background image

Electrical requirements 
IMPORTANT

 

Observe all local codes and ordinances. 

It is the customer’s responsibility:

 

To contact a qualified electrical installer. 

To assure that the electrical installation is adequate and in 
conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 

 

latest edition*, or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical 
Code, Part 1 and C22.2 No.0-M91 - latest edition** and all local 

codes and ordinances. 

If codes permit and a separate ground wire is used, it is 
recommended that a qualified electrician determine that the 

ground path is adequate. 

GROUNDING INSTRUCTIONS 

This appliance must be grounded. In the event of an electrical 

short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by 
providing an escape wire for the electric current. 

WARNING 

 Improper grounding can result in a risck of electric 

shock. 

Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not 
completely understood, or if doubt exists as to whether the 

appliance is properly grounded. 

Do not ground to a gas pipe. 
Check with a qualified electrician if you are not sure range hood is 

properly grounded. 
Do not have a fuse in the neutral or ground circuit. 

IMPORTANT

 

Save Installation Instructions for electrical inspecto

r’s use.

 

The range hood should be connected directly to the fused 

disconnect (Or circuit breaker). 

Wire sizes must conform to the requirements of the National 
Electrical Code ANSI/NFPA 70 

 latest edition*, or CSA 

Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code Part 1 and C22.2 
No. 0-M91 - latest edition** and all local codes and ordinances. 

Copies of the standards listed may be obtained from: 

* National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, 

Massachusetts 02269 

** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, 
Ohio 44131-5575 

Before installing the hood 

1.

  For the most efficient air flow exhaust, use a straight run or as 

few elbows as possible. 

CAUTION:

  Vent unit to outside of building, only. 

2. 

At least two people are necessary for installation. Wear 

gloves to protect against sharp edges. 

3.

  Fittings material is provided to secure the hood to most types 

of walls/ceilings, consult a Qualified Installer, check if they 

perfectly fit with your cabinet/wall. 

4.

  COLD WEATHER installations should have an additional 

backdraft damper installed to minimize backward cold air flow 
and a nonmetallic thermal break to minimize conduction of 

outside temperatures as part of the ductwork.  The damper 
should be on the cold air side of the thermal break. 

The break should be as close as possible to where the 
ducting enters the heated portion of the house. 

5.

  Make up air: Local building codes may require the use of 

Make-Up Air Systems when using Ducted Ventilation 
Systems greater than specified CFM of air movement. 

The specified CFM varies from locale to locale. Consult your 
HVAC professional for specific requirements in your area. 

Do not install insulation within 76 mm (3 in) of 
any part of the rangehood. 

Check of the ceiling 

The ceiling must be flat, horizontal, sturdy enough, and resistant 

Warnings 

The hood is designed to be installed in a dropped ceiling 

 The  dropped  ceiling  must  be  sturdy  and  have  a  load-bearing 
capacity suitable for a product with max. weight of 

28 Kg (model 

with steel panel)

 or

 30 Kg (model with glass panel)

Do not install the hood directly in the dropped ceiling panels, but 

use a suitable frame or support. 

Содержание EIL640DW

Страница 1: ...Z CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA AND CANADA CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA ET AU CANADA ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU Y CANADÁ EIL640DW EIL640WH ...

Страница 2: ...O REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cleaning the unit switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting mean...

Страница 3: ... by NFPA OPERATION a Always leave safety grills and filters in place Without these components operating blowers could catch onto hair fingers and loose clothing The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation maintenance and suitable use of the product The manufacturer further declines all responsibility for injury due to...

Страница 4: ...listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Before installing the hood 1 For the most efficient air flow exhaust use a straight run or as few elbows as possible CAUTION Vent unit to outside of building only 2 At least two people are necessary for installation...

Страница 5: ...ers preference The lower the hood is above the cooktop the more efficient the capturing of cooking odors grease and smoke CAUTION FOR GAS RANGES INSTALLATION MOUNT THIS HOOD SO THAT THE BOTTOM EDGE IS AT 39 99 CM ABOVE THE COOKING SURFACE FOR ELECTRIC RANGES INSTALLATION MOUNT THIS HOOD SO THAT THE BOTTOM EDGE IS NOT LESS THAN 30 76 2 CM ABOVE THE COOKING SURFACE HOUSEHOLD USE PLEASE READ INSTALLA...

Страница 6: ...cator light Note Run the procedure with the hood switched off The charcoal filter saturation indicator light is usually deactivated If no control is given within maximum 10 sec the hood automatically exits this function at any time and returns to the previous state Press and hold the B C keys Simultaneously to enter the setup menu Briefly press button C to select the filter to be set up Grease fil...

Страница 7: ... any other consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warr...

Страница 8: ...NGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des questions à propos de l appareil communiquez avec le fabricant B Avant de faire l entretien de l appareil ou de le nettoyer coupez l alimentation dans le panneau électrique e...

Страница 9: ... 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous aBasé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA MODE OPéRATOIRE a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes pourraient attirer les cheveux les doigts ou les vêtements Le fabricant décline toute responsabilité si les informations détaillées dans ce m...

Страница 10: ...La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Avant d installer la hotte 1 Pour assurer la ventilation la plus efficace possible installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes possibles ATTENTION La sortie de la conduite de ventilation doit donner sur l extérieur 2...

Страница 11: ...ssus de la cuisinière Plus la hotte est près de la cuisinière plus elle est efficace à capter les odeurs de cuisson la graisse et la fumée ATTENTION POUR L INSTALLATION DES CUISINIERES A GAZ METTEZ LA HOTTE AFIN D AVOIR ENTRE LE BORD INFERIEUR DE LA HOTTE ET LE PLAN DE CUISSON UNE DISTANCE DE 39 99 CM POUR DES CUISINIERES ELECTRIQUES LA DISTANCE ENTRE LE BORD INFERIEUR DE LA HOTTE ET LE PLAN DE CU...

Страница 12: ...nt l indicateur de saturation du filtre carbone est désactivé En l absence de toute commande pendant environ 10 sec la hotte sort automatiquement de cette fonction pour retourner à la fonction précédente Maintenir les touches B C appuyées en même temps pour entrer dans le menu de configuration Appuyer brièvement sur la touche C pour choisir le filtre à configurer Filtre des graisses Vert Filtre ca...

Страница 13: ...ation ou d entretien Ampoules filtres métalliques ou au charbon et toute autre pièce consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes corrosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habitu...

Страница 14: ...OS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el fabricante B Antes de reparar o limpiar la unidad desconecte la alimentación en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del panel de servicio para evitar la conexi...

Страница 15: ...niendo una salida a su espalda aSegún los Consejos para la Seguridad Antincendio en Cocina publicado por NFPA FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos componentes los ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo sus dedos o su ropa El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo de cumplimiento de las instr...

Страница 16: ...enanzas locales Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Antes de instalar la campana 1 Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados PRECAU...

Страница 17: ...cocina mas eficaz resultará la captura de olores grasa y humos PRECAUCION PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS DE GAS INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRE A 39 99 CM SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS ELECTRICAS INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRA A NO MENOS DE 30 76 2 CM SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION PARA...

Страница 18: ...tivado En todo momento en ausencia de mandos adicionales dentro de un tiempo aproximado de 10seg la campana sale automáticamente de esta función para regresar al estado precedente Presione por largo tiempo las teclas B C Click simultáneo para entrar en el menú de configuración Presione brevemente la tecla C para escoger el filtro a configurar Filtro grasas Verde Filtro carbón Rojo Presione breveme...

Страница 19: ...l producto Bombillas filtros de carbón o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte América inclu...

Страница 20: ...OK ON OFF ...

Страница 21: ...1 9 16 1 5cm 6 16 3 5cm 38 9 16 98cm 6 15cm 18 7 8 48cm 4x 1x 1x ...

Страница 22: ...3 2 1 2 3 x3 ...

Страница 23: ...90 180 4 ...

Страница 24: ...5 90 180 ...

Страница 25: ...6 1 2 3 4 6 7 8 5 90 180 ...

Страница 26: ...7 90 180 ...

Страница 27: ...8 1 2 3 4 6 7 8 5 x 8 90 180 ...

Страница 28: ...9 90 180 ...

Страница 29: ...10 1 2 ...

Страница 30: ...11 1 2 ...

Страница 31: ...12 90 180 ...

Страница 32: ... 9 16 1 5cm 6 16 3 5cm X 3 16 13 A B C D X 3cm A B C D X Connection Conduit Conduit de connexion Conducto de conexión 0 197 E5 ...

Страница 33: ... Cover Enlever le couvercle de la boîte de jonction quitar la cubierta de conexiones Close J box Cover Fermer le couvercle de la boîte de jonction Cerrar la cubierta de conexiones N N L L N L Install Connection Conduit installer un Conduit de connexion instalar el Conducto de conexión ...

Страница 34: ...t installer un Conduit de connexion instalar el Conducto de conexión DO NOT CONNECT TO THE BRANCH CIRCUIT CONNECT ONLY TO AN ISOLATED CIRCUIT NE PAS CONNECTER AU CIRCUIT DE DERIVATION A CONNECTER UNIQUEMENT A UN CIRCUIT ISOLE NO SE CONECTAR A UN LINEA ELÉCTRICA EXISTENTE CONECTAR SOLO A UNA LINEA ELÉCTRICA DEDICADA ...

Страница 35: ...18 17 16 1 2 3 x3 ...

Страница 36: ...19 Clack Ok Clack Starting Collar ...

Страница 37: ...20 Ok A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A A B C D C B D 0 197 E5 ...

Страница 38: ...21 1 2 3 4 5 6 35 6 16 898mm 6 16 10mm 1 2 3 4 5 6 Gypsum board fixing points Points de fixation de panneaux en placoplatre Puntos de fijación del panel de yeso 14 14 16 378mm ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...LIB0158024 Ed 09 19 ...

Отзывы: