Elna International Corp. SA / 02.02.2022
2.
3.
3.
4.
5.
6.
Lösen Sie die Einstellschraube „B“ und
legen Sie das elastische Band in den
Schlitz des Gummibandkräuslers ein.
Ziehen Sie das elastische Band unter den
Fuß und ziehen Sie es hinter den Fuß.
Ziehen Sie die Schraube „B“ fest, um die
Stärke der Kräuselung einzustellen. Siehe
Abbildung 2.
Position für die Führung „C“: das elastische
Band sollte an der Stichplattenkante und
neben den Schneidklingen anliegen. Legen
Sie den Stoff neben die Schneidklingen
unter das elastische Band.
Senken Sie die Nadel(n) in den Stoff ab.
Senken Sie den Nähfuß ab.
Nähen Sie die ersten beiden Stiche von
Hand, indem Sie das Handrad drehen.
Nähen Sie eine Probe, um die Funktion
des Gummibandkräuslers vollständig
einzustellen. Kontrollieren Sie, dass nur
der Stoff und nicht das elastische Band
abgeschnitten wird. Nähen Sie mit mittlerer
Geschwindigkeit. Siehe Abbildung 3.
Hinweis:
Wenn Sie elastische Spitze
verwenden, legen Sie die Spitzenkante an der
linken Seite des Gummibandkräuslers ein.
3.
4.
5.
6.
Afloje el tornillo de ajuste “B” e inserte el
elástico en la ranura del fruncidor. Tire del
elástico debajo del prensatelas y extiéndalo
por detrás del prensatelas. Apriete el
tornillo “B” para ajustar la cantidad de
fruncido. Consulte la imagen 2.
Coloque la guía “C”; el elástico debe
encontrarse en el extremo de la placa de
la aguja y junto a las cuchillas de corte.
Coloque la tela con el lado derecho hacia
arriba debajo del elástico delante de las
cuchillas de corte.
Baje la(s) aguja(s) sobre la tela y baje el
prensatelas.
Cosa las primeras dos puntadas con la
mano utilizando el volante. Realice una
costura de prueba para determinar si es
necesario un ajuste adicional del fruncidor
elástico. Asegúrese de que solo se corta
la tela y no el elástico. Cosa a velocidad
media. Consulte la imagen 3.
Nota:
Si está utilizando encaje elástico,
introduzca el festón del encaje en el lado
izquierdo del fruncidor elástico.