9
Espace supplémentaire sous le pied à
coudre
Il est possible de surélever le pied par rapport à sa
position normale afin de le démonter ou de coudre
des tissus épais. Lever le levier du pied à coudre
au-dessus de la position normale.
Fixer et enlever le pied à coudre
Enlever le pied :
Tourner le volant vers soi afin de placer l’aiguille en
position haute.
Lever le pied à coudre.
Pousser le levier du pied à coudre. Le pied tombe
automatiquement.
Fixer le pied :
Positionner le pied de façon que la barrette soit juste
sous la rainure de la bride semelle. Abaisser la barre
pour fixer le pied.
Enlever et fixer la bride semelle
Lever le pied à coudre.
Pour enlever la bride semelle, tourner la vis dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre à l’aide du
tournevis.
Pour la fixer, aligner le trou de la bride semelle avec
le trou de la barre du pied à coudre. Baisser le pied à
coudre. Serrer la vis dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Zusatzspiel unter dem Nähfuss
Der Nähfuss kann über seine normale obere
Stellung hinaus angehoben werden, um ihn
abzunehmen oder um dickere Stoffe zu nähen. Den
Nähfusshebel über seine normale Stellung hinaus
nach oben heben.
Nähfuss abnehmen und anbringen Abnehmen:
Das Schwungrad gegen sich drehen bis die Nadel
hochsteht.
Nähfuss hochstellen.
Auf den Nähfussauslösungshebel drücken; der
Nähfuss fällt automatisch heraus.
Anbringen
Den Nähfuss so hinlegen, dass der Stift genau unter
der Rille am Halter liegt. Halter nach unten bewegen
um den Nähfuss zu befestigen.
Sohlenhalter anbringen und abnehmen
Nähfuss hochstellen.
Um den Sohlenhalter abzunehmen, mit dem
Schraubenzieher die Schraube gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Um ihn anzubringen, den Sohlenhalter in die
Stoffdrückerstange
einsetzen. Den Nähfuss nach unten
stellen. Die Schraube im Uhrzeigersinn anziehen.
Содержание eXplore 220
Страница 1: ...Instruction Manual Mode d emploi Gebrauchsanleitung eXplore 220 240 ...
Страница 90: ...741 800 534 EFG ...