Elkron EIR600FC Скачать руководство пользователя страница 3

 

DS80TC1Q-001B 

3  

 

Caratteristiche 

 

Acquisizione delle immagini 

Una  volta attivato  il sistema  di  allarme,  al  rilevamento  di un  movimento il  rivelatore  acquisisce  3  immagini  da 640x480 
pixel o 6 immagini da 320x240 pixel. Il rivelatore consente inoltre l'acquisizione manuale di immagini tramite un comando 

dedicato. 

 

Periodo di inizializzazione 

Quando la centrale entra in modalità di attivazione o quando il rivelatore viene impostato in modalità Test, il rivelatore si 

inizializza per 30 secondi. Non allarmare la rivelatore durante il periodo di inizializzazione di 30 secondi. Se la batteria del 

rivelatore è scarica o se l'interruttore Tamper è aperto, il LED rosso si illumina durante il periodo di inizializzazione. 

 

Sleep Time (tempo di riposo) 

Quando  il 

Dip  Switch  1

  è  impostato  su  OFF,  il  rivelatore  rispetterà  un  “

periodo  di  riposo

”  di  circa  1  minuto  per 

risparmiare  energia.  Dopo  la  trasmissione  a  seguito  del  rilevamento  di  un  movimento,  il  rivelatore  non  ripeterà  la 
trasmissione  per  1  minuto.  Qualunque  movimento  rilevato  durante  questo  periodo  ripristinerà  il  tempo  di  riposo 

(riportandolo di nuovo a 1 minuto). Pertanto, un movimento continuo davanti al rivelatore non provocherà la scarica della 

batteria.

 

 

Batteria e rilevamento di batteria scarica 

Il rivelatore viene alimentato tramite 

2 batterie al litio “AA” da 1,5 V.

 

Il rivelatore dispone della funzione di rilevamento batteria scarica. Quando la tensione della batteria è bassa, il rivelatore 

trasmette il segnale di batteria scarica alla centrale. Se viene rilevato un movimento in condizione di batteria scarica, il 

LED rosso si illumina per 2 secondi. 
Durante la sostituzione delle batterie, dopo avere rimosso le batterie esauste, premere due volte l'interruttore tamper o il 

pulsante di funzione per scaricare completamente il dispositivo prima di inserire le batterie nuove. 

<

<

N

N

O

O

T

T

A

A

>

>

 

 

Durante la sostituzione, porre particolare cura a non danneggiare i contatti del vano porta batterie. 

 

Protezione anti-manomissione 

Il rivelatore è protetto da un interruttore tamper in metallo che viene compresso verso la parte posteriore tramite la staffa in 

metallo  quando  il  rivelatore  viene  montato  sulla  staffa.  Quando  si  rimuove  il  coperchio  del  rivelatore  dalla  staffa, 
l'interruttore  tamper  viene  attivato  e  il  rivelatore  invia  un  segnale  di  apertura  della  protezione  antimanomissione  alla 

centrale per avvertire l'utente. Se viene rilevato un movimento mentre l'interruttore tamper è aperto, il LED rosso si illumina 

per 2 secondi. 

 

Il rivelatore non rileverà lo stato dell'interruttore tamper entro 5 minuti dall'inserimento della batteria. 

 

Se  viene  azionato l'interruttore  tamper  nei  5  minuti  di mancato  rilevamento,  allo  scadere  di  tale  periodo  il  rivelatore 
trasmetterà immediatamente un segnale di manomissione alla centrale. 

 

Quando l'interruttore Tamper viene compresso, il ripristino dei valori di fabbrica (vedere oltre) del rivelatore 

viene disabilitato. 

 

Supervisione 

Il  rivelatore  trasmette  con  regolarità  un  segnale  di  supervisione  per  segnalare  la  propria  condizione  in  base  alle 
impostazioni dell'utente. L'intervallo di fabbrica predefinito è di 30 minuti. L'utente può anche premere una volta il pulsante 

di funzione per trasmettere manualmente un segnale di supervisione. 

 

Modalità Test 

 

La modalità Test consente di controllare la copertura di rilevamento del dispositivo, non la portata di comunicazione 

con la centrale. 

 

Per  accedere  alla  modalità  Test,  tenere  premuto  il  pulsante  di  funzione  per  alcuni  secondi,  quindi  rilasciarlo  per 

avviare la modalità Test che dura per 3 minuti. 

 

Durante i primi 30 secondi, il rivelatore esegue l’inizializzazione. Non generare allarmi durante tale periodo.  

 

Al termine del periodo di inizializzazione, è possibile verificare la rilevazione di movimento davanti al rivelatore. Il LED 

rosso si illumina per 2 secondi quando avviene la rivelazione. 

 

Funzione doppio rilevamento  

Il rivelatore dispone di una funzione doppio rilevamento. Se viene abilitata la funzione doppio rilevamento, il rivelatore segnala 
un allarme al centrale solo se vengono rilevati due movimenti nell'arco di 10 secondi. Se viene disabilitata la funzione doppio 

rilevamento, il rivelatore segnala un allarme alla centrale ogni qualvolta viene rilevato un movimento.   

Содержание EIR600FC

Страница 1: ...ra Außendetektor mit doppeltem Infrarotsensor mit PET Funktion mit Kamera Détecteur double infrarouge avec fonction PET d extérieur et appareil photo Manuale d uso installazione e programmazione Installation programming and functions manual Installations programmier und gebrauchsanleitun Notice di installation programmation et utilization I EN DE FR ...

Страница 2: ...l rivelatore è in fase di inizializzazione e presenta un anomalia Il LED rosso lampeggia velocemente due volte Il rivelatore si è collegato correttamente alla centrale a seguito dell apprendimento Il LED rosso si illumina per 2 secondi durante il normale funzionamento Il rivelatore ha rilevato un movimento e presenta un anomalia Il LED rosso lampeggia rapidamente Il rivelatore sta trasmettendo imm...

Страница 3: ...uttore tamper in metallo che viene compresso verso la parte posteriore tramite la staffa in metallo quando il rivelatore viene montato sulla staffa Quando si rimuove il coperchio del rivelatore dalla staffa l interruttore tamper viene attivato e il rivelatore invia un segnale di apertura della protezione antimanomissione alla centrale per avvertire l utente Se viene rilevato un movimento mentre l ...

Страница 4: ...solo entro 3 minuti dall accensione 1 Togliere le viti di fissaggio del parasole per rimuovere tale componente Rimuovere il coperchio del vano batteria per accedere al vano batteria e ai Dip Switch 2 Se necessario configurare i Dip Switch per le informazioni sull impostazione consultare la tabella fornita in precedenza 3 Inserire le due batterie al litio AA L91 nel vano batterie facendo attenzione...

Страница 5: ...o e lo sfondo Se l oggetto è fermo cioè non si muove il rivelatore non si attiva Il rivelatore ha una caratteristica direzionale ed è maggiormente efficace nel rilevare l intruso mentre si muove attraverso il campo di rilevamento È meno sensibile a rilevare il movimento diretto verso il rivelatore Per prestazioni ottimali ricordarsi di regolare l altezza di montaggio del rivelatore rispetto all al...

Страница 6: ...g media 60 cm 40kg alta 45 cm 30kg e superiore 30 cm 20kg Altezza installazione 2 3 m Fotocamera VGA CMOS con angolo orizzontale 102 Portata illuminazione fotocamera fino a 6 m Temperatura operativa da 10 C a 45 C Livello protezione IP55 Dimensioni 67 84 mm x 77 mm x 163 mm Peso 800g VST 852EX Outdoor Camera PIR Sensor DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante URMET S p A dichiara...

Страница 7: ... The detector is connected correctly to the control unit after the learning procedure The red LED lights up for two seconds during normal operation The detector has detected motion and a fault was detected The red LED flashes quickly The detector is transmitting images to the control unit and a fault was detected The red LED and illuminator flash once The detector was restored Using the function b...

Страница 8: ... detector is protected by a metal tamper switch which is compressed backwards by the metal bracket when the detector is installed on the bracket When the cover of the detector is removed from the bracket the tamper switch is opened and the detector sends a tamper open signal to the control unit to inform the user If a motion is detected while the tamper switch is open the red LED lights up for two...

Страница 9: ...for 20 minutes to signal the fault Restoring default settings If the detector has not been learnt correctly by the control unit or if you want to remove it and associated to another control unit restore the default settings to eliminate the settings and the information stored in the detector before being able to associate it with another control unit To restore the default settings 1 Remove the ba...

Страница 10: ... decrease if it is installed at a height less than 2 3 m Unless otherwise required for optimum performance we recommend installing the detector to 2 3 m height If the installation height is changed run a detection test to make sure that the detector can normally detect intruders then adjust the height Detector installation The detector was designed to be mounted on a flat surface or in a corner by...

Страница 11: ...6 m Working temperature from 10 C to 45 C Level of protection IP55 Dimensions 67 84 mm x 77 mm x 163 mm Weight 800g VST 852EX Outdoor Camera PIR Sensor SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby URMET S p A declares that the radio equipment type PET IMMUNE OUTDOOR DOUBLE INFRARED DETECTOR WITH CAMERA EIR600FC is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of con...

Страница 12: ...Die rote LED leuchtet 30 Sekunden lang auf Der Detektor befindet sich in der Initialisierungsphase und weist eine Störung auf Die rote LED blinkt zweimal schnell Der Detektor ist nach dem Einlernen korrekt mit dem Steuergerät verbunden Die rote LED leuchtet während des Normalbetriebs 2 Sekunden lang auf Der Detektor hat eine Bewegung erfasst und weist eine Störung auf Die rote LED blinkt schnell D...

Страница 13: ...aus Metall geschützt der gegen den rückseitigen Teil mittels einer Metallhalterung zusammengedrückt wird wenn der Detektor auf der Halterung montiert wird Wird die Abdeckung des Detektors von der Halterung entfernt wird der Tamper Schalter aktiviert und der Detektor sendet ein Signal des Öffnens des Sabotageschutzes an das Steuergerät um den Benutzer zu benachrichtigen Wird bei geöffnetem Tamper S...

Страница 14: ...rrichtung wie im Anschluss beschrieben vorgehen Der Detektor kann vom Steuergerät nur innerhalb von 3 Minuten ab seinem Einschalten eingelernt werden 1 Die Befestigungsschrauben der Sonnenblende entfernen um dieses Bauteil zu entfernen Die Batteriefachabdeckung abnehmen um Zugang zum Batteriefach und zu den Dip Schaltern zu erhalten 2 Wenn erforderlich die Dip Schalter konfigurieren Wegen Informat...

Страница 15: ...ektors einstellen Entsprechen die Einstellungen der Dip Switches nicht der Installationsumgebung erweisen sich die Leistungen des Detektors als beeinträchtigt und das Auftreten von Fehlalarmen oder die Unmöglichkeit der Bewegungserfassung können der Fall sein Der Detektor erfasst die Unterschiede zwischen den sich bewegenden Objekten und dem Hintergrund Steht das Objekt still d h es bewegt sich ni...

Страница 16: ...inem Winkel von 90 Bidirektionale Funkfrequenz 2 4 GHz 4 Pet Immunity Stufen niedrig 75 cm 60kg mittel 60 cm 40kg hoch 45 cm 30kg und besonders hoch 30 cm 20kg Installationshöhe 2 3 m Kamera VGA CMOS mit horizontalem Winkel von 102 Beleuchtungsreichweite Kamera bis zu 6 m Betriebstemperatur von 10 C bis 45 C Schutzgrad IP55 Abmessungen 67 84 mm x 77 mm x 163 mm Gewicht 800g VEREINFACHTE EU KONFORM...

Страница 17: ... est en phase d initialisation et il présente une anomalie La LED rouge clignote rapidement deux fois Le détecteur s est connecté correctement à la centrale à la suite de l apprentissage La LED rouge s allume pendant 2 secondes pendant le fonctionnement normal Le détecteur a capté un mouvement et il présente une anomalie La LED rouge clignote rapidement La LED bleue clignote rapidement le détecteu...

Страница 18: ...ar un interrupteur tamper en métal qui est comprimé vers l arrière via la bride métallique lorsque le détecteur est installé sur la bride En cas de dépose du cache du détecteur de la bride l interrupteur tamper est activé et le détecteur envoie à la centrale un signal d ouverture de la protection anti sabotage pour alerter l utilisateur Si un mouvement est détecté alors que l interrupteur tamper e...

Страница 19: ...cache pour accéder au logement des batteries et aux commutateurs DIP 2 Si nécessaire configurer les commutateurs DIP pour plus d informations sur la configuration se reporter au tableau ci dessus 3 Placer les deux batteries au lithium AA L91 dans leur logement en veillant à respecter les polarités 4 S assurer que l interrupteur tamper est ouvert débloqué avant de passer à la phase suivante 5 Dans ...

Страница 20: ...ces entre les objets en mouvement et l arrière plan Si l objet est fixe le détecteur ne s activera pas Le détecteur possède une caractéristique directionnelle et il est plus efficace dans la détection d un intrus évoluant dans son champ de vision En revanche il est moins sensible pour détecter un mouvement directement orienté vers lui Pour obtenir des performances optimales s assurer de régler la ...

Страница 21: ...nomie des batteries 2 5 ans valeur nominale pouvant varier en fonction de l utilisation Portée infrarouge maximum 12 m avec angle à 90 Fréquence radio bidirectionnelle 2 4 GHz 4 niveaux Pet Immunity bas 75 cm 60kg moyen 60 cm 40kg haut 45 cm 30kg et maximum 30 cm 20kg Hauteur d installation 2 3 m Appareil photo VGA CMOS avec angle horizontal 102 Portée d éclairage de l appareil photo jusqu à 6 m T...

Страница 22: ...Q 001B ELKRON Tel 39 011 3986711 Fax 39 011 3986703 www elkron com courriel info elkron it ELKRON est un marque commerciale d URMET S p A Via Bologna 188 C 10154 Torino Italie HUwww urmet comUH FABRIQUÉ À TAIWAN ...

Отзывы: