NOTE:
I collegamenti vengono effettuati secondo lo schema anche sostituendo i citofoni
Art. 6202/A con i citofoni Art. 732C e i monitor Art. 6002 con i monitor Art. 732M.
NOTE:
Connections are to be carried out according to the diagram even replacing the
interphones type 6202/A with interphones type 732C and monitors type 6002 with moni-
tors type 732M.
N.B.
Les raccordements doivent être effectués selon le schéma même si les postes d’ap-
partement Art. 6202/A ont été remplacés par l’Art. 732C et les moniteurs Art. 6002 par
l’Art. 732M.
HINWEIS:
Der Anschluß muß konform dem Schaltplan durchgeführt werden, auch
wenn die Haustelefone Art. 6202/A mit den Haustelefone Art. 732C ersetzt wurden, und
Monitoren Art. 6002 mit Monitoren Art. 732M.
N.B.
El conexionado debe ser efectuado según el esquema también si los interfonos Art.
6202/A has sido remplazados por los interfonos Art. 732C y los monitores Art. 6002 con
los monitores Art. 732M.
NOTA:
As ligações são efectuadas segundo o esquema mesmo que se substitua os tele-
fones Art. 6202/A pelos telefones Art. 732C e os monitores Art. 6002 pelos monitores Art.
732M.
TABELLA CAVI
CAVI
SEZIONE DISTANZA
Doppino
0,5mm²
max 100mt
Alimentazione 0,15,+,- 1mm²
max 100mt
CABLE TABLE
CABLES
SECTION
DISTANCE
Two wire cable
0,5 mm²
max. 100 m.
Supply voltage 0,15,-,+ 1 mm²
max 100 m.
TABLEAU DES CABLES
CABLES
SECTION
DISTANCE
Boucle
0,5mm²
max 100mt
Alimentation 0,15,+,- 1mm²
max 100mt
KABELTABELLE
KABEL QUERSCHNITT
ENTFERNUNG
2-draht leitung
0,5mm²
max 100mt
Netz 0, 15, -, +
1mm²
max 100mt
PROSPECTO CABLES
CABLES
SECCIÓN DISTANCIA
Cable dobleado
0,5mm²
max 100 m.
Alimentación 15, 0, -, + 1mm²
max 100 m.
TABELA CABOS
CABOS
SECÇÃO DISTÂNCIA
Par
0,5mm²
máx 100mt
Alimentação 0,15,+,-
1mm²
máx 100mt