background image

19

hogy a szobában a gázkivezető csőből, vagy üzemanyaggal működő más készülékekből 

származó gáz visszaáramoljon.

• Tűzveszély megelőzése érdekében, gyúlékony anyagok vagy gőzök, pl. alkohol, rovarir

-

tószerek, benzin stb. jelenlétében kerülje a készülék használatát.

• Csak akkor csatlakoztassa a terméket a tápellátó halózatra, ha az elektromos hálózat 

feszültsége és frekvenciája az adattáblán feltüntetetteknek megfelel.

• Hibás működés, rendellenesség vagy bármilyen nemű meghibásodás esetén, helyezze 

üzemen kívül a készüléket, áramtalanítsa, és forduljon jól képzett szakemberhez. 

  Esetleges javítás esetén, határozottan követelje eredeti alkatrészek használatát. 

• Annak a villamos berendezésnek, melyhez a terméket kötik, meg kell felelnie a helyi, vil

-

lamos berendzésekre vonatkozó hatályos jogszabályoknak.

• A készüléket tilos vízmelegítő bojler, kályha, stb. aktivátoraként alkalmazni.

• A  készülék  semmiképpen  se  ürítsen  kályhák  vagy  más,  égéskamrával  ellátott  beren

-

dezések égéséből származó füstök elvezetésére szolgáló meleglevegős csatornákba. A 

készülék közvetlenül kívülre ürítsen.

• 

MIVEL A KÉSzÜLÉKEK GYÁRTÁSA I OSzTÁLYú, CSATLAKOzTATÁSUKNAK A TE-

LEPÍTÉSI  HELY  FÖLDELŐ  BERENDEZÉSÉHEZ  VAGY  ÁRAMSZEDŐJÉHEZ  KELL 

TÖRTÉNNIE.

FIGYELEM: a következőkben leírtak be nem tartása a készülék károsodását 

okozhatja!

• Ne  használja  a  terméket  az  adattáblán  jelzettnél  magasabb  hőmérsékletű  környezet

-

ben.

• A  készülék  lehetséges  alkalmazásai  kikövetkeztethetők  a  jelen  útmutatóban  talált 

ábrákból.

• Ne mártsa a készüléket vagy annak részeit vízbe vagy más folyadékba.

• A készülék tisztítása vagy szokásos karbantartása során ellenőrizze annak épségét.

• A szállítani kívánt légáram vagy füst legyen tiszta, vagyis zsíros elemektől, koromtól, ké

-

miai és maró hatású anyagoktól mentes, szilárd részecskék.

• Semmivel se zárja el sem a levegőbefúvó szerkezetet, sem a szellőzőcsatornát. A csa

-

tornával ellátott készülékek estében mindig győződjön  meg arról, hogy a csatorna ne 

legyen eldugulva.

• A készülék optimális működése érdekében feltétlenül biztosítani kell a helységbe érkező 

levegő megfelelő beáramlását. 

  E célból tájékozódjon a villamos berendezésekre vonatkozó helyi irányelvekről.

6

   MAGYAR 

adatok Label

Содержание MRF 100 BA

Страница 1: ...Tel 39 030 9913575 Fax 39 030 9913766 e mail info maico italia it www maico italia it Cod 5FI2279 05 2019 Manuale Istruzioni Instruction Manual Notice de montage Gebrauchsanweisung Manual de Instrucc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ment ce manuel 4 DEUTSCH Das Ger t darf nur von einem Fachtechniker installiert werden Vor der Installation m ssen Sie die Hinweise auf Seite 12 lesen und anwenden Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisun...

Страница 4: ...ruita in alcun modo nel suo movimento 2 ben fissata al suo albero di rotazione e ruoti liberamente Nel dubbio rivolgersi subito a persona professionalmente qualificata Non lasciare parti dell imballo...

Страница 5: ...ti dalla combustione di stufe o altri apparecchi a combustione Deve scaricare direttamente all esterno GLI APPARECCHI ESSENDO COSTRUITI IN CLASSE I DEVONO ESSERE TASSA TIVAMENTE COLLEGATI ALL IMPIANTO...

Страница 6: ...ta ad intervalli regolari di circa sei mesi di funzionamento continuo o dopo un prolungato periodo di inattivit Smantellamento e riciclaggio Il prodotto stato progettato e assemblato con materiali e c...

Страница 7: ...mpeller of the equipment have not suffered impact damage or deforma tion as regards the impeller ensure that 1 the movement of the impeller is not blocked in any way 2 the impeller is fixed onto the r...

Страница 8: ...directly outside the building AS THE EQUIPMENT IS BUILT AS CLASS I IT MUST STRICTLY BE CONNECTED TO THE PLANT OR THE EARTHING TERMINAL OF THE PLACE OF INSTALLATION WARNING Damage can be caused to the...

Страница 9: ...of continuous operation or after the fan has not been used for a long time Dismantling and recycling The product has been designed and constructed using high quality materials and components that can...

Страница 10: ...il et la roue n aient subi aucun choc ou d formation la roue 1 ne se bloque pas dans aucun de ses mouvements 2 est bien fix e son arbre de rotation et qu elle tourne librement Dans le doute s adresser...

Страница 11: ...s de combustion de po le ou autre appareil combustion Il doit vacuer directe ment l ext rieur LES APPAREILS RELEVENT DE LA CLASSE I ET DOIVENT DONC OBLIGATOIRE MENT ETRE RACCORDES L INSTALLATION OU AU...

Страница 12: ...vent tre nettoy s des intervalles r guliers d environ six mois de fonctionne ment continu ou apr s une p riode d inactivit prolong e Elimination et recyclage Le produit a t tudi et assembl avec des ma...

Страница 13: ...d pr fen Sie insbesondere dass das Geh use des Ger ts sowie das Laufrad keine St e oder Verformungen erlitten haben das Laufrad 1 in keiner Weise in seiner Bewegung behindert wird 2 gut an seiner Well...

Страница 14: ...falls den bei der Verbrennung in fen oder anderen Verbrennungs ger ten entste henden Rauch in Warmluftleitungen f r den Rauchabzug ablassen Der Rauch muss direkt ins Freie geleitet werden DIE IN KLASS...

Страница 15: ...r nach l ngerem Stillstand gereinigt werden Demontage und Wiederverwertung Das Ger t wurde mit hochqualitativen Werkstoffen und Komponenten entworfen und zusammengebaut die wiederverwertet und erneut...

Страница 16: ...ido en ninguna zona de su movimiento 2 Est bien fijado a su eje de rotaci n y gira libremente Si persisten dudas dirigirse en seguida a una persona profesionalmente cualificada No dejar partes del emb...

Страница 17: ...ti n de estufas o de otros aparatos a combusti n Debe descargarse directamente al exterior LOS APARATOS EST N FABRICADOS EN CLASE I DEBIENDO CONECTARSE OBLIGATORIAMENTE A LA INSTALACI N O EL COLECTOR...

Страница 18: ...mente seis meses de funcionamiento continuo o despu s de un periodo de inactividad largo Desmantelamiento y reciclaje El producto ha sido proyectado y ensamblado con materiales y componentes de alta c...

Страница 19: ...h zon s a forg r szen nincsenek e t sb l sz rmaz s r l sek s defor m l d sok a forg r sz 1 mozg sa semmilyen m don nincs akad lyozva 2 megfelel en r gz l a forg tengely re s szabadon forog Ha k ts ge...

Страница 20: ...k elvezet s re szolg l melegleveg s csatorn kba A k sz l k k zvetlen l k v lre r tsen MIVEL A K SZ L KEK GY RT SA I OSZT LY CSATLAKOZTAT SUKNAK A TE LEP T SI HELY F LDEL BERENDEZ S HEZ VAGY RAMSZED J...

Страница 21: ...nt kb hat h napos folyamatos zemel s vagy tart s inakt v id szak ut n kell elv gezni Megsemmis t s s jrafelhaszn l s A k sz l ket jra felhaszn lhat kiv l min s g anyagokb l s alkatr szekb l tervezt k...

Страница 22: ...ets kabinet og bl serens hjul ikke udviser skader der skyldes st d eller defor mation Bl serhjulet skal 1 rotere helt frit for blokering 2 v re godt fastsp ndt til akslen og rotere frit I tvivlstilf l...

Страница 23: ...aler som er beregnet for aftr k fra br ndeovn oliefyr o lign men skal tilsluttes sin egen kanal eller direkte til det fri ADVARSEL Manglende overholdelse af f lgende forskrifter kan for rsage skader p...

Страница 24: ...luftudtaget ikke er blokeret Demontering og genanvendelse Produktet er blevet udviklet og samlet med materialer og komponenter af h j kvalitet som kan genanvendes Hvis der p et produkt er et symbol a...

Страница 25: ...cnica Al dise ar el sistema tenga en cuenta las ayudas de reducci n de ruido rt kelje a zajszintet l sd m szaki dokument ci A rendszer tervez sekor vegye figyelembe a zajcs kkent seg danyagokat Hold e...

Страница 26: ...e Adjustable speed Vitesse r glable Einstellbare Geschwindigkeit Velocidad ajustable ll that sebess g Justerbar hastighed 10V n max 1V n min 1V n 0 N L PE N L 10V 0 10V GND Velocit regolabile tramite...

Страница 27: ...26 18...

Страница 28: ......

Отзывы: