13
1
2 3
-
S
6 7 8
- +T AM 15 0 S1
+
C1
PRI
M1 V1 V2 M2
AU
S 6 5 3 2 1 V
L1
B
C
4
3
6
7
M
V
CT
+T
D
CH
8
C2
A
B
S 6 5 3 2 1 V
CH
CH
C
6P
6S
A
2
5
6E
6
3
7
AU
1
CN1
A
V3
M
V2
M
V1
+A
+
-
+D
CH
CN1
CN2
ELVOX
MONITOR
MONITEUR
Art. 6023 +
Art. 6200 +
Art. 6145
MONTANTE MONITOR
MONITOR CABLE RISER
COLONNE MONTANTE MONITEURS
MONITORSTEIGLEITUNG
MONTANTE MONITOR
COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES
N.B.
In caso di ronzio sulla fonica
spostare il commutatore “A-B”
situato sotto il coperchio in
posizione “A”.
If a humming sound is detec-
ted on the phonic line, set slide
switch “A-B” under the cover
to position “A”.
en cas de bourdonnement sur
la ligne phonique déplacer le
commutateur “A-B”, situé sous
le couvercle, sur la position
“A”.
Ist bei der Audioverbindung ein
Brummton zu hören, muß der
Schiebeschalter “A-B” unter
dem Gehäusedeckel in Posi-
tion “A” gebracht werden.
En caso de zumbido en la fó-
nica desplazar el conmutador
“A-B” que se encuentra debajo
de la tapa en la posición “A”.
No caso de ruído na linha
audio mudar o comutador “A-
B” situado na tampa para a
posição “A”.
RETE-MAINS
RÉSEAU-NETZ
RED-REDE
ALIMENTATORE-POWER SUPPLY
ALIMENTATION-NETZGERÄT
ALIMENTADOR Art. 6680
CAVO -CABLE
CÂBLE - KABEL
CABLE - CABO
Art. 61/001
Art. 61/003
*
MONITOR
MONITEUR
Art. 6003 +
Art. 6200 +
Art. 6145
N° vc4350
MONITOR
MONITEUR
Art. 6000 +
Art. 6200 +
Art. 6145
MONITOR
MONITEUR
Art. 6020 +
Art. 6200 +
Art. 6145
Содержание PETRARCA 6000
Страница 5: ...5 ELVOX ELVO X Fig 4 Fig 5 ELVO X CN1 1 40 Fig 1 Fig 2 CN2 CN1 CN4 MONIT Fig 6 ...
Страница 10: ...10 1 45 m CN1 A Fig 8 Fig 10 Fig 11 B Fig 9 ...
Страница 23: ...I 23 NOTE ...