background image

      

28

  

ELR60RT 2PH/60

 

 

9.  RECEIVER CONNECTIONS 

 

 

 

1  BATTERY INPUT 

3.6 V – 20Ah external battery connector 

2  TERMINAL BLOCK 

N.C. ALARM 


TAMPER  


GND 

Radio transmitter power supply 

V+ =3.6V or 3V 

DO NOT USE 

DO NOT USE 

DIPSWITCH  
TRANSMISSION 
CHANNEL SWITCH 

Setting one DIP at a time to ON enables a transmission channel.  

 

The same channel must be enabled on both TX and RX. 



Enables the detection of poor visibility conditions, for example, the presence 

of thick fog. If the dip switch is set to ON, the barrier remains in an open line 

(alarm) state in low visibility conditions. 

TEST 

TMP1 ADDITIONAL 
TAMPER 

Additional TAMPER input. If not required, it MUST be closed by a jumper. 

5  ADJUSTING RESPONSE TIME 

6  TMP 

Spring-loaded TAMPER to prevent removal of the cover. 

7  SIGNAL LED  

Flashes when the power supply is connected . 

8  POWER SUPPLY CONFIGURATION: jumper on 3 V 

3.6 V 

3 V 

1   2   3  4  5   6   7   8 

Содержание ELR60RT

Страница 1: ...DS80EL29 001A LBT81045 ELR60RT 2PH 60 Barriere radio da esterno doppio raggio Portata 60 m Dual beam outdoor radio barrier Range 60 m Manuale di Installazione e uso Manual for Installation and Use IT EN ...

Страница 2: ...ELLE BARRIERE 15 13 REGOLAZIONE DEL TEMPO DI INTERVENTO 18 14 FUNZIONALITÀ DI SUPERVISIONE 18 15 CARATTERISTICHE TECNICHE 19 16 F A Q 19 ENGLISH CONTENTS 1 GENERAL PRECAUTIONS 20 2 PRODUCT DESCRIPTION 21 3 POSITIONING THE BARRIERS 22 4 LIST OF MAIN COMPONENTS 23 5 INSTALLATION PROCEDURE 24 6 INSTALLATION TIPS 24 7 PREPARING THE DEVICES 25 8 TRANSMITTER CONNECTIONS 27 9 RECEIVER CONNECTIONS 28 10 F...

Страница 3: ...a in ottimo stato ed adatto all uso I singoli componenti sono progettati per uso esterno per temperature tra 0 e 65 C umidità media 75 con picchi di 30 giorni all anno tra 85 e 95 senza condensa Verificare confrontando con i valori riportati nel paragrafo Caratteristiche tecniche che la portata dei dispositivi sia uguale o inferiore rispetto alla distanza fisica tra le barriere Verificare che la b...

Страница 4: ...re in tal modo si genera una sorta di barriera invisibile all occhio umano La barriera trova il suo impiego ideale per protezioni perimetrali di aree interne ed esterne Le principali caratteristiche sono Regolazione del tempo di intervento Regolazione dell angolo del fascio di protezione in senso orizzontale e verticale Rilevazione tamper dell apertura della barriera VISTA DALL ALTO ALLARME TX RX ...

Страница 5: ...E L INSTALLAZIONE 1 NON posizionare le barriere se nel raggio d azione ci sono piante cespugli oppure oggetti fissi che ostacolino il segnale e creino zone d ombra Si raccomanda di lasciare un corridoio di circa 50 cm 2 Posizionare le barriere in modo frontale Non posizionare le barriere a ridosso di pareti che potrebbero diminuire la qualità del segnale 3 NON posizionare le barriere a ridosso di ...

Страница 6: ... di allineamento RX 4 Led ad alta intensità di allineamento RX 5 Vite di regolazione verticale 6 Lenti 7 Unità base 8 Porta batteria 9 Batteria 3 6 V 20 Ah 10 Molletta blocca batteria 11 Guarnizione 12 Piastra di fissaggio 13 Coperchio IR 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Staffa a U per fissaggio a palo ...

Страница 7: ...per il passaggio del cavo di collegamento Posizionare le staffe a U sul palo e fissarle alla piastra con le viti fornite Effettuare i collegamenti in morsettiera Dopo la verifica dell allineamento e del corretto funzionamento rimontare il coperchio e stringere saldamente la vite di chiusura 6 CONSIGLI INSTALLATIVI Per effettuare una corretta installazione del prodotto è necessario rimuovere tutti ...

Страница 8: ...ell ottica non rimuoverle completamente per non perdere l O Ring inserito sull altro lato Collegare la batteria ai contatti della barriera RX prestando attenzione alla polarità CAVO NERO VERSO L ESTERNO Verificare l accensione del LED rosso Abilitare la funzione di apprendimento nell unità di controllo per ulteriori dettagli fare riferimento al suo manuale CAVO ROSSO CAVO NERO ...

Страница 9: ...e di apprendimento Per completare il processo di apprendimento fare riferimento al manuale dedicato dell unità di controllo Aprire ed alimentare anche la barriera TX collegando la batteria al connettore Per verificare l allineamento e il funzionamento delle barriere effettuare le operazioni descritte nei capitoli 11 e 12 del presente manuale Pulsante Apprendimento e Test ...

Страница 10: ...anale di trasmissione N B lo stesso canale deve essere attivato sia su TX che su RX Posizionando tutti i DIP in OFF il trasmettitore sarà spento 2 3 4 4 TMP1 CONNETTORE TAMPER AGGIUNTIVO Ingresso TAMPER aggiuntivo Se non è previsto DEVE essere chiuso da jumper 5 TMP TAMPER a molla per l anti rimozione del coperchio 6 LED DI SEGNALAZIONE Lampeggia al collegamento dell alimentazione 7 CONFIGURAZIONE...

Страница 11: ... TX che su RX 2 3 4 5 Abilita la rilevazione di condizioni di scarsa visibilità per esempio in presenza di fitta nebbia Se il dip switch viene messo su ON in condizioni di scarsa visibilità la barriera rimane in stato di linea aperta allarme 6 TEST 4 TMP1 TAMPER AGGIUNTIVO Ingresso TAMPER aggiuntivo Se non è previsto DEVE essere chiuso da jumper 5 REGOLAZIONE TEMPO D INTERVENTO 6 TMP TAMPER a moll...

Страница 12: ...nale dovrà essere lo stesso sia dalla parte trasmettitore che dalla parte ricevitore ex CH_TX1 CH_RX1 CH_TX2 CH_RX2 CH_TX3 CH_RX3 CH_TX4 CH_RX4 1 Posizionare in ON il DIP 6 e il DIP del canale desiderato sulla scheda RX 2 Posizionare in ON il DIP del canale sulla scheda TX corrispondente 1 2 3 4 5 6 ON RX1 1 2 3 4 5 6 ON TX1 1 2 3 4 ON TX1 1 2 3 4 ON TX2 1 2 3 4 ON RX1 1 2 3 4 5 6 ON RX2 1 2 3 4 5...

Страница 13: ...neamento parziale o totale è segnalato dal lampeggio poco frequente dei led e dal fischio non continuo del buzzer N B Il suono fisso del buzzer ha una durata massima di 3 minuti ORIENTAMENTO VERTICALE ORIENTAMENTO ORIZZONTALE N B Per ottenere un buon allineamento è necessario compiere una rotazione COMPLETA sull asse orizzontale dell ottica RICEVITORE effettuando così lo SCANNING del segnale ottic...

Страница 14: ...volta accertato che il trasmettitore funzioni nella posizione desiderata è possibile procedere all installazione delle due barriere RX e TX Fissare la piastra al muro o a palo utilizzando l apposita staffa a U per pali da 4 4 5cm Posizionare il dispositivo sulla piastra Fissare il dispositivo alla piastra posteriore utilizzando il foro posto sotto l ottica e procedere con l allineamento A seguito ...

Страница 15: ... lente N B Stringere la vite di sblocco snodo dopo aver effettuato la regolazione TARATURA ATTRAVERSO SISTEMA SMA È possibile migliorare la taratura attraverso l utilizzo del filtro in dotazione 1 Piegare il dispositivo seguendo le pieghe preimpostate 2 Collocare il filtro davanti all ottica TX posizionando i due ganci sui perni della forcella dell ottica per perfezionare la ricerca del segnale di...

Страница 16: ...re il massimo allineamento La condizione di massimo allineamento sarà raggiunta quando i led ad alta intensità saranno accesi fissi ed il buzzer emetterà un suono continuo La condizione di disallineamento parziale o totale è segnalata dal lampeggio poco frequente dei led e dal fischio non continuo del buzzer N B Il suono fisso del buzzer ha una durata massima di 3 minuti Per ottenere un buon allin...

Страница 17: ...ella funzione TEST Al termine dell operazione togliere lo schermo che funge da attenuatore con la certezza di aver trovato il valore ottimale N B per avere la certezza assoluta che l allineamento delle ottiche sia reale e quindi non vi siano falsi allineamenti dovuti a fotocellule di cancelli coprite l ottica con la mano se il beep è continuo vuol dire che il raggio vede un altra fonte di infraros...

Страница 18: ...verificare che l allarme tamper nella configurazione dell unità di controllo sia in Totale Vedere il manuale completo dell unità di controllo per la descrizione dettagliata 3 Dopo aver effettuato l operazione di cambio batterie verificare che nell unità di controllo non sia più presente la condizione di manomissione Quando le batterie sono scariche le barriere inviano un segnale all unità di contr...

Страница 19: ...E DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante URMET S p A dichiara che il tipo di apparecchiatura radio BARRIERE RADIO DA ESTERNO DOPPIO RAGGIO PORTATA 60m ELR60RT 2PH 60 sono conformi alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www elkron com DIRETTIVA 2012 19 UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio ...

Страница 20: ...ed is in perfect condition and suitable for use The individual components are designed for outdoor use in temperatures between 0 and 65 C average humidity of 75 with peaks from 85 to 95 and no condensation Check that the physical distance between the barriers is equal to or less than the distance range of the devices given in the Technical Specifications section Check that the barrier is positione...

Страница 21: ...meter to be protected thus creating a kind of barrier invisible to the human eye The ideal use of the barrier is for perimeter protection of indoor and outdoor areas The main features include Adjustment of response time Vertical and horizontal adjustment of the protection beam angle Tamper detection when the barrier is opened VIEW FROM ABOVE ALARM TX RX 2 60 m 2 m ...

Страница 22: ...URING INSTALLATION 1 DO NOT position the barriers with plants bushes or fixed objects within their range of action as these can block the signal and create grey areas It is recommended to leave a 50cm corridor 2 Position the barriers frontally DO NOT position the barriers close to walls as this may reduce the signal quality 3 DO NOT place the barriers along the side of roads headlights pointing to...

Страница 23: ...screw 3 Alignment buzzer RX 4 High intensity alignment LED RX 5 Vertical adjustment screw 6 Lenses 7 Base unit 8 Battery compartment 9 3 6 V 20 Ah battery 10 Battery lock clip 11 Gasket 12 Fixing plate 13 IR cover 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 13 U shaped bracket for pole mounting ...

Страница 24: ...e pole for the connection cable to pass through Place the U shaped brackets on the pole and fix them to the plate with the screws provided Make the connections on the terminal board After checking the alignment and correct operation refit the cover and firmly tighten the closing screw 6 INSTALLATION TIPS For correct product installation all potential obstacles must be removed from within the space...

Страница 25: ...he optics but do not remove them completely so as not to lose the O ring inserted on the other side Connect the battery to the contacts on the RX barrier paying attention to the polarity BLACK CABLE TOWARDS THE OUTSIDE Check that the red LED lights up Enable the learning feature in the control unit for more details see the control unit manual RED WIRE BLACK WIRE ...

Страница 26: ...s been received on the control unit To complete the learning process see the manual for the control unit Open the TX barrier and power it by connecting the battery to the connector To check the alignment and functioning of the barriers perform the operations described in sections 11 and 12 of this manual Learning and Test button ...

Страница 27: ...ssion channel NOTE the same channel must be enabled on both the TX and the RX When all the DIP switches are set to OFF the transmitter will be off 2 3 4 4 TMP1 ADDITIONAL TAMPER CONNECTOR Additional TAMPER input If not required it MUST be closed by a jumper 5 TMP Spring loaded TAMPER to prevent removal of the cover 6 SIGNAL LED Flashes when the power supply is connected 7 POWER SUPPLY CONFIGURATIO...

Страница 28: ...d on both TX and RX 2 3 4 5 Enables the detection of poor visibility conditions for example the presence of thick fog If the dip switch is set to ON the barrier remains in an open line alarm state in low visibility conditions 6 TEST 4 TMP1 ADDITIONAL TAMPER Additional TAMPER input If not required it MUST be closed by a jumper 5 ADJUSTING RESPONSE TIME 6 TMP Spring loaded TAMPER to prevent removal ...

Страница 29: ...st be the same on both the transmitting and receiving sides e g CH_TX1 CH_RX1 CH_TX2 CH_RX2 CH_TX3 CH_RX3 CH_TX4 CH_RX4 1 Set DIP 6 and the DIP of the desired channel on the RX circuit board to the ON position 2 Set the DIP of the channel on the corresponding TX circuit board to ON 1 2 3 4 5 6 ON RX1 1 2 3 4 5 6 ON TX1 1 2 3 4 ON TX1 1 2 3 4 ON TX2 1 2 3 4 ON RX1 1 2 3 4 5 6 ON RX2 1 2 3 4 5 6 ON ...

Страница 30: ... total misalignment is signalled by intermittent flashing of the LEDs and an intermittent acoustic signal from the buzzer Note The constant sound of the buzzer lasts for a maximum of three minutes VERTICAL ORIENTATION HORIZONTAL ORIENTATION Note To achieve good alignment the RECEIVER optics must perform a FULL rotation on the horizontal axis to SCAN the optical signal 5 Once calibration is complet...

Страница 31: ...rol unit Once you have verified that the transmitter is operating in the desired position you can proceed to install the RX and TX barriers Fix the plate to the wall or to a pole using the U bracket for 4 4 5cm poles Position the device on the plate Fix the device to the rear plate using the hole located under the optics and proceed with the alignment After calibration and verification of correct ...

Страница 32: ...ens Note Tighten the pivot release screw after making the adjustment CALIBRATION USING THE SMA SYSTEM The calibration can be improved by using the supplied filter 1 Fold the device along the provided creases 2 Place the filter in front of the TX optics positioning the two hooks on the optics fork pins to fine tune the search for the alignment signal in the case of critical conditions It is suffici...

Страница 33: ...tensity LEDs remain on and the buzzer emits a continuous sound Partial or total misalignment is signalled by intermittent flashing of the LEDs and an intermittent acoustic signal from the buzzer Note The constant acoustic signal from the buzzer lasts for a maximum of three minutes To obtain good alignment the RECEIVER optics must perform a FULL rotation on the horizontal axis to SCAN the optical s...

Страница 34: ...nce you are certain that the optimal setting has been found Note For absolute certainty that the optics are truly aligned with no false alignments caused by gate photocells cover the optics with your hand a continuous beep indicates that the beam detects another infrared source ...

Страница 35: ...rm in the control unit configuration is set to TOTAL See the complete control unit manual for a detailed description 3 Once the batteries have been changed check that the control unit no longer shows a tampering state When the batteries are discharged the barriers send a signal to the control unit together with normal transmission The LED lights up if the barriers are in an alarm state with discha...

Страница 36: ...larms o If possible increase the response time SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby URMET S p A declares that the radio equipment type DUAL BEAM OUTDOOR RADIO BARRIER RANGE 60m ELR60RT 2PH 60 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www elkron com DIRECTIVE 2012 19 EU OF THE EUROPEAN PARLIA...

Отзывы: