Руководство по эксплуатации
Реле давления
Серия
CS1
Emerson Climate Technologies GmbH
Date: 06.03.2020
Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany
CS1_OI_EN_DE_FR_ES_IT_RU_0320_R03_866914.docx
О б щ а я
и н ф о рм а ц и я
:
Для применения в холодильных системах в
соответствии со стандартом EN 378.
Надлежащее хранение и размещение устройств
является обязательным.
И н с т р у к ц и я п о б е зо п а с н о с ти
:
•
Внимательно прочитайте инструкцию по
эксплуатации. Неисполнение инструкции
может привести к отказу устройства, выходу
из строя холодильной системы или к травмам
персонала.
•
Согласно
EN
13313
к
обслуживанию
допускается только квалифицированный и
имеющий необходимые разрешения персонал.
•
Перед открытием любой системы убедитесь,
что давления в ней сравнялось с
атмосферным.
•
Перед
монтажом
или
сервисным
обслуживанием отсоедините от системы и всех
её устройств напряжение питания.
•
Не превышайте указанные предельные
значения
давления,
температуры,
напряжения и силы тока.
Р а б о т а
:
•
Реле давления
CS1
оснащены контактами
быстрого
срабатывания
SPDT,
которые
переключаются от 1
-
2 к 1
-
4 при повышении и от
1-
4 к 1
-
2 при понижении давления. При
повышении давления до заданной точки
отключения размыкается контакт 1
-
2 и
замыкается 1
-
4, а при понижении
-
наоборот.
Pис.
1
Р а б о ч е е п о л о ж е н и е
:
•
В любом положение, за исключением вверх дном.
М о н т а ж
(
Pи с
. 2 & 4 ) :
•
CS1
могут быть установлены на монтажных
планках, или на плоской поверхности, как
настенные приборы.
•
Для установки на монтажную планку
используйте универсальные отверстия с резьбой
M4 или UNC8
-32.
•
Для
настенной
установки
используйте
стандартные монтажные отверстия на обратной
стороне прибора.
•
Используйте монтажные винты, поставляемые в
комплекте с реле.
•
Для гарантированно нормальной работы реле
монтажные винты не должны углубляться в него
с обратной стороны больше чем на 8 мм.
•
Не используйте CS1 в пульсирующих режимах!
Для того чтобы минимизировать вибрацию
трубопроводов,
требуется
принять
соответствующие меры.
•
Для обеспечения класса защиты IP
33
необходимо
выполнить следующие инструкции:
-
Крышка должна быть закрыта, а её винты
-
затянуты
-
Прибор должен быть установлен на плоской
поверхности так, чтобы все отверстия на
задней стороне корпуса были полностью
закрыты
-
Уплотнительная манжета (Pис.4, № 5)
герметизирует ввод кабеля в корпус.
С о е ди н е н и е п о д а вл е н и ю
(
P и с .
F i g . 3 ) :
•
Не прикладывайте скручивающую нагрузку к
соединению по давлению; для уравновешивания
вращающего момента используйте второй
гаечный ключ при затяжке соединения по
давлению.
версии высокого давления оснащены
демпфирующим устройством для ослабления
пульсаций.
•
При подключении CS1 к трубе линии горячего
газа холодильной системы, для достаточного
понижения температуры между линией и
сильфоном реле давления, надо использовать
гибкую трубку высокого давления длиной не
менее 80
мм.
Испытание на прочность
:
После окончания монтажа испытание на прочность
должно проводиться следующим образом:
-
…
в соответствии с EN
378 для систем,
подпадающих под действие Европейской
директивы
14/68/EU
(оборудование,
работающее под давлением).
-
с максимальным рабочим давлением PS для
систем, смонтированных за пределами ЕС.
Предупреждение
:
•
Невыполнение этого требования может
привести к утечке хладагента и травмам
персонала.
•
Испытание на прочность должно проводиться
квалифицированным персоналом; при этом
необходимо
принимать
во
внимание
опасность высокого давления.
Испытание на герметичность
:
Для определения наличия утечек необходимо
провести испытание на герметичность в
соответствии
с
требованиями
EN 378-2.
Допустимый
уровень
утечек
должен
соответствовать
спецификации
изготовителя
системы.
Э л е к т р и ч е с к и е п о д к л ю че н и я
:
•
Электрические подключения необходимо
производить
в
соответствии
с
законодательством Вашей страны
•
Размер
сечения
провода
должен
соответствовать электрической нагрузке,
подключаемой к контактам реле.
•
Проведите кабель через резиновую манжету в
основании прибора.
(
Pис
.4,
№
5).
•
Дополнительно, резиновая манжета может быть
заменена стандартным кабельным сальником PG
13.5.
•
Подключите провода к клеммам (Pис.4, № 3)
учитывая функции переключателя, как показано
на Pис.1
•
Затяните винты клемм с макс. моментом 1.2 Нм.
•
Предупреждение: CS1 может не подходить для
электронных
контроллеров
с
низкой
электрической нагрузкой (напряжение
< 24
В
и
ток < 50
мA).
Н а с т ро й к а у с т а во к
(
P и с
. 4 & 5 ) :
•
Реле
давления
CS1
поставляются
с
индивидуальными настройками диапазона и
дифференциала, зависящими от конкретной
модели.
•
Используйте плоскую отвертку или спец.
холодильный ключ ¼” (квадратный) для
настройки уставок, как описано ниже.
•
Используя регулятор диапазона настройки
настройте верхнюю уставку.
(
Pис
.4,
№
1).
•
Поворотом регулятора дифференциала настройте
нижнюю уставку
(
Pис.
4,
№
2).
Верхняя уставка
–
Дифференциал = Нижняя уставка
Pис
.5a/5b
(1)
Верхняя уставка
(5) Верхняя уставка
(2) Нижняя уставка
(6) Нижняя уставка
(3) Дифференциал = пост.
(7) Дифференциал =
перемен.
(4) Диапазон настройки
(8) Диапазон дифференциала
•
Для точной настройки уставок должен
использоваться отдельный манометр. Встроенная
шкала может использоваться только для
получения
приблизительных
значений.
Максимальный уровень отключения:
-
Система с одним защитным устройством: PS
минус допуск.
-
Система с двумя защитными устройствами:
0.9*PS системы.
•
При изменении верхней уставки должна быть
перепроверена нижняя.
•
Стандартные фабричные настройки смотрите в
соответствующем Техническом Бюллетене.
К о н т ро л ь н ы й р ы ч а г
(
P и с
. 4 ,
№
4 ) :
•
Используйте контрольный рычаг для ручного
воздействия на положение электрических
контактов при испытании системы.
Т е х н и че с к о е о б с л у ж и ва н и е
:
•
Дефектный CS1 необходимо заменить, поскольку
он не может быть отремонтирован.
Т е х н и че с к и е да н н ы е
:
Класс защиты
(IEC 529/EN 60529)
IP33
Температура Окружающая
(корпус)
-25°C…+70°C
Максимальная
относительная влажность
95%
при отсутствии
конденсации
Температура хранения и
транспортировки
-50°C…+70°C
Температура рабочей
среды
TS
-25°C…+150°C
Виброустойчивость
(
соотв
. EN12263)
1
г
(10...150
Гц
)
Электрические параметры
Резистивная нагрузка (AC1)
Индуктивная нагрузка
(AC15)
Индуктивная нагрузка
(DC13)
24A / 230 BA
10A / 230 BA
0.1A / 230B DC
144A / 120 / 240 VAC
24A / 120 / 240 VAC
На случай короткого замыкания используйте
надлежащий предохранитель, выбранный с
учётом приведённых выше напряжений и токов
Совместимость
R744, R410A
Стандарты
:
•
EN 12263
•
PED 2014/68/EU,
Категория IV для всех
приборов одобренных TÜV согласно
EN12263
•
LVD 2014/35/EU, EN 60947-1, EN 60947-5-1
Маркировка
:
•
0035 маркировка для приборов согласно
PED
•
маркировка для приборов согласно LVD
•
К о д м о де л и
:
CS1–
e.g.
CS1- W 6 A
Функция
W = High Pressure limiter, automatic,
TÜV/ EN12263 approval (PSH)
Диапазон
давления
Диапазон
давлений
Максимальное
рабочее
давление
(PS)
Давление
испытания
(PT)
6 = 10…45
бар
70
бар
77
бар
7 = 15…65
бар
70
бар
77
бар
Относительные (манометрические) давления.
Соединение по давлению
(
Pис
.3)
A=7/16”-20 UNF
наружная резьба