background image

 

- 22 - 

TFN-122988.1                                                                                                                                                                      IT 

 
DESCRIZIONE DELLE PARTI 
1.

 

Pannello di controllo 

2.

 

Impugnatura 

3.

 

Apertura di uscita dell'aria 

4.

 

Base 

 
Pannello di controllo 
A.

 

Manopola del timer 

ON = Timer disattivato 
OFF = Arresto dell'apparecchio 
20~120 = Durata di funzionamento fino a 120 minuti 
 
B.

 

Manopola della velocità (velocità + oscillazione) 

0 = Spento 
1 = Velocità minima 
2 = Velocità intermedia 
3 = Velocità massima 

 

=  

Velocità  oscillazione

 

 = 

 Velocità inte oscillazione 

 

 Velocità m oscillazione

 

 
ASSEMBLAGGIO 
1.

 

Capovolgere il corpo del ventilatore e ruotare la ghiera (A) per rimuoverla (Fig. 1). 

2.

 

Unire le due metà della base intorno al cavo di alimentazione e bloccarle con gli appositi fermagli (B)  (Fig. 
2). 

3.

 

Fissare la base sulla parte inferiore del corpo dell'apparecchio. Regolare la base affinché i due piccoli dischi 
neri sporgenti (C) si inseriscano nei fori sulla base (Fig. 3). 

4.

 

Reinstallare la ghiera (A) sulla base ruotandola saldamente e fissare il cavo nella scanalatura sulla base (D). 
Ora è possibile capovolgere l'apparecchio; il ventilatore è pronto per l'uso (Fig. 4). 

 

 
UTILIZZO

 

1.

 

Usare il prodotto su una superficie piana, solida, stabile e a livello per evitare il rischio di ribaltamento. 

2.

 

Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente standard. 

3.

 

Ruotare la manopola della velocità per selezionare il livello di velocità e attivare o disattivare l'oscillazione. 
Ruotare  la  manopola  del  timer  per  impostare  la  durata  di  funzionamento  desiderata.  Nota:  affinché 
l'apparecchio  funzioni  in  modo  continuativo  senza  arrestarsi  automaticamente,  portare  la  manopola  del 
timer in posizione "ON". 

Содержание TFN-122988.1

Страница 1: ...TFN 122988 1 Tower Fan EN Turmventilator DE Ventilateur colonne FR Ventola a torre IT...

Страница 2: ...1 Content Inhalt Teneur Contenuto Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung Deutsch 7 Mode d emploi Fran ais 13 Manuale d istruzioni Italiano 19...

Страница 3: ...l capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall...

Страница 4: ...the appliance unattended during use 15 This appliance is not designed for commercial use 16 Do not use the appliance for other than intended use 17 Do not wind the cord around the appliance and do not...

Страница 5: ...te the fixer A to take it off Fig 1 2 Across the power cord connect the two parts of the base together and fix the two parts of the base with the buckles B Fig 2 3 Attach the base onto the bottom of t...

Страница 6: ...ctly go back to the point of purchase Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non original parts...

Страница 7: ...c 1 35 meters sec Measurement standard for service value IEC 60879 1986 corr 1992 Contact details for obtaining more information EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug Switzerland Satisfi...

Страница 8: ...ngsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und K...

Страница 9: ...Stecker Ziehen Sie nicht am Kabel 11 Ber hren Sie das Ger t nicht wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose schalten Sie das Ger t aus und schicken Sie es an einen autor...

Страница 10: ...urch das Ventilatorschutzgitter wenn der Ventilator l uft 23 Lassen Sie das Produkt niemals ohne das Ventilatorschutzgitter laufen da es sonst zu schweren Verletzungen kommen k nnte 24 Das Ger t muss...

Страница 11: ...auben Abb 1 2 Beide H lften des Unterteils mit dem Netzkabel in der Mitte verlegt zusammenstecken und mit den Rastnasen B in die gegen berliegende Seite einklinken Abb 2 3 Das Unterteil am Geh usebode...

Страница 12: ...en eine 2 Jahres Gew hrleistung f r das erworbene Ger t beginnend am Tag des Verkaufs Defekte die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Ger t entstehen und St rungen aufgrund von Eingriffen und R...

Страница 13: ...norm f r die Ermittlung des Serviceverh ltnisses IEC 60879 1986 corr 1992 Kontaktadresse f r weitere Informationen EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug Switzerland Erf llt die Anforderun...

Страница 14: ...les personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales ou un manque d exp rience et de connaissances si elles ont t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil en toute s cu...

Страница 15: ...r parer 12 Ne branchez pas et ne d branchez pas l appareil de la prise lectrique avec les mains mouill es 13 N essayez pas d ouvrir le bo tier de l appareil ni de r parer l appareil vous m me Cela pe...

Страница 16: ...reil doit tre correctement assembl avant d tre utilis 25 Faites attention aux cheveux longs Ils peuvent tre happ s par le ventilateur cause des turbulences de l air 26 Ne dirigez pas le flux d air ver...

Страница 17: ...t le cable d alimetation au milieu et verrouillez les deux parties de la base avec ls clips B sch ma 2 3 Attachez la base sous le bo tier Ajustez la base de fa on ce que les deux points noirs protub r...

Страница 18: ...faite par une tierce personne ou dus l installation de pi ces qui ne sont pas d origine ne sont pas couverts par cette garantie Conservez toujours votre re u car sans celui ci vous ne pourrez r clamer...

Страница 19: ...es sec Norme de mesure de la valeur de service IEC 60879 1986 corr 1992 Coordonn es de contact pour tout compl ment d information EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug Switzerland Satisfa...

Страница 20: ...ore a 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza solo se supervisionati o istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e se comprendono i risc...

Страница 21: ...riparazione 12 Non collegare o scollegare l apparecchio dalla presa di corrente con le mani bagnate 13 Non tentare mai di aprire l involucro dell apparecchio o di riparare l apparecchio per evitare i...

Страница 22: ...L apparecchio deve essere assemblato completamente prima dell uso 25 Prestare attenzione ai capelli lunghi perch il flusso d aria potrebbe risucchiarli nella ventola 26 Non dirigere il flusso d aria...

Страница 23: ...are la base sulla parte inferiore del corpo dell apparecchio Regolare la base affinch i due piccoli dischi neri sporgenti C si inseriscano nei fori sulla base Fig 3 4 Reinstallare la ghiera A sulla ba...

Страница 24: ...scorretto dell apparecchio e le malfunzioni dovute all intervento o alla riparazione da parte di terzi o alla sostituzione di componenti con ricambi non originali non sono coperti da questa garanzia...

Страница 25: ...di misura per il valore di esercizio IEC 60879 1986 corr 1992 Referente per ulteriori informazioni EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug Switzerland conforme ai requisiti fissati dalle se...

Отзывы: