1

]

[S-TIT2]

[TEXT2]

[TEXT

1

]

Sélectionnez “S-TITRES”

[MODE DE SOUS-TITRES (S-TIT1, S-TIT2)]

S-TIT1
affiche des sous-titres standard (ce qui dit un
personnage).

S-TIT2
affiche des sous-titres en langue étrangère (mots de
langue étrangère indiquant ce que dit le personnage).

Il y a trois modes d’affichage selon les
programmes:

Mode d’affichage instantané :

Les caractères entrés sont immédiatement
affichés.

Mode d’affichage séquentiel :

Une fois mémorisés, les caractères sont tous
affichés à la fois.

Mode d’affichage continuel :

Les caractères sont affichés en continu par
défilent (4 lignes max).

AFFICHAGE DE SOUS-TITRES

*Second Programme Audio (SAP) :

Votre programme peut aussi être reçu dans
une seconde langue ou parfois d’une station
de radiodiffusion.

SON DE TÉLÉVISION MULTIVOIE (MTS)

Type de 
diffusion

Normale

-Aucn-

Diffusion stéréo

STÉRÉO

SAP

Sélection de

menu

MAIN

MONO

SAP*

-Aucn-

-Aucn-

MONO

STÉRÉO

SAP

MAIN

MAIN

Remarque :

Si vous sélectionnez [SAP] quand une
seconde langue n’est pas disponible, le
téléviseur recevra le son normal.

1

1

2

2

Sélectionnez le mode son
souhaité

[MAIN]          [MONO]          [SAP]

3

3

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

Sélectionnez “SON TV”

Pour quitter le menu

Ajustez le réglage

... +

...

Remarques :

Quand vous déconnectez l’appareil de la
prise CA ou en cas de panne de courant, la
durée de la minuterie-sommeil sera perdue.

Pour annuler la
minuterie-sommeil,
appuyez plusieurs fois
sur 

[SLEEP]

jusqu’à

l’affichage de
“SOMMEIL 0
MINUTE”.

L’affichage du réglage de la minuterie-
sommeil disparaîtra automatiquement après
10 secondes de fonctionnement.

Vous pouvez aussi régler la minuterie-
sommeil en appuyant plusieurs fois sur

[SLEEP]

.

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE-SOMMEIL

o

p

CH

m

VOL

MENU

o

p

CH

m

VOL

m

VOL

o

p

CH

m

n

VOL

RÉGLAGE DE RÉTRO-ECLA

1

1

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

Sélectionnez “RÉTROÉCLAIRAGE”

2

2

Sélectionnez le mode de luminosité désiré

3

3

m

n

VOL

[LUMINEUX]

[NORMAL]

[FONCE]

MENU

Pour quitter le menu

MENU

o

p

CH

m

n

VOL

MENU

MENU

m

VOL

o

p

CH

SOMMEIL 10 MINUTE

1

1

MENU

o

p

CH

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

m

n

VOL

Sélectionnez “SOMMEIL”

MENU

o

p

CH

MENU

o

p

CH

MENU

o

p

CH

m

n

VOL

MENU

• La durée augmente par

10 minutes jusqu’à 90. 

5

5

Pour quitter le menu

MENU

L3202UC(FR).QX33  05.11.10  3:13 PM  Page 3

Содержание EWL2005

Страница 1: ...ounding elec trode Fig A 14 LIGHTNING For added protection for this TV receiv er during a lightning storm or when it is left unattend ed and unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable sys tem This will prevent damage to the TV due to light ning and power line surges 15 POWER LINES An outside antenna system should not be located in the vicinit...

Страница 2: ...ns MENU button To view on screen menu SLEEP button DISPLAY button To display CH No Audio Status CH RET button To return to previous channel INPUT SELECT button To select TV or external input MUTE button To mute sound VOL X X Y Y buttons To adjust volume To select channels X Y X Y MENU VOLUME CHANNEL SELECT POWER X Y X Y MENU VOLUME CHANNEL SELECT POWER CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE ...

Страница 3: ...lect CAPTION1 CAPTION2 or OFF Add light blue Delete light red 2 2 3 3 Select PICTURE Select LANGUAGE ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Select CHANNEL SET UP Select CHANNEL SET UP Select ADD DELETE CH Select AUTO PRESET CH 15 ADD DELETE Add or delete the channel You may view specially labeled cc TV programs movies news and prerecorded tapes etc with either a dialogue caption or text display added to the pro...

Страница 4: ...ect CAPTION1 CAPTION2 or OFF CABINET CLEANING Wipe the front panel and other exterior surfaces of the TV with a soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry Never use a solvent or alcohol Do not spray insecticide liquid near the TV Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces PICTURE SCREEN CLEANING If the liquid crystal display panel should require cleaning wip...

Страница 5: ...des pièces sous tension ou provoquer un court circuit entraînant un début d incendie ou une commotion électrique Faites en sorte de ne renverser aucun liquide sur l appareil 18 RÉPARATIONS N essayez pas de réparer vous même l appareil Si vous ouvrez l appareil ou retirez le boîtier vous vous exposerez à une tension élevée ainsi qu à d autres dangers Pour n importe quelle réparation ou vérification...

Страница 6: ...NT EXTÉRIEURE ex INPUT SELECT Câble S Vidéo SORTIE SORTIE ENTRÉE ENTRÉE Remarque Pour votre sécurité et pour éviter d endommager l appareil débranchez le câble d antenne de la prise ANT avant de déplacer l appareil SORTIE ENTRÉE Câble Vidéo Vous pouvez installer ce produit comme téléviseur en montage mural en utilisant le bras adapté pour 100 mm disponible dans le commerce Support photo Ajustez le...

Страница 7: ...mission sonore et visuelle de l émission De l interférence magnétique causée par un appareil à proximité peut entraîner un mauvais fonctionnement de l affichage des sous titres Ce téléviseur ne peut afficher les sous titres et les textes lorsque la fonction d affichage à l écran du menu des fonctions et commandes est utilisée Si une boîte noire apparaît à l écran cela signifie que le téléviseur es...

Страница 8: ...être une copie illégale ou l entreprise de duplication a par accident omis d inclure les signaux de sous titres pendant le processus de duplication Vous êtes en mode TEXTE Sélectionnez S TIT1 S TIT2 ou HF NETTOYAGE DU BOÍTIER DUTÉLÉVISEUR Essuyez le devant du téléviseur et ses autres surfaces externes à l aide d un chiffon doux que vous aurez préalablement trempé dans de l eau tiède et tordu N uti...

Отзывы: