background image

Cod.  381608  

 

5

 

 

 

 

 
 

 

 

Ladebeginn 
Charging start 
Début de chargement 
Begin van het laden 
Comienzo de la carga 
Laddningens början 
 

Latauksen alku 
Ladingen begynnes 
Opladningsstat 
Inizio del caricamento 
Início da carga 

Εναρξη ϕδρτιοης

 

 

Ladezeit 
Chargin time 
Temps de chargement 
Laadtijd 
Period de carga 
Laddningstid 

Latausaika 
Ledetid 
Opladningstid 
Periodo di caricamento 
Tempo necessario 
para carregar 

Χρδνος  ϕορτιοηζ

 

9° 

 

10°

 

Ladeende 
Charging end 
Fin de chargement 
Einde van het laden 
Fin de la carga 
Laddningens slut 

Latauksen loppu 
Ladingen ausluttes 
Opladningsslut 
Fine del caricamento 
Sim de carga 

Τελος ϕδρτιοης

 

11° 

 

12°

 

Содержание PROF 22

Страница 1: ...DER CHARGEUR DE BATTERIES CARREGADOR DE BATERIAS BATTERY CHARGER BATTERILADDAREN H ATAPIA AKKULATURI D Gebrauchsanleitung I Istruzioni per l uso DK Betjeningsanvisning N Gebruiksaanwijzing E Instrucci...

Страница 2: ...Art 612 1 230V 50 60Hz 12V 24V 12V 20 300Ah 24V 10 200Ah 12V MAX 22Aeff 15A aritm 24V MAX 16Aeff 10A aritm Art 613 1 230V 50 60Hz 12V 24V 12V 18 400Ah 24V 10 300Ah 12V MAX 32Aeff 20A aritm 24V MAX 22A...

Страница 3: ...Technische veranderingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas F rbehall f r tekniska f r ndringar Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Tekniske endringer forbeholdes Der tages forbehold f r te...

Страница 4: ...rouge Rode kabel Conductor rojo R da ledningen Punaien johdin R d kabel R de kabel Cavo rosso Fio vermelho 6 Schwarze Leitung Black lead Fil noire Zwarte kabel Conductor negro Svarta ledningen Musta j...

Страница 5: ...caricamento In cio da carga Ladezeit Chargin time Temps de chargement Laadtijd Period de carga Laddningstid Latausaika Ledetid Opladningstid Periodo di caricamento Tempo necessario para carregar 9 10...

Страница 6: ...rtocircuito dei morsetti di carica o di errato collegamento degli stessi si interrompe il fusibile piatto che deve per questo essere sostituito con uno avente lo stesso valore di corrente massima amme...

Страница 7: ...parts to authorised waste centres Short circuit of the charger clamps or incorrect connection will rupture the output fuse link this must only be replaced by a fuse of equal capacity A max RAPID char...

Страница 8: ...en der Ladeklemmen oder bei falschem Anschlu derselben springt die Flachsicherung heraus F r das Auswechseln eine Sicherung mit demselben zul ssigen H chststromwert verwenden SCHNELLAUFLADUNG Ausreich...

Страница 9: ...de r cup ration pour toutes les parties m talliques et lectroniques En cas de court circuit ou de fautif connexion des bornes de charge se coupe le fusible de protection en cas de remplacement bien r...

Страница 10: ...dirigirse a direcciones de recogida En el caso de cortocircuito o de una conexi n err nea saltara un fusible plano que debe ser sustituido por uno del mismo valor de corriente Carga R PIDA Son suficie...

Страница 11: ...m de igual capacidade A Max CARGA RAPIDA 10 15 minutos na posi o m xima dar carga suficiente para colocar um carro em funcionamento No caso de descarga total ou baterias defeituosas o contactor termic...

Страница 12: ...Cod 381608 12 GR 12 24 V max 10 15...

Страница 13: ...ntren I h ndelse av kortslutning av laddningskl mmorna eller i h ndelse av felaktig koppling av desamma kommer den platta s kringen att avbrytas och det r d n dv ndigt att byta ut den med en ny med sa...

Страница 14: ...n eliminoiminen k ytt k metallisten ja elektroonisten osien eliminoimiseen romujen ker ykseen tarkoitettuja keskuksia Jos akunp t menee oikosulkuun tai ne asennetaan v rin litte sulake keskeytet n ja...

Страница 15: ...etal og elektronikdelene henvend Dem til opsamlingssteder for vragdele Skulle der opst kortslutning i klemskruerne eller disse er blevet forkert tilsluttede sl r den flade sikring fra Denne udskiftes...

Страница 16: ...ronikkdelene henvend Dem til oppsamligsplasser for vrakdeler Skulle det oppst kortslurning i klemskruene eller disse er blitt feil tilkoblet st r den flate sikring ut Denne etskiftes til sikring av sa...

Страница 17: ...k maken van de wrakstukken verzamelpunten Bij een kortsluiting van de laadklemmen of een foute verbinding van deze houdt de lege zekering op met werken ze moet vervangen worden met n die dezelfde maxi...

Страница 18: ...Cod 381608 18 PROF 22 art 612 PROF 32 art 613 PROF 22 art 612 PROF 32 art 613...

Страница 19: ...BELKLEM KABEL HOLDER 12 FUSIBILE FUSE SICHERUNG FUSIBILE FUSIBLE FUSIVEL ZEKERING SIKRING 13 PORTA FUSIBILE FUSE HOLDER SICHERUNG HALTER SUPPORT FUSIBILE SOPORT FUSIBLE PORTA FUSIVEL ZEKERINGHOUDER SI...

Страница 20: ...aratos el ctricos y electr nicos y su aplicaci n en el mbito de la legislaci n nacional los aparatos el ctricos que han concluido su vida til deben ser recogidos por separado y entregados a una instal...

Отзывы: