background image

FR - 

Prescriptions de montage et mode d’emploi

 

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES 

APPROUVÉ POUR LES APPAREILS DE TYPE 

RÉSIDENTIEL 

POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE 

SEULEMENT 

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES 

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT 

DE COMMENCER. 

L’INSTALLATION

 

DE L’APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS 

LES CODES EN VIGUEUR. 
IMPORTANT : Conservez ces instructions afin de pouvoir les 

remettre à l’inspecteur

-électricien de votre région. 

INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions avec 

l’appareil pour le propriétaire.

 

PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour 

pouvoir vous y référer plus tard. 

Avertissement de sécurité : Coupez l’alimentation du circuit 

dans le panneau électrique et verrouillez le panneau avant de 
raccorder les fils de cet appareil. 

Exigence : Circuit de dérivation de 120V, 60 Hz, 15 ou 20 A. 

Enlever l’emballage

 

ATTENTION! 

Enlever le carton avec précaution, porter des gants pour se 
protéger des parties coupantes. 

AVERTISSEMENT! 
Enlever le film de protection qui recouvre le produit avant de 

l’utiliser.

 

Hotte de cuisinière 

EIL640DW, EIL640WH 

Tension nominale: 

120 V~ 

Fréquence: 

60 Hz

 

Power: 

478 W 

Current:

4 A 

Quantité: 1 pièce

Fabriqué en Italie 

Produit par:

 Elica SPA  

Importé par: 

ELICAMEX S.A. de C.V. 

Addresse:

 Av. La Noria No. 102 int. S/N, Col. Parque 

Industrial Querétaro 

Del.  Santiago  de  Querétaro,  C.P.  76220  Querétaro, 

R.F.C. EII060102RK8 

Remarque  :

 Les  pièces  portant  le  symbole  "(*)"  sont 

des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains 

modèles ou des pièces non fournies, à acheter. 

  Avis de sécurité important 

ATTENTION 
UTILISER  CET  APPAREIL  À  DES  FINS  DE  VENTILATION 

GÉNÉRALE SEULEMENT.  NE PAS UTILISER CET APPAREIL 
POUR  ÉVACUER  DES  MATÉRIAUX  OU  DES  VAPEURS 

DANGEREUX OU EXPLOSIFS.

 

AVERTISSEMENT 

POUR  RÉDUIRE  LES  RISQUES  D’INCENDIE,  DE  CHOC 

ÉLECTRIQUE  ET  DE  BLESSURE,  RESPECTER  LES 
DIRECTIVES SUIVANTES :

 

A.

  Utiliser  cet  appareil  uniquement  aux  fins  prévues  par  le 

fabricant.    Si  vous  avez  des  questions  à  propos  de  l’appareil, 

communiquez avec le fabricant. 

B.

 

Avant  de  faire  l’entretien  de  l’appareil  ou  de  le  nettoyer, 
coupez  l’alimentation  dans  le  panneau  électrique  et 

verrouillez  le  panneau  en  bloquant  le  dispositif  permettant 

d’empêcher  d’activer  l’alimentation  accidentellement.    S’il 
n’est  pas  possible  de  verrouiller  l’accès  au  panneau,  fixez 

une étiquette très voyante au panneau électrique. 

AVERTISSEMENT 

POUR  RÉDUIRE  LES  RISQUES  D’INCENDIE,  DE  CHOC 

ÉLECTRIQUE  ET  DE  BLESSURE,  RESPECTER  LES 
DIRECTIVES SUIVANTES : 

A.

  Une  personne  qualifiée 

doit  effectuer  l’installation  et  le 

câblage  des  fils  électriques  en  conformité  avec  tous  les 
codes et toutes les normes, y compris la cote de résistance 
au feu. 

B.

 

Il  est  important  de  prévoir  suffisamment  d’air  pour  assurer 
une  bonne  combustion  de  l’équipe

ment  de  chauffe  et 

l’évacuation adéquates des gaz par le conduit de cheminé 
afin  de  prévenir  les  refoulements  d’air.    Respectez  les 

directives  et  les  normes  de  sécurité  des  fabricants  de 

l’équipement  de  chauffage,  comme  celles  publiées  par  la 

National  Fire  Protection  Association  (NFPA),  la  American 
Society  for  Heating,  Refrigeration  and  Air  Conditioning 
Engineers  (ASHRAE)  et  le  code  des  autorités  de  votre 
région. 

C.

  Au moment de couper ou de percer un mur ou un plafond, 

assurez-vous de ne pas endommager la filerie électrique ou 
tout autre accès à un service publique. 

D.

 

Il faut toujours évacuer à l’extérieur les systèmes à conduit.

 

ATTENTION 

Pour  réduire  les  risques  d’incendie  et  évacuer  l’air 

correctement, assurez-

vous que le conduit mène à l’extérieur; 

i

l ne faut pas évacuer l’air dans l’espace entre les murs, dans 

les  plafonds,  dans  les  greniers,  les  vides  sanitaires  ou  les 

garages.

 

Содержание EIL640DW

Страница 1: ...Z CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU Y CANADÁ EIL640DW EIL640WH ...

Страница 2: ...O REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting mean...

Страница 3: ... by NFPA OPERATION a Always leave safety grills and filters in place Without these components operating blowers could catch onto hair fingers and loose clothing The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation maintenance and suitable use of the product The manufacturer further declines all responsibility for injury due to...

Страница 4: ...listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Before installing the hood 1 For the most efficient air flow exhaust use a straight run or as few elbows as possible CAUTION Vent unit to outside of building only 2 At least two people are necessary for installation...

Страница 5: ...ers preference The lower the hood is above the cooktop the more efficient the capturing of cooking odors grease and smoke CAUTION FOR GAS RANGES INSTALLATION MOUNT THIS HOOD SO THAT THE BOTTOM EDGE IS AT 39 99 CM ABOVE THE COOKING SURFACE FOR ELECTRIC RANGES INSTALLATION MOUNT THIS HOOD SO THAT THE BOTTOM EDGE IS NOT LESS THAN 30 76 2 CM ABOVE THE COOKING SURFACE HOUSEHOLD USE PLEASE READ INSTALLA...

Страница 6: ...cator light Note Run the procedure with the hood switched off The charcoal filter saturation indicator light is usually deactivated If no control is given within maximum 10 sec the hood automatically exits this function at any time and returns to the previous state Press and hold the B C keys Simultaneously to enter the setup menu Briefly press button C to select the filter to be set up Grease fil...

Страница 7: ... any other consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warr...

Страница 8: ...NGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des questions à propos de l appareil communiquez avec le fabricant B Avant de faire l entretien de l appareil ou de le nettoyer coupez l alimentation dans le panneau électrique e...

Страница 9: ... 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous aBasé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA MODE OPéRATOIRE a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes pourraient attirer les cheveux les doigts ou les vêtements Le fabricant décline toute responsabilité si les informations détaillées dans ce m...

Страница 10: ...La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Avant d installer la hotte 1 Pour assurer la ventilation la plus efficace possible installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes possibles ATTENTION La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l extérieur 2...

Страница 11: ...ssus de la cuisinière Plus la hotte est près de la cuisinière plus elle est efficace à capter les odeurs de cuisson la graisse et la fumée ATTENTION POUR L INSTALLATION DES CUISINIERES A GAZ METTEZ LA HOTTE AFIN D AVOIR ENTRE LE BORD INFERIEUR DE LA HOTTE ET LE PLAN DE CUISSON UNE DISTANCE DE 39 99 CM POUR DES CUISINIERES ELECTRIQUES LA DISTANCE ENTRE LE BORD INFERIEUR DE LA HOTTE ET LE PLAN DE CU...

Страница 12: ...nt l indicateur de saturation du filtre carbone est désactivé En l absence de toute commande pendant environ 10 sec la hotte sort automatiquement de cette fonction pour retourner à la fonction précédente Maintenir les touches B C appuyées en même temps pour entrer dans le menu de configuration Appuyer brièvement sur la touche C pour choisir le filtre à configurer Filtre des graisses Vert Filtre ca...

Страница 13: ...ation ou d entretien Ampoules filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes corrosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habitu...

Страница 14: ...OS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el fabricante B Antes de reparar o limpiar la unidad desconecte la alimentación en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del panel de servicio para evitar la conexi...

Страница 15: ...niendo una salida a su espalda aSegún los Consejos para la Seguridad Antincendio en Cocina publicado por NFPA FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos componentes los ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo sus dedos o su ropa El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo de cumplimiento de las instr...

Страница 16: ...enanzas locales Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Antes de instalar la campana 1 Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados PRECAU...

Страница 17: ...cocina mas eficaz resultará la captura de olores grasa y humos PRECAUCION PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS DE GAS INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRE A 39 99 CM SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS ELECTRICAS INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRA A NO MENOS DE 30 76 2 CM SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION PARA...

Страница 18: ...tivado En todo momento en ausencia de mandos adicionales dentro de un tiempo aproximado de 10seg la campana sale automáticamente de esta función para regresar al estado precedente Presione por largo tiempo las teclas B C Click simultáneo para entrar en el menú de configuración Presione brevemente la tecla C para escoger el filtro a configurar Filtro grasas Verde Filtro carbón Rojo Presione breveme...

Страница 19: ...l producto Bombillas filtros de carbón o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América inclu...

Страница 20: ...OK ON OFF ...

Страница 21: ...1 9 16 1 5cm 6 16 3 5cm 38 9 16 98cm 6 15cm 18 7 8 48cm 4x 1x 1x ...

Страница 22: ...3 2 1 2 3 x3 ...

Страница 23: ...90 180 4 ...

Страница 24: ...5 90 180 ...

Страница 25: ...6 1 2 3 4 6 7 8 5 90 180 ...

Страница 26: ...7 90 180 ...

Страница 27: ...8 1 2 3 4 6 7 8 5 x 8 90 180 ...

Страница 28: ...9 90 180 ...

Страница 29: ...10 1 2 ...

Страница 30: ...11 1 2 ...

Страница 31: ...12 90 180 ...

Страница 32: ... 9 16 1 5cm 6 16 3 5cm X 3 16 13 A B C D X 3cm A B C D X Connection Conduit Conduit de connexion Conducto de conexión 0 197 E5 ...

Страница 33: ... Cover Enlever le couvercle de la boîte de jonction quitar la cubierta de conexiones Close J box Cover Fermer le couvercle de la boîte de jonction Cerrar la cubierta de conexiones N N L L N L Install Connection Conduit installer un Conduit de connexion instalar el Conducto de conexión ...

Страница 34: ...t installer un Conduit de connexion instalar el Conducto de conexión DO NOT CONNECT TO THE BRANCH CIRCUIT CONNECT ONLY TO AN ISOLATED CIRCUIT NE PAS CONNECTER AU CIRCUIT DE DERIVATION A CONNECTER UNIQUEMENT A UN CIRCUIT ISOLE NO SE CONECTAR A UN LINEA ELÉCTRICA EXISTENTE CONECTAR SOLO A UNA LINEA ELÉCTRICA DEDICADA ...

Страница 35: ...18 17 16 1 2 3 x3 ...

Страница 36: ...19 Clack Ok Clack Starting Collar ...

Страница 37: ...20 Ok A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A A B C D C B D 0 197 E5 ...

Страница 38: ...21 1 2 3 4 5 6 35 6 16 898mm 6 16 10mm 1 2 3 4 5 6 Gypsum board fixing points Points de fixation de panneaux en placoplatre Puntos de fijación del panel de yeso 14 14 16 378mm ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...LIB0158024 Ed 09 19 ...

Отзывы: