background image

Danke, dass Sie sich für die EM2GO Ladestation für 

Elektrofahrzeuge entschieden haben. 

Mit dieser smarten Wallbox haben Sie sich für ein hochpräzises und mit vielen sicherheitsrelevanten 

Schutzvorrichtungen ausgestattetes EV-Ladegerät entschieden, welches ein rundum sorgloses Laden 

Ihres Fahrzeugs garantiert.

Wichtiger Hinweis:

 

Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen und Informationen, die bei der Installation, Betrieb 

und Wartung zu beachten sind. Lesen Sie alle Sicherheitsinformationen und Warnhinweise in diesem 

Handbuch, um auf mögliche Gefahren aufmerksam zu werden.

Dieses Handbuch richtet sich an das Installations- und Wartungspersonal sowie Endkunden. 

Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch auf. 

Verwendete Sicherheitszeichen

Die folgenden Warn-, Gebots- und Hinweisschilder werden in diesem Handbuch, an und in der 

EV-Ladestation verwendet.

             

VORSICHT:

 Warnung vor elektrischen Gefahren. 

             Dieses Zeichen soll den Benutzer darauf hinweisen, dass es zu schweren Verletzungen  

             oder erheblichen Sachschäden kommen kann, wenn das Gerät nicht wie vorgeschrieben  

             bedient wird. 

 

             

             

WARNUNG:

 Warnung vor einer Gefahrenstelle oder gefährlichen Situation. 

             Dieses Zeichen soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, dass leichte Verletzungen  

             oder Sachschäden die Folge sein können, wenn das Gerät nicht wie vorgeschrieben  

             bedient wird. 

 

            

             

VORSICHT:

 Nicht mit den Händen berühren, wenn elektrostatische Entladungen 

             möglich sind. Weist auf die möglichen Folgen des Berührens elektrostatisch gefährdeter  

             Bauelemente hin. 

 

Wichtiger Hinweis: 

Gemäß §19 NAV vom 21.März 2019 muss der Betrieb von Ladeeinrichtungen für Elektrofahrzeugen 

vor Gebrauch (ab 11 KW), sowie vor Installation (ab 22 KW) an den zuständigen Netzbetreiber 

gemeldet werden. Dies kann auch durch den beauftragten Elektroinstallateur erfolgen. 

Bitte Informieren Sie sich diesbezüglich bei Ihrem Stromanbieter telefonisch oder Online. 

             
             

WARNUNG!

Bei der Verwendung von elektrischen Produkten müssen immer diese grundlegenden 

Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden.

• Installieren oder verwenden Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von explosiven, ätzenden oder  

  brennbaren Materialien, Chemikalien oder Dämpfen.

• Das Ladegerät darf nur auf nicht brennbaren Untergründen wie Beton, und mindestens 120cm über  

  dem Boden Installiert werden.

• Das Ladegerät muss sicher geerdet sein.

• Schalten Sie die Stromzufuhr des Ladegeräts ab, bevor Sie das Ladegerät montieren oder warten.

• Das Gerät ist nur für Fahrzeuge konzipiert, die mit der IEC 62196 Norm für Lademodi kompatibel  

  sind.

• Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es defekt ist oder sichtbare Beschädigungen aufweist. 

• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen, zu zerlegen, zu reparieren, zu manipulieren oder zu 

 

  modifizieren. Bei Fragen oder Reparaturen wenden Sie sich an unseren Kundendienst.

• Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn Sie sich im Fahrzeug befinden. 

• Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn es starkem Regen, Schnee oder Unwetter ausgesetzt ist.

• Gehen Sie beim Transport des Ladegeräts stets vorsichtig vor.

• Berühren Sie die Ladeanschlussklemme nicht mit scharfen metallischen Gegenständen

• Ziehen Sie das Ladekabel nicht mit Gewalt oder über scharfe Gegenstände.

             

WARNHINWEISE

Das Gerät darf ausschließlich von qualifizierten Personen, die mit dem Bau und Betrieb dieser Art von 

elektrischen Anlagen vertraut sind, installiert, eingestellt und gewartet werden. 

Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Tode 

führen.

• Eine fehlerhafte Installation und Prüfung des Ladegeräts können möglicherweise zu Schäden führen.  

  Für die daraus resultierenden Schäden wird nicht gehaftet.

• Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel während des Ladevorgangs richtig positioniert ist, nicht 

  betreten, beschädigt oder belastet werden kann.

• Überprüfen Sie den Drahtdurchmesser gemäß den örtlichen elektrischen Anforderungen.

• Schalten Sie vor Beginn der Installation die entsprechende Stromversorgung aus.

• Das Ladegerät ist vom Fachpersonal zu Installieren und in Betrieb zu nehmen. 

• Vor der Installation muss der Versorgungskabel und Hausanschlusswerte geprüft werden. 

 

Abkürzungen:

A | 

Ampere, Einheit des Stroms

V | 

Volt, Einheit der Spannung

EV | 

Elektrofahrzeug

EVSE | 

Ausrüstung für die Versorgung von EV nach IEC61851-1

RFID | 

Radiofrequenz Identifikationskarte

IP | 

Schutzklasse

RCMU | 

Allstromsensitiver Differenzstromsensor 

LS | 

Leistungsschutzschalter

Technischen Daten:

• Betriebsspannung: 400V AC ±10%, 50-60 Hz, 3-Phasig

• Betriebsstrom: 16A 

• Max. Abgabeleistung Typisch 11 kW 

• Gehäuse: IP65, Spritzwassergeschützt

• Eingangsklemmen: L1, L2, L3, N, PE

• Anschluss: Typ 2 Stecker

• IEC 61851-1 Lademodus: Mode 3 

• Kommunikationsschnittstellen: BT, RFID

• Sicherheitseinrichtungen: Überspannungsschutz, Übertemperatur, Über-/Unterspannung,  

  Überstrom, Schutz vor Fehlerströmen (RCMU 30mA AC+6mA DC) und Schutzleiterfehlern für 

 

  TN-System (TN-C, TN-S und TN-C-S).

• Anzeige: LED

• Aufbau: CE Normen IEC 61851-1   IEC 62196-2:2016, IEC 60364-7-722 

• Material: PC+ASA

• Verbindungslänge: Typ 2 Kabel 5 Meter, Zuleitungskabel 60cm (5x4mm²)

• Betriebstemperatur: -30 bis +55 °C

• Abmessungen: 180 mm × 180 mm × 64.5 mm

• Gewicht: 4kg

D

D

1

2

Содержание EMB011AC1RW

Страница 1: ...ELECTRO MOBILITY TO GO EV Charging Station 11kW EMB011AC1RW Bedienungsanleitung 1 User Manual 11...

Страница 2: ...rzeuge konzipiert die mit der IEC 62196 Norm f r Lademodi kompatibel sind Verwenden Sie das Ladeger t nicht wenn es defekt ist oder sichtbare Besch digungen aufweist Versuchen Sie nicht das Ger t zu f...

Страница 3: ...Kontrolltaste 5 Typ2 Stecker Wandmontage Montagezubeh r A 4 x D bel 6x40 B 4 x Schrauben 9x38 C 2 x Schrauben M4 4x8 D 1 x Halteplatte HINWEIS Es wird empfohlen die Ladestation an einem Ort mit guter...

Страница 4: ...tzabdeckung auf das Geh use und dr cken Sie bis die Abdeckung h rbar einrastet Fixieren Sie die Abdeckung von unten mit der Schraube Status LED Die Status LED zeigt folgende Zust nde der Ladestation a...

Страница 5: ...dem Ladeger t verbunden Sie erm glicht die Kontrolle des Ladevorgangs und die Einstellung der Lademethode Sie k nnen den Status des Ladeger tes und die Echtzeitdaten des Ladevorgangs ver folgen und h...

Страница 6: ...beleg vorgelegt werden kann Die vom Hersteller angegebene Garantiezeit berschreiten ist Die Gebrauchs Wartungs und Lagerungsanweisungen nicht befolgt werden Sch den oder Fehlfunktionen durch das Eindr...

Страница 7: ...odes Do not use the charger if it is defective or has visible damage Do not attempt to ffnen disassemble repair tamper with or modify the device If you have any questions or need repairs contact our c...

Страница 8: ...protected from wind and rain To ensure good ventilation you should mount the charging station vertically and with sufficient space Fig 1 1 Place the retaining plate D at the location of a load bearin...

Страница 9: ...d 1 Remove the type 2 plug from the charging plug holder and connect it to the vehicle s charging port Please note that the vehicle is prepared and set for charging 2 Key mode Press the charge control...

Страница 10: ...is correct LED flashes 1 red 7 yellow Fault code 17 Fault current detection Check charging plug socket and cable for damage and moisture Unplug the charging plug and plug it back in LED flashes 1 red...

Страница 11: ...nd malfunctions are caused by improper use of the equipment such as the ingress of water or other liquids damage and malfunction are caused by the mains power supply and a voltage that is not specifie...

Страница 12: ...cal specifications and other data s could be made without prior notice Registered trademarks are the property of their respective owners EM2GO ist eine Marke der D Parts GmbH D Parts GmbH Birkenweiher...

Отзывы: