background image

02-12/2018 Rev.0

RFSA-166M

Wireless switch unit

EN

Made in Czech Republic

Technical parameters /

S

upp

l

y

 

vo

l

ta

g

e

:

A

pparent

 

input

:

Dissipated

 

po

w

er

:

S

upp

l

y

 

vo

l

ta

g

e

 

to

l

erance

:

O

utput

N

umber

 

o

contacts

:

R

ated

 

current

:

Sw

itchin

po

w

er

:

P

eak

 

current

:

Sw

itchin

vo

l

ta

g

e

:

M

in.

 

DC

 

s

w

itchin

po

w

er

:

M

echanica

service

 l

i

f

e

:

El

ectrica

service

 l

i

f

e

 (A

C1

):

Contro

l

RF, 

by

 

command

 f

rom

 

transmitter

:

M

anua

contro

l:

R

an

g

e

 

in

 f

ree

 

space

:

O

utput

 f

or

 RF 

antenna

:

O

ther

 

data

O

peratin

temperature

:

O

peratin

position

:

M

ountin

g:

P

rotection

:

O

vervo

l

ta

g

e

 

cate

g

ory

:

Contamination

 

de

g

ree

:

Connectin

conductor

 

cross-section

 

(

mm

2

):

Dimensions

:

W

ei

g

ht

:

R

e

l

ated

 

standards

:

Warning

Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. 
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon 
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. 
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any 
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It 
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated.  Before starting 
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing 
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical 
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat.  Due to transmissivity of RF signal, observe 
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only 
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not 
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is 
then impossible.  RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an 
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control. 

* Max Tightening Torque for antenna connector is 0.56 Nm.

Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s (Valid for control RE6).

8 / 8

Spínací bezdrôtový prvok

SK

 www.elkoep.com / www.elkoep.sk

ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366

ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Fraňa Mojtu 18, 949 01 Nitra | Telefón: +421 37 6586 731 | E-mail: [email protected]

  

110-2

3

0

 

V

 A

C

 / 

50-60

 H

z

        

    

min.

  

2

 

V

A  / 

ma

x

.

 

5

 

V

   

min.

 

0.5

 W / 

ma

x

.

 

2.5

 W 

 +

10%

 / 

-25

 

%

3x 

s

w

itchin

g / 

prep

í

nac

í (AgS

n

O

2

);  

3x 

s

w

itchin

g / 

sp

í

nac

í (AgS

n

O

2

)

8

 A / A

C1

2000

 

V

A / A

C1

10

 A / <3 

s

250

 

V

 A

C1

 

500

 

m

W

1

x

10

7

1

x

10

5

  

866

 MH

z

868

 MH

z

916

 MH

z

button

 / 

t

l

a

č

id

l

om

 MAN

up

 

to

 / 

 

200

 

m

SMA 

connector

 / 

konektor

 *

 

-15

 °

C

 

...

 + 

50

 °

C

 

any

 / ľ

ubovo

l

D

IN 

rai

l / 

D

IN l

i

š

ta

 EN 

60

7

15

IP

20

 f

rom

 

the

 f

ront

 

pane

l / 

z

 č

e

l

ného

 

pane

l

u

III

.

2

ma

x

.

 

1

x

2.5

ma

x

.

 

2

x

1.5

 / w

ith

 

a

 

ho

ll

o

w / 

s

 

dutinkou

 

ma

x

.1

x

2.5

90

 x 

52

 x 

65

 

mm

26

4 g 

EN 

60669

, EN 3

00

 

220

, EN 3

01

 4

89

 

Directives

 / 

smernice

 

RTTE, N

V

č

.

4

26

/

2000

S

b

 (

Directive

 / 

smernice

 

1999

/ES)

Technické parametre 

N

apá

j

acie

 

nap

ä

tie

:

P

r

í

kon

 

zdan

l

ivý

:

P

r

í

kon

 

stratový

:

T

o

l

erancia

 

napá

j

acieho

 

nap

ä

tia

:

Výstup

P

o

č

et

 

kontaktov

:

M

enovitý

 

pr

ú

d

:

S

p

í

naný

 

výkon

:

Š

pi

č

kový

 

pr

ú

d

:

S

p

í

nané

 

nap

ä

tie

:

M

in.

 

sp

í

naný

 

výkon

 

DC

:

M

echanická

 

životnos

ť:

El

ektrická

 

životnos

ť (A

C1

):

O

v

l

ádanie

RF 

pove

l

om

 

z

 

ov

l

áda

č

a

:

M

anuá

l

ne

 

ov

l

ádanie

:

Dosah

 

na

 

vo

ľ

nom

 

priestranstve

:

Výstup

 

pre

 

anténu

 RF:

Ď

a

ie

 ú

da

j

e

P

racovná

 

tep

l

ota

:

P

racovná

 

po

l

oha

:

U

pevnenie

:

Krytie

:

Kate

ria

 

prep

ä

tia

:

S

tupe

ň 

zne

č

istenia

:

P

rierez

 

pripo

j

ovac

í

ch

 

vodi

č

ov

 

(

mm

2

):

R

ozmer

:

H

motnos

ť:

visiace

 

normy

:

Varovanie

Návod na použitie je určený pre montáž a pre užívateľa zariadenia. Návod je vždy súčasťou balenia. Inštaláciu a 
pripojenie môžu vykonávať iba pracovníci s príslušnou odbornou kvalifi káciou, pri dodržaní všetkých platných 
predpisov, ktorí sa dokonale zoznámili s týmto návodom a funkciou prvku. Bezproblémová funkcia prvku je tiež 
závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky 
poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel tento prvok neinštalujte a reklamujte ho u predajcu. S 
prvkom či jeho časťami sa musí po ukončení životnosti zaobchádzať ako s elektronickým odpadom. Pred začatím 
inštalácie sa uistite, že všetky vodiče, pripojené diely či svorky sú bez napätia. Pri montáži a údržbe je nutné 
dodržiavať bezpečnostné predpisy, normy, smernice a odborné ustanovenia pre prácu s elektrickými zariadeniami. 
Nedotýkajte sa častí prvku, ktoré sú pod napätím - nebezpečenstvo ohrozenia života. Z dôvodu priepustnosti RF 
signálu dbajte na správne umiestnenie RF prvkov v budove, kde sa bude inštalácia prevádzať. RF Control je určený 
iba pre montáž do vnútorných priestorov. Prvky nie sú určené pre inštaláciu do vonkajších a vlhkých priestorov, 
nesmú byť inštalované do kovových rozvádzačov a do plastových rozvádzačov s kovovými dverami - znemožní 
sa tak priepustnosť rádiofrekvenčného signálu. RF Control sa neodporúča pre ovládanie prístrojov zaisťujúcich 
životné funkcie alebo pre ovládanie rizikových zariadení ako sú napr. čerpadlá, el. ohrievače bez termostatu, výťahy, 
kladkostroje a pod. - rádiofrekvenčný prenos môže byť tienený prekážkou, rušený, batéria vysielača môže byť vybitá 
a pod., a tým môže byť diaľkové ovládanie znemožnené. 

* Max. uťahovací moment konektora antény: 0.56 Nm.

Upozornenie:
Pri inštalácii systému iNELS RF Control musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť medzi jednotlivými 
prvkami 1 cm.
Medzi jednotlivými povelmi musí byť rozostup minimálne 1s (platí pre ovládanie RE6).

Содержание RFSA-166M

Страница 1: ...etal partitions common glass RFRP 20 M Heat Cool N L Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 421 37 6586 731 E mail elkoep elkoep sk Charakteristika Montáž montáž do rozvádzača Zapojenie Vďaka 6 kanálovému preve...

Страница 2: ...Control2 RFIO2 communication protocol 0524 01234 5 M 6 6 A S F R 2 RFSA 166M ANT Un HEAT COOL 1 0120D1 2 0120D2 PRG PRG 6 1 2 3 FAN SPED RE1 RE2 RE3 RE4 RE5 RE6 MAN 2 8 Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 42...

Страница 3: ...ver RFSA 166M shorter then 1 second will fin ish programming mode LED switches off 1 PROG 1s 1 x 3 PROG 1s 1 x Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 421 37 6586 731 E mail elkoep elkoep sk Vymazanie celej pamäte...

Страница 4: ...g to the pre set memory function 1 PRG6 1s 1 x 3 PRG6 1s 1 x 1 PRG6 1s 1 x 3 PRG6 1s 1 x 1 PRG6 1s 1 x 2 x 2 3 x 2 4 8 Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 421 37 6586 731 E mail elkoep elkoep sk Funkcia Spín...

Страница 5: ...G6 1s 1 x 1 PRG6 1s 1 x 3 PRG6 5s 1 x 4 1 x t 2s 60min 5 PRG6 1s 1 x 5 8 Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 421 37 6586 731 E mail elkoep elkoep sk Funkcia impulzné relé Popis funkcie impulzné relé Výstupný...

Страница 6: ...ANT Un HEAT COOL 1 0120D1 2 0120D2 PRG PRG 6 1 2 3 FAN SPED RE1 RE2 RE3 RE4 RE5 RE6 MAN 6 8 Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 421 37 6586 731 E mail elkoep elkoep sk Funkcia oneskorený rozbeh Popis funkcie...

Страница 7: ...tion The set memory function is saved Every other change is made in the same way PRG6 5s 1 x PRG6 8s 1 x 1 PRG6 1s 1 x 7 8 Spínací bezdrôtový prvok SK www elkoep com www elkoep sk ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP SLOVAKIA s r o Fraňa Mojtu 18 949 01 Nitra Telefón 421 37 6586 731 E mail elkoep elkoep sk Mazanie ...

Страница 8: ... 0 5W max 2 5W 10 25 3x switching prepínací AgSnO2 3x switching spínací AgSnO2 8 A AC1 2000VA AC1 10 A 3 s 250V AC1 500 mW 1x107 1x105 866 MHz 868 MHz 916 MHz button tlačidlom MAN up to až 200 m SMA connector konektor 15 C 50 C any ľubovolná DIN rail DIN lišta EN 60715 IP20 from the front panel z čelného panelu III 2 max 1x2 5 max 2x1 5 with a hollow s dutinkou max 1x2 5 90 x 52 x 65 mm 264 g EN 6...

Отзывы: