background image

17

Boutique en ligne : www.emag.fr

3. UTILISATION NON CONFORME

4. MODE D‘EMPLOI

Emmi 05P / Emmi-04:

Vérifier les informations situées sur l‘étiquette apposée à l‘arrière de l‘appareil.

Avant de procéder au raccordement électrique, disposer l‘unité sur une surface de travail plane et stable. 

Remplir la cuve d‘eau, de façon à immerger les objets à nettoyer en respectant le niveau optimal et 

rajoutez du concentré nettoyant pour plus d’efficacité (voir liste des concentrés nettoyants ci-dessous). 

Utiliser toujours le panier d’insertion (2) pour le nettoyage des lunettes ou des prothèses. Raccorder le 

cordon d‘alimentation à l‘arrière de l‘unité et s‘assurer que la prise murale délivre bien du courant. Une 

fois mis sous tension l’appareil est prêt à fonctionner l’affichage digital s’allume. Le temps de nettoyage 

se règle en appuyant sur la touche «Set» (1). Le temps maximum de fonctionnement est de 9 minutes. Le 

temps de nettoyage dépend du degré de salissure de l’objet à nettoyer. Lorsque le temps de nettoyage 

est terminé, l’affichage digital affiche «0». La cuve amovible facilite Le remplissage et vidage du bain 

ultrasonore. Une fois le cycle de nettoyage terminé, sortez les objets de la cuve et rincez-les à l’eau 

courante pour éliminer les restes de salissure. Nous vous conseillons de changer le liquide du bain ultra-

sonore après utilisation et de nettoyer la cuve à l’eau courante et à l’aide d’un chiffon humide. Faire bien 

attention que de l’eau ne s’introduise pas dans l’appareil par les aérations situées sur l’appareil.

Attention:

Faites attention lors du remplissage de la cuve au taux de «dureté» de l’eau employée. Lors de l’emploi d’eau 

fraiche nous vous conseillons laisser l’eau se dégazer naturellement en faisant fonctionner l’appareil remplit 

d’eau pendant quelques minutes avant d’y déposer les objets à nettoyer.

Emmi 04D

Vérifier les informations situées sur l‘étiquette apposée à l‘arrière de l‘appareil. Avant de procéder au raccor-

dement électrique, disposer l‘unité sur une surface de travail plane et stable. Remplir la cuve d‘eau, de façon 

à immerger les objets à nettoyer en respectant le niveau optimal et rajoutez du concentré nettoyant pour 

plus d’efficacité (voir liste des concentrés nettoyants ci-dessous). Mettre les objets à nettoyer dans le panier 

d’insertion et déposer l’ensemble dans la cuve. Raccorder le cordon d‘alimentation à l‘arrière de l‘unité et 

s‘assurer que la prise murale délivre bien du courant. Une fois mis sous tension l’appareil est prêt à fonction-

ner l’affichage digital s’allume. Appuyer sur la touche minuterie pour régler le temps de nettoyage. Celui-ci 

varie en fonction du degré de salissure des objets à nettoyer. Le réglage de la minuterie se fait par grade de 

1/3/5/7/9 minutes. Une fois le cycle de nettoyage terminé, sortez les objets de la cuve et rincez-les à l’eau 

courante pour éliminer les restes de salissure. Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’affichage digital affi-

che «0». Si l’appareil n’est plus utilisé, retirer le cordon d’alimentation de la prise électrique. Après utilisation 

nous vous conseillons de vider la cuve et de la nettoyer à l’eau courante et à l’aide d’un chiffon humide.

Emmi D21

Vérifier les informations situées sur l‘étiquette apposée à l‘arrière de l‘appareil. Avant de procéder au raccor-

dement électrique, disposer l‘unité sur une surface de travail plane et stable. Remplir la cuve d‘eau, de façon 

à immerger les objets à nettoyer en respectant le niveau optimal MIN±MAX et rajoutez du concentré net-

toyant pour plus d’efficacité (voir liste des concentrés nettoyants ci-dessous). Mettre les objets à nettoyer 

dans le panier d’insertion et déposer l’ensemble dans la cuve (faites attention aux informations menti-

onnées ci-dessous). Une fois mis sous tension l’appareil est prêt à fonctionner l’affichage digital s’allume. 

Appuyer sur la touche minuterie pour régler le temps de nettoyage. Celui-ci varie en fonction du degré de 

salissure des objets à nettoyer. Le réglage de la minuterie se fait par grade de 5-10-15 minutes. Le temps 

de nettoyage s’affiche. Pour activer la fonction de chauffage appuyez sur la touche chauffage. Le chauffage 

s’arrête automatiquement lorsque la température maximale de 60°C a été atteinte. Pour éviter la surchauffe, 

la fonction chauffage s’arrête automatiquement après 45 minutes. Une lampe rouge s’allume si l’appareil 

venait à surchauffer. Dans ce cas retirer de suite le cordon d’alimentation de la prise électrique. Une fois le 

cycle de nettoyage terminé, sortez les objets de la cuve et rincez-les à l’eau courante pour éliminer les restes 

de salissure. Si l’appareil n’est plus utilisé, retirer le cordon d’alimentation de la prise électrique. La lampe 

de fonctionnement s’éteint. Après utilisation nous vous conseillons de vider la cuve et de la nettoyer à l’eau 

courante et à l’aide d’un chiffon humide.

Содержание Emmi-04

Страница 1: ...eiteinstellung mit automatischem Stop Hervorragende Reinigungswirkung FORMSCHÖN HOHER WIRKUNGSGRAD DIN EN ISO 9001 2008 64290616 Emmi 04D Emmi 04 Emmi 05P Emmi D21 DIE NEUE DIGITALE GENERATION VON ULTRASCHALL REINIGUNGSGERÄTEN BEDIENUNGSANLEITUNG 100 Ultraschall Made by Emag Germany ...

Страница 2: ... 4 Reset 5 Anzeige in Min 1 Start Stopp 2 Heizung 3 Betrieb 4 Zeit 5 Deckel 1 Start Stopp 2 Zeit 3 Einsatzkorb 4 Deckel 1 Start Stopp 2 Einsatzkorb 3 Deckel 1 1 Emmi 04D 1 1 Emmi 04 1 2 Emmi 05P 1 3 Emmi D21 1 GERÄTEBESCHREIBUNG 2 4 5 1 3 4 1 5 3 4 1 2 3 3 2 1 2 ...

Страница 3: ... 90 80 150 Tiefe mm 50 50 40 80 Gerätemaße Länge mm 193 185 190 265 Breite mm 120 110 100 230 Höhe mm 123 120 124 180 Stromversorgung 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50Hz Schutzklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Leistungsaufnahme W max 50 max 40 max 50 max 80 Zeiteinstellung Min 90 180 280 380 480 sek 7 1 9 5 10 15 Technische Änderungen vorbehalten 100 Ultraschall Made by Emag Germany 100 Ultras...

Страница 4: ...gemäßes Arbeiten der Kom ponenten Um einen bestimmungswidrigen Gebrauch des Ultraschall Reinigungsgeräts auszuschließen sind folgende Hinweise zu beachten Das Ultraschall Reinigungsgerät darf nur mit der Netzspannung betrieben werden die auf dem Typenschild Gehäuserückwand aufgedruckt ist in geerdeter Schutzkontaktsteckdose Keine brennbaren o aggressiven Chemikalien Säuren etc zur Reinigung verwen...

Страница 5: ...n den Kunststoff Korb legen und in die mit Wasser gefüllte Wanne geben Zum einschalten den An Aus Knopf drücken danach mit dem Timer die jeweils benötigte Reinigungszeit einstellen die abhängig vom Verschmutzungsgrad der Gegenstände ist Einstellungszeiten 1 3 5 7 9 Min Nach Ablauf der gewünschten Reinigungszeit Reinigungsgut mit dem Korb aus der Wanne heraus nehmen und unter fließendem Wasser absp...

Страница 6: ...iche Prothesenreinigung 1 ig EM 080 Brillen Schmuck optische Gläser Tuscheschreiber Kugelköpfe kleine Werkzeuge und Instrumente sowie Präzisionskleinteile Trockenrasierscherköpfe 1 ig ausgenommen sind Kontaktlinsen EM 100 Entoxidationskonzentrat für Silber etc EM 200 Desinfektionskonzentrat für Instrumente etc 1 ig EM 202 Empfohlen gegen Kalk Rost Silikate Metalloxide Phosphate5 ig EM 300 Super pl...

Страница 7: ...ritter bzw bei Demontage von Seiten Dritter ohne unsere vorherige Zustimmung Die Garantieleistung entfällt auch bei willkürlicher Beschädigung oder fehlerhafter Handhabung Bei Erbringung einer Garantieleistung verlängert sich der Garantiezeitraum nicht Für nicht gerechtfertigte Reklamationen z B Installations bzw Bedienungsfeh ler behalten wir uns das Recht vor die entstandenen Kosten in Rechnung ...

Страница 8: ...ermany Simple operation by ON OFF switch Excellent cleaning efficiency with pure water NICE DESIGN PRACTICALLY HIGH EFFICIENCY Emmi 04D Emmi 04 Emmi 05P Emmi D21 THE NEW GENERATION OF DIGITAL ULTRASONIC CLEANING EQUIPMENT OPERATING INSTRUCTIONS DIN EN ISO 9001 2008 ...

Страница 9: ... 5 Digital timer display 1 Start Stopp 2 Heater 3 Digital timer display 4 Timer 5 Plastic lid with hole for glass beake 1 Start Stopp 2 Timer 3 Plastic basket 4 Plastic lid with hole for glass beaker 1 Start Stopp 2 Plastic basket 3 Plastic lid with hole for glass beaker 1 1 Emmi 04D 1 2 Emmi 04 1 3 Emmi 05P 1 4 Emmi D21 2 4 5 1 3 4 1 5 3 4 1 2 3 3 2 1 2 ...

Страница 10: ... looking glasses and prosthesis please use the inlet basket 2 By pushing the ON switch 1 the cleaning operation can be started The duration of cleaning depends on the kind of dirt on the goods to be cleaned When operating a blue LED lights up and indicates the operation of the equipment After approx 7 minutes the equipment stops automatically If you wish to stop the equipment earlier please push t...

Страница 11: ...080 looking glasses jewelry optical glasses ink pens ball heads small tools and instruments small recision engineering parts razor heads etc except contact lenses EM 100 de oxidation concentrate for silver EM 200 Disinfection concentrate for instruments etc 1 EM 202 Recommended for Lime rust silicate metal oxide phosphate 5 EM 300 Super plus extreme cleaner for difficult cases i e settings sockets...

Страница 12: ...epair or by replacement In accordance with the applicable laws other compen sation entitlements are excluded Warranty will be void in cases of opened products physical damage misuse modification repair by unauthorized persons carelessness and using the product for other purpose than its intended use In any warranty case repair or replacement will not lead to an extension of the warranty period In ...

Страница 13: ...13 Onlineshop ultraschall welt de DIN EN ISO 9001 2008 90270515 Emmi 04D Emmi 04 Emmi 05P Emmi D21 LA NOUVELLE GÉNÉRATION DES NETTOYEURS ULTRASONORES MODES D EMPLOI 100 Ultrason Made by Emag Germany ...

Страница 14: ...hage digital de la minuterie 1 Marche Arrêt 2 Chauffage 3 Fonction 4 Minuterie 5 Couvercle 1 Marche Arrêt 2 Minuterie 3 Panier d insertion 4 Couvercle 1 Marche Arrêt 2 Panier d insertion 3 Couvercle 1 1 Emmi 04D 1 2 Emmi 04 1 3 Emmi 05P 1 4 Emmi D21 1 DESCRIPTION DES APPAREILS 2 4 5 1 3 4 1 5 3 4 1 2 3 3 2 1 2 ...

Страница 15: ...eur mm 50 50 40 80 Dimensions de l appareil Longueur mm 193 185 190 265 Largeur mm 120 110 100 230 Hauteur mm 123 120 124 180 Alimentation 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50Hz Indice de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Générateur ultrasonore W max 50 max 40 max 50 max 80 Réglage de la minuterie Min 90 180 280 380 480 sec 7 1 9 5 10 15 Sous réserve de modifications techniques 100 Ultraschal...

Страница 16: ...on conforme de l appareil les directives suivantes devront être respectées Respecter le branchement de l appareil sur un réseau électrique conformément aux données techniques figurants sur l étiquette au bas ou à l arrière de l appareil prise de courant terre Ne jamais utiliser de produits chimiques inflammables ou agressifs p ex des acides dans l appareil Ne jamais toucher le liquide du bain lors...

Страница 17: ...corder le cordon d alimentation à l arrière de l unité et s assurer que la prise murale délivre bien du courant Une fois mis sous tension l appareil est prêt à fonction ner l affichage digital s allume Appuyer sur la touche minuterie pour régler le temps de nettoyage Celui ci varie en fonction du degré de salissure des objets à nettoyer Le réglage de la minuterie se fait par grade de 1 3 5 7 9 min...

Страница 18: ...s de précision êtes de rasoirs etc dilution à 1 sauf pour les lentilles de contact EM 100 Pour désoxyder les pièces en argent etc dilution à 1 EM 200 Pour la désinfection des instruments chirurgicaux dentaires etc dilution à 1 à 2 EM 202 Pour enlever le calcaire la rouille les silicates les oxydes métalliques et les phosphates de l acier dilution à 5 EM 300 Pour les nettoyages difficiles pièces dét...

Страница 19: ...par réparation soit par remplacement de l appareil échange standard au choix du fabricant EMAG AG La garantie cesse d être applicable si l équipement n a pas été utilisé correctement et conformément aux instructions du fabricant Elle cesse également d être applicable en cas d ouverture et d intervention partielle et ou totale sur l appareil sans autorisation préalable écrite d EMAG ou de son repré...

Страница 20: ...alldorf Tel 49 0 6105 40 67 00 www emag fr EMAG AG Gerauer Str 34 D 64546 Mörfelden Walldorf Tel 49 0 6105 40 67 00 www emag germany de EMAG AG EMAG AG Gerauer Str 34 D 64546 Moerfelden Walldorf Tel 49 0 6105 40 67 00 Gerauer Str 34 D 64546 Moerfelden Walldorf Tel 49 0 6105 40 67 00 www emag germany de www emag germany de EMAG AG EMAG AG Gerauer Str 34 D 64546 Mörfelden Walldorf Tel 49 0 6105 40 6...

Отзывы: