background image

11

3

  FRANÇAIS 

FONCTIONNEMENT

Ce produit est un aspirateur de toit centrifuge pour extraire l’air à travers de longs conduits.

RECHERCHE PANNES

ANOMALIE

CAUSE ET REMEDE

L’appareil ne s’allume pas

Défaut tension.

Contrôler l’interrupteur général ou les branche� ments électriques.

La partie mobile ne bouge pas

Contrôler qu’elle n’est pas freinée dans son mouvement.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE NE DOIVENT êTRE EFFECTUÉS QUE PAR DU PERSONNEL 

QUALIFIÉ

Avant de procéder à n’importe quelle opération de nettoyage et de maintenance, éteindre l’interrupteur de l’appareil et dé-

brancher l’éventuelle prise de raccordement au réseau.

Prévoir des inspections régulières pour vérifier l’état de propreté du moteur et du ventilateur en fonction du type de fon

-

ctionnement. Le moteur et le ventilateur doivent être nettoyés à des intervalles réguliers d’environ six mois de fonctionne-

ment continu ou après une période d’inactivité prolongée.

ELIMINATION ET RECYCLAGE

Le produit a été étudié et assemblé avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réu-

tilisés. Si sur un produit se trouve le symbole d’un bidon barré avec roues, cela signifie que le produit satisfait aux exigences 

de la directive communautaire 2012/19/UE. S’informer sur les modalités de collecte des produits électriques et électroniques 

en vigueur dans la zone où l’on veut se débarrasser du produit. 

Se conformer aux normes locales pour l’élimination des déchets et ne pas jeter les vieux produits dans les déchets domestiques. Une 

élimination convenable des produits aide à prévenir la pollution de l’environnement et de possibles dommages pour la santé. Une 

élimination abusive du produit par l’utilisateur implique l’application de sanctions administratives prévues par les lois en vigueur.

Содержание MRF 100 BA

Страница 1: ...Tel 39 030 9913575 Fax 39 030 9913766 e mail info maico italia it www maico italia it Cod 5FI2279 05 2019 Manuale Istruzioni Instruction Manual Notice de montage Gebrauchsanweisung Manual de Instrucc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ment ce manuel 4 DEUTSCH Das Ger t darf nur von einem Fachtechniker installiert werden Vor der Installation m ssen Sie die Hinweise auf Seite 12 lesen und anwenden Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisun...

Страница 4: ...ruita in alcun modo nel suo movimento 2 ben fissata al suo albero di rotazione e ruoti liberamente Nel dubbio rivolgersi subito a persona professionalmente qualificata Non lasciare parti dell imballo...

Страница 5: ...ti dalla combustione di stufe o altri apparecchi a combustione Deve scaricare direttamente all esterno GLI APPARECCHI ESSENDO COSTRUITI IN CLASSE I DEVONO ESSERE TASSA TIVAMENTE COLLEGATI ALL IMPIANTO...

Страница 6: ...ta ad intervalli regolari di circa sei mesi di funzionamento continuo o dopo un prolungato periodo di inattivit Smantellamento e riciclaggio Il prodotto stato progettato e assemblato con materiali e c...

Страница 7: ...mpeller of the equipment have not suffered impact damage or deforma tion as regards the impeller ensure that 1 the movement of the impeller is not blocked in any way 2 the impeller is fixed onto the r...

Страница 8: ...directly outside the building AS THE EQUIPMENT IS BUILT AS CLASS I IT MUST STRICTLY BE CONNECTED TO THE PLANT OR THE EARTHING TERMINAL OF THE PLACE OF INSTALLATION WARNING Damage can be caused to the...

Страница 9: ...of continuous operation or after the fan has not been used for a long time Dismantling and recycling The product has been designed and constructed using high quality materials and components that can...

Страница 10: ...il et la roue n aient subi aucun choc ou d formation la roue 1 ne se bloque pas dans aucun de ses mouvements 2 est bien fix e son arbre de rotation et qu elle tourne librement Dans le doute s adresser...

Страница 11: ...s de combustion de po le ou autre appareil combustion Il doit vacuer directe ment l ext rieur LES APPAREILS RELEVENT DE LA CLASSE I ET DOIVENT DONC OBLIGATOIRE MENT ETRE RACCORDES L INSTALLATION OU AU...

Страница 12: ...vent tre nettoy s des intervalles r guliers d environ six mois de fonctionne ment continu ou apr s une p riode d inactivit prolong e Elimination et recyclage Le produit a t tudi et assembl avec des ma...

Страница 13: ...d pr fen Sie insbesondere dass das Geh use des Ger ts sowie das Laufrad keine St e oder Verformungen erlitten haben das Laufrad 1 in keiner Weise in seiner Bewegung behindert wird 2 gut an seiner Well...

Страница 14: ...falls den bei der Verbrennung in fen oder anderen Verbrennungs ger ten entste henden Rauch in Warmluftleitungen f r den Rauchabzug ablassen Der Rauch muss direkt ins Freie geleitet werden DIE IN KLASS...

Страница 15: ...r nach l ngerem Stillstand gereinigt werden Demontage und Wiederverwertung Das Ger t wurde mit hochqualitativen Werkstoffen und Komponenten entworfen und zusammengebaut die wiederverwertet und erneut...

Страница 16: ...ido en ninguna zona de su movimiento 2 Est bien fijado a su eje de rotaci n y gira libremente Si persisten dudas dirigirse en seguida a una persona profesionalmente cualificada No dejar partes del emb...

Страница 17: ...ti n de estufas o de otros aparatos a combusti n Debe descargarse directamente al exterior LOS APARATOS EST N FABRICADOS EN CLASE I DEBIENDO CONECTARSE OBLIGATORIAMENTE A LA INSTALACI N O EL COLECTOR...

Страница 18: ...mente seis meses de funcionamiento continuo o despu s de un periodo de inactividad largo Desmantelamiento y reciclaje El producto ha sido proyectado y ensamblado con materiales y componentes de alta c...

Страница 19: ...h zon s a forg r szen nincsenek e t sb l sz rmaz s r l sek s defor m l d sok a forg r sz 1 mozg sa semmilyen m don nincs akad lyozva 2 megfelel en r gz l a forg tengely re s szabadon forog Ha k ts ge...

Страница 20: ...k elvezet s re szolg l melegleveg s csatorn kba A k sz l k k zvetlen l k v lre r tsen MIVEL A K SZ L KEK GY RT SA I OSZT LY CSATLAKOZTAT SUKNAK A TE LEP T SI HELY F LDEL BERENDEZ S HEZ VAGY RAMSZED J...

Страница 21: ...nt kb hat h napos folyamatos zemel s vagy tart s inakt v id szak ut n kell elv gezni Megsemmis t s s jrafelhaszn l s A k sz l ket jra felhaszn lhat kiv l min s g anyagokb l s alkatr szekb l tervezt k...

Страница 22: ...ets kabinet og bl serens hjul ikke udviser skader der skyldes st d eller defor mation Bl serhjulet skal 1 rotere helt frit for blokering 2 v re godt fastsp ndt til akslen og rotere frit I tvivlstilf l...

Страница 23: ...aler som er beregnet for aftr k fra br ndeovn oliefyr o lign men skal tilsluttes sin egen kanal eller direkte til det fri ADVARSEL Manglende overholdelse af f lgende forskrifter kan for rsage skader p...

Страница 24: ...luftudtaget ikke er blokeret Demontering og genanvendelse Produktet er blevet udviklet og samlet med materialer og komponenter af h j kvalitet som kan genanvendes Hvis der p et produkt er et symbol a...

Страница 25: ...cnica Al dise ar el sistema tenga en cuenta las ayudas de reducci n de ruido rt kelje a zajszintet l sd m szaki dokument ci A rendszer tervez sekor vegye figyelembe a zajcs kkent seg danyagokat Hold e...

Страница 26: ...e Adjustable speed Vitesse r glable Einstellbare Geschwindigkeit Velocidad ajustable ll that sebess g Justerbar hastighed 10V n max 1V n min 1V n 0 N L PE N L 10V 0 10V GND Velocit regolabile tramite...

Страница 27: ...26 18...

Страница 28: ......

Отзывы: