elem 5411074131715 Скачать руководство пользователя страница 7

 

7

 

GB   

ANGLE GRINDER 

 

WARNING 

Read this manual carefully before using 
the machine, for your own safety. 
 

SAFETY INSTRUCTIONS 

When using the machine, always observe 
the enclosed safety instructions as well as 
the additional safety instructions. 

 
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR 
ANGLE GRINDERS 

Do not cut or grind light metal with a magnesium 
content exceeding 80%; since this type of metal is 
flammable. 

 

Do not use any other accessories than 

grinding wheels. 

 

Make sure that the speed stated on the 

grinding wheel is larger or the same as the speed of 
the angle grinder given on the nameplate. 

 

Do not cut workpieces requiring a maximum 

depth of cut exceeding that of the grinding wheel. 

 

Make sure that the grinding wheel has the 

correct dimensions and fits properly on the spindle. 

 

Treat grinding wheels with great care in 

accordance with the instructions supplied with the 
grinding wheel. 

 

Inspect the grinding wheel before every 

use. Do not use cracked or otherwise 
damaged grinding discs. 

 

Make sure that the grinding wheel is 

mounted in accordance with the instructions. 

 

After mounting the grinding wheel let the 

machine run at no load speed in a safe 
area. If the machine vibrates strongly or if 
you see damages in the grinding wheel, 
switch off the machine immediately and 
try to establish the cause. 

 

Do not use adapters or other aids to 

mount grinding wheels with a different spindle 
diameter. 

 

Make sure that the workpiece is properly 

supported or fixed. 

 

Never use a cut-off wheel for deburring. 

 

Make sure that sparks cannot hit any 

persons or set flammable materials alight. 

 

Always wear safety goggles, hearing 

protection and if necessary other 
protective means, such as working 
gloves, coat, hard hat, etc. 

 

Mount the screening guard. Never use the 

machine without screening guard fitted. 

 

Make sure that the ventilation openings 

are kept clean. Especially when working in 
a dusty environment. 
- Before removing dust always unplug 
the tool. 
- Do not use brushes of metal or the like 
to remove dust and avoid damaging the 
internal parts. 

 

Beware that after switching off the tool the 

wheel continues to rotate for a short 
period. 
 

 

ELECTRICAL SAFETY 

Always check that the power supply corresponds to 
the voltage on the rating plate. 
 

DESCRIPTION  

Your angle grinder has been designed for 
grinding and cutting masonry and steel. 
1 On/off switch 
2 Lock-off button 
3 Lock knob 
4 Spindle 
5 Guard 
6 Side handle 
7 Carbon brush holder 
 

MOUNTING AND REMOVING THE GUARD  

 

First remove the guard as described below. 

 

Place the guard (5) on the machine as shown. 

 

Tighten screw (8) firmly. 

 

To remove the guard, proceed in reverse order. 

Never use the machine without guard. 
 

MOUNTING AND REMOVING A GRINDING 
WHEEL 

 

Place the machine on a table, guard up. 

 

Fit the spacer (9) onto the spindle (4). 

 

Place the grinding wheel (10) on the spacer. 

 

Screw the tension nut (11) onto the spindle. 

 

Press the lock knob (3) and firmly tighten 

the tension nut (11) using the spanner (12) 
supplied. 

 

Release the lock knob. 

 

To remove the grinding wheel, proceed in 

reverse order . 
 
Prior to mounting or removing a grinding wheel 
always unplug the tool. 
 

MOUNTING AND REMOVING THE SIDE HANDLE 

 

Tighten the side handle (6) in one of the 

mounting holes. 
 

SWITCHING ON AND OFF  

 

To switch the tool on, keep the lock-off button (2) 

depressed and press the on/off switch (1). 

 

To switch the tool off, release the on/off 

switch. 
 

CLEANING AND MAINTENANCE 

The machine does not require any special 
maintenance. 

 

Make sure that the ventilation openings 

are kept clean. Especially when working in 
a dusty environment. 
- Before removing dust always unplug the tool. 
- Do not use brushes of metal or the like 
to remove dust and avoid damaging the internal 
parts. 
 

CHECKING AND REPLACING THE CARBON 
BRUSHES 

The carbon brushes must be checked on a 

Содержание 5411074131715

Страница 1: ...1 MAX2300K G FR MEULEUSE D ANGLE NL HAAKSE SLIJPER GB ANGLE GRINDER D WINKELSCHLEIFER I SMERIGLIATRICE ANGOLARE E AFILADORA ANGULAR P ESMERILADORA DE NGULOS 2010...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ontact direct aux tincelles ainsi qu aux mat riaux inflammables Utilisez toujours des lunettes de protection des protections auditives et si n cessaire d autres moyens de protection personnelle comme...

Страница 4: ...s bloc de charbon doivent tre contr l s intervalles r guliers Enlevez les porte balais 7 et nettoyez les balais bloc de charbon En cas d usure remplacez les deux balais bloc de charbon simultan ment M...

Страница 5: ...oals werkhandschoenen werkjas helm enz indien noodzakelijk Monteer de afschermkap Gebruik de machine nooit zonder gemonteerde afschermkap Zorg ervoor dat ventilatieopeningen schoon worden gehouden Zek...

Страница 6: ...ng in geval van slijtage beide koolborstels tegelijk Breng de koolborstelhouders weer aan Laat na het aanbrengen van nieuwe koolborstels de machine gedurende 15 minuten onbelast draaien Gebruik uitslu...

Страница 7: ...ning guard fitted Make sure that the ventilation openings are kept clean Especially when working in a dusty environment Before removing dust always unplug the tool Do not use brushes of metal or the l...

Страница 8: ...s voltage V 230 Mains frequency Hz 50 Power input W 1 800 No load speed min 1 6 000 Wheel diameter mm 230 Spindle thread M 14 Weight kg 4 9 LpA sound pressure dB A 99 LWA acoustic power dB A 110 Take...

Страница 9: ...n entz nden k nnen Tragen Sie immer eine Schutzbrille einen Geh rschutz und sch tzen Sie sich gegebenenfalls mit anderen Mitteln wie z B mit Arbeitshandschuhen Schutzkleidung Schutzhelm usw Bringen Si...

Страница 10: ...der Teile im Ger teinnern BERPR FEN UND AUSTAUSCHEN DER KOHLEB RSTEN Die Kohleb rsten sind regelm ig zu berpr fen Entfernen Sie die Kohleb rstenhalter 7 und reinigen Sie die Kohleb rsten Tauschen Sie...

Страница 11: ...e installato il riparo di protezione Verificare che le prese di ventilazione siano pulite soprattutto se si lavora in un ambiente polveroso Prima di rimuovere la polvere disinserire sempre la spina de...

Страница 12: ...le spazzole contemporaneamente Montare i portaspazzole al carbonio Dopo aver montato nuove spazzole al carbonio mettere in funzione l utensile a vuoto per 15 minuti Utilizzare soltanto spazzole al car...

Страница 13: ...bles Utilice siempre gafas protectoras protectores auditivos y si es necesario otros medios de protecci n tales como guantes bata casco etc tera Instale la pantalla protectora No utilice nunca la m qu...

Страница 14: ...escobillas 7 y limpie las escobillas de carb n En caso de desgaste cambie ambas escobillas al mismo tiempo Monte los portaescobillas Despu s de montar las escobillas de carb n nuevas deje la m quina e...

Страница 15: ...s Use culos de seguran a protec o nos ouvidos e caso seja necess rio outros meios de protec o tal como luvas de trabalho casaco capacete etc Monte a protec o de visualiza o Nunca utiliza a m quina sem...

Страница 16: ...simult neo Monte os suportes da escova de carbono Depois de montar as escovas de carbono novas deixe a m quina funcionar em vazio durante 15 minutos Utilize apenas as escovas de carbono DADOS T CNICOS...

Страница 17: ...6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav elemtechnic com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86...

Отзывы: