Elem Garden Technic TRE2042SO Скачать руководство пользователя страница 22

 

22 

Stapel het hout niet, laat het niet door een andere 
persoon vasthouden en hou het ook niet 
uw voet op zijn plaats. 
_ Boomstammen moeten worden vastgezet. 
_ Werk op een hellende ondergrond altijd met uw 
gezicht naar de helling. 
_ Zet bij het doorzagen altijd de klauwaanslag tegen 
het hout dat u wilt zagen. 

Gebruik altijd de klauwaanslag vóór het 

doorzagen. Schakel pas dan de kettingzaag in en 
begin te zagen. Trek de kettingzaag aan haar 
achterkant naar boven en bepaal de richting 
met de voorste handgreep. Gebruik de 
klauwaanslag als steunpunt. Om de zaag opnieuw 
op haar plaats te positioneren om verder te zagen, 
onderbreekt u het zaagproces en oefent 
u een lichte druk uit op de voorste handgreep. Trek 
de zaag een beetje terug, zet de klauwaanslag 
dieper volgens de zaagsnede en trek de achterste 
handgreep naar omhoog. 
_ Haal de zaag enkel uit het hout wanneer ze nog 
draait. 
_ Schakel de zaag telkens uit wanneer u meerdere 
zaagsneden uitvoert. 
_ Het zagen van groeven (invalsneden) en 
horizontale sneden mag enkel uitgevoerd worden 
door professionals (groot gevaar voor terugslag). 
_ Stel de zaag voor het maken van horizontale 
sneden in onder kleinst mogelijke hoek. Dit 
vergt extreme voorzichtigheid omdat de 
klauwaanslag in dit geval niet gebruikt kan worden. 
_ Wanneer de ketting geklemd raakt tijdens het 
zagen met de bovenkant, dan kan ze naar de 
gebruiker worden teruggeslagen. Daarom moet u 
waar mogelijk altijd met de onderkant zagen omdat 
de kettingzaag dan weg van uw lichaam en naar het 
hout zal worden getrokken. 
_ Wees extra voorzichtig bij het zagen van 
gespleten hout. Afgezaagde stukken hout kunnen 
in alle richtingen worden weggeslingerd (gevaar 
voor verwondingen!). 
_ Gebruik de kettingzaag niet om nagels of 
dergelijke voorwerpen te verwijderen. 
_ Bij het afzagen van takken moet de kettingzaag 
wanneer mogelijk tegen de stam gesteund 
worden. Zaag niet met de punt van het zwaard 
(gevaar voor terugslag. 
_ Het verwijderen van takken mag enkel door 
opgeleide personen worden uitgevoerd. Gevaar 
voor verwondingen! 
_ Wees bijzonder voorzichtig met takken onder 
spanning. Zaag geen niet-ondersteunde 
takken langs onder. 
_ Ga niet op de stam staan wanneer u takken 
afzaagt. 
_ De kettingzaag mag niet gebruikt worden voor 
bosbeheer, zoals bv. het vellen van bomen 
of het afzagen van takken in een bos. Wegens de 
kabelverbinding beschikt de gebruiker niet over de 
nodige mobiliteit en is zijn veiligheid niet 
gegarandeerd! 
_ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet 
worden. 
_ Wanneer de boom omvalt, let dan op voor 
gevallen takken wanneer u achteruit loopt. 
_ Op een hellende ondergrond moet de gebruiker 
aan de boven-, linker- of rechterkant van de 

boomstam of neerliggende boom staan, nooit aan 
de onderkant ervan. 
_ Let op voor stammen die naar u toe rollen. 
Terugslag! 
_ Er is een grote kans op terugslag wanneer de 
punt van de motorzaag (vooral het bovenste 
kwadrant) per ongeluk in contact komt met hout of 
andere vaste voorwerpen. In dit geval zal de zaag 
oncontroleerbaar zijn en met volle kracht terug 
worden geslagen naar de gebruiker (gevaar voor 
verwondingen!). 
_ Tijdens het werken met de zaag moet u 
werkhandschoenen, geschikte schoenen, 
beenbeschermers, een veiligheidsbril en 
gehoorbescherming dragen. 
_ Wanneer het werk gevaar voor hoofdletsel 
inhoudt, moet een veiligheidshelm worden 
gedragen. Bij het omzagen van bomen en het 
afzagen van takken van gevelde of omgevallen 
bomen moet bijkomend ook nog een gelaatsscherm 
worden gedragen. 
_ Haal altijd de stekker uit het stopcontact vóór u de 
zaag controleert of bijstelt, vóór u een bepaalde fout 
probeert op te lossen of vóór u ze van de ene plek 
naar de andere brengt. 
_ Schakel de zaag niet in vooraleer u ze stevig vast 
hebt, een stabiele houding hebt aangenomen en u 
er zeker van bent dat het zwaard noch de ketting 
iets raken. 
_ Hou de kettingzaag altijd met beide handen stevig 
vast (rechterhand op de achterste 
handgreep, linkerhand op handgreep 2). 
_ Zaag nooit boven schouderhoogte, wanneer u op 
een ladder staat, wanneer u in een boom zit of 
wanneer u zich in een andere onveilige positie 
bevindt. 
_ Wanneer u gespleten hout zaagt, zorg er dan 
extra goed voor dat er geen stukjes afbreken 
en door de zaag worden weggeslingerd. 
_ Tijdens rustpauzes moet de zaag worden 
neergelegd op een manier die ervoor zorgt dat 
niemand door de zaagketting verwond kan worden. 
_ De kettingzaag mag nooit worden uitgeleend of in 
de handen komen van personen die niet vertrouwd 
zijn met de werking van dergelijk gereedschap. De 
gebruiksinstructies moeten ook met de zaag worden 
meegegeven. 
 
 

TERUGSLAG 

 
Volg deze veiligheidsinstructies om terugslag te 
voorkomen: 
_ Begin nooit te zagen met de punt van het zwaard! 
_ Zaag nooit met de punt van het zwaard! Wees 
voorzichtig bij het verderzetten van 
zaagsneden waaraan u reeds heeft gewerkt! 
_ Begin altijd te zagen met een kettingzaag die 
reeds draait! 
_ Zorg ervoor dat de zaagketting altijd goed 
geslepen is. 
_ Zaag nooit meer andere takken raakt. 
_ Let bij het doorzagen een zaagbok. 
 
 
 
 

Содержание TRE2042SO

Страница 1: ...n risque de blessure Houd de kettingzaag tij dens het zagen met bei de handen vast Met n hand werken is ui terst gevaarlijk Hold the saw with both hands while working One handed use is extremely hazar...

Страница 2: ...2 13 11 2 1 3 14 5 6 4 7 8 9 10 14 12 15 MIN MAX...

Страница 3: ...3 7 4 16 17 5 6...

Страница 4: ...4 4 16 17...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des pa...

Страница 8: ...identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue AVERTISSEMENTS DE SECURITE DE LA SCIE A CHAINE N approchez aucune partie du corps de la cha ne coupante lorsque la scie cha ne fonction...

Страница 9: ...ropri es sp cifi es ci dessous Maintenir la scie des deux mains fermement avec les pouces et les doigts encerclant les poign es de la scie et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de r si...

Страница 10: ...que par une seule personne la fois Toutes les autres personnes doivent rester loign es de la zone de va et vient de la tron onneuse Les enfants et les animaux domestiques en particulier doivent toujou...

Страница 11: ...age d arbres et l lagage en for t En raison du raccordement du c ble l op rateur de la tron onneuse n a pas la mobilit n cessaire et sa s curit n est pas garantie _ Restez toujours sur le c t par rapp...

Страница 12: ...e que le syst me de graissage de la cha ne fonctionne correctement En l absence totale de traces d huile essayez de nettoyer l orifice d huile l orifice de tensionnage de la cha ne sup rieure et la co...

Страница 13: ...e Si n cessaire r glez le tensionnage de cha ne l aide de la roue de cha ne 16 Pour emp cher toute blessure sur les bords tranchants portez toujours des gants lors de l assemblage du tensionnage et du...

Страница 14: ...inf rieur de la jauge d huile 15 vous devez faire l appoint en huile Max Faites l appoint en huile jusqu ce que la fen tre soit pleine VERIFICATION DU GRAISSAGE AUTOMATIQUE Avant de commencer travaill...

Страница 15: ...es sections Frein de cha ne et Desserrage du frein de cha ne ce sujet Apr s la mise hors tension la tron onneuse fonctionne imm diatement plein r gime N utilisez pas la machine au dessus de la ligne d...

Страница 16: ...Sciez verticalement vers le bas Assurez vous de ne pas toucher le sol Soutien chaque extr mit le rondin est sur le chevalet de sciage Sciez verticalement vers le bas jusqu au tiers de la section long...

Страница 17: ...utilisation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de d clenchement...

Страница 18: ...verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen va...

Страница 19: ...dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische...

Страница 20: ...lende maatregelen te treffen om zonder ongevallen en zonder verwondingen te kunnen werken Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of onjuist gebruik van het elektrische gereedschap Terugslag kan...

Страница 21: ...gebruikt worden Alle andere personen moeten uit de actieradius van de kettingzaag blijven Vooral kinderen en huisdieren moeten te allen tijde goed uit de buurt worden gehouden _ De zaag mag niets rak...

Страница 22: ...t en is zijn veiligheid niet gegarandeerd _ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet worden _ Wanneer de boom omvalt let dan op voor gevallen takken wanneer u achteruit loopt _ Op een hellende on...

Страница 23: ...eem contact op met de Klantendienst _ Controleer indien nodig de kettingspanning en de kettinghouder _ Zorg ervoor dat de kettingrem correct werkt TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN Bewaar de gebruiksaanwijz...

Страница 24: ...17 moet zich in het midden van het zwaard bevinden Regel indien nodig de kettingspanning bij met het kettingwiel 16 Om verwondingen door scherpe snijranden te vermijden moet u altijd werkhandschoenen...

Страница 25: ...Min wanneer er slechts 5 mm olie zichtbaar is aan de onderkant van het oliepeilvenster 15 dan moet u olie bijvullen Max vul olie bij tot het venster vol aanduidt CONTROLE VAN DE AUTOMATISCHE SMERING...

Страница 26: ...ruikt is het raadzaam de werkzaamheden op een zaagbok te verrichten Begin nooit te zagen voordat de machine op volle toeren draait en de gekartelde stootrand het hout raakt Maak altijd een nieuwe zaag...

Страница 27: ...staat _ Maak een zaagsnede aan de andere kant maar zorg ervoor dat u niet door de inkeping zaagt _ Plaats een wig in de zaagsnede om een opening te maken en de boom te laten vallen Het vellen van bome...

Страница 28: ...antiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden AFDANKING Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een mili...

Страница 29: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces...

Страница 30: ...t with the saw chain Do not operate a chain saw in a tree Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when stand...

Страница 31: ...this information carefully before using the chainsaw and keep it in a safe place for reference Use the chain saw only to saw wood or objects made of wood Any other types of use are at your own risk a...

Страница 32: ...sawing with the upper side it may be thrust towards the operator For this reason you should saw wherever possible with the bottom side as the chainsaw will then be thrust away from the body towards th...

Страница 33: ...n work without worry _ Switch on the chain saw and hold it above the ground Be careful not allow the chainsaw to touch the ground For safety reasons it is best to keep a clearance of at least 20 cm If...

Страница 34: ...oves whenever doing any work on the saw chain Important The front finger guard 3 must always be in the top vertical position The guide bar and saw chain are supplied separately To assemble first unscr...

Страница 35: ...r than 30 m will reduce the performance of the chainsaw CHAIN LUBRICATION To prevent excessive wear the saw chain and guide bar must be evenly lubricated during operation Lubrication is automatic Neve...

Страница 36: ...on the chainsaw will run immediately at high speed Do not use the machine above shoulder height Only use the machine for working dry wood If you use this machine for the first time it is advisable to...

Страница 37: ...otch _ Place a wedge in the cut to make an opening and drop the tree Felling trees is dangerous and requires practice If you are a beginner or inexperienced do not try to teach yourself but seek profe...

Страница 38: ...ter extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If...

Страница 39: ...m za kabel ru chra te p ed teplem olejem ostr mi hranami a pohybuj c mi se d ly Po kozen nebo zapleten kabely zvy uj riziko zasa en elektrick m proudem e P i pr ci s elektrick m n strojem pod ir m neb...

Страница 40: ...je riziko razu a nikdy by nem lo b t provedeno Pou vejte ochrann br le a ochranu sluchu Doporu uje se pou vat dal ochrann pom cky hlavy rukou nohou a chodidel Adekv tn ochrann od v sn zran n zp soben...

Страница 41: ...no ezat pouze d evo nebo p edm ty vyroben ze d eva Jak koliv jin typy pou it jsou na vlastn nebezpe a mohou b t nebezpe n V robce nenese zodpov dnost za kody zp soben nevhodn m nebo nespr vn m pou it...

Страница 42: ...u k odstran n h eb k nebo podobn ch objekt _ P i odv tvov n by et zov pila by m la b t vedena v ude tam kde je to mo n proti kmenu nesm ezat pi kou vodic li ty _ Odv tvovac pr ce by m la b t provedena...

Страница 43: ...na z kaznick servis _ Zkontrolujte napnut et zu a ut hn te pokud je to nutn _ Ujist te se e brzda et zu funguje spr vn SYMBOLY Pros m m jte pokyny bezpe n ulo en pro pozd j pou it Vysv tlen symbol na...

Страница 44: ...t zu P ed mont vodic li ty s et zem zkontrolujte sm r ez n zub Sm r b hu je ozna en ipkou na krytu 6 Pro spr vn sm r ezu m e b t nezbytn obr tit et z 4 Dr te vodic li tu 7 svisle pi kou sm uj c vzh ru...

Страница 45: ...zu pracuje spr vn V p pad e nejsou vid t v bec dn stopy oleje zkuste vy istit v stup oleje horn nap n n et zu a olejov potrub nebo se obra te na z kaznick servis ET ZOV OLEJE ivotnost pilov ch et z a...

Страница 46: ...ze z suvky Nikdy nepracujte s po kozen m kabelem _ Zkontrolujte po kozen motorov pily P ed pou it m n ad znovu zkontrolujte bezpe nostn za zen nebo jak koliv m rn po kozen d ly a ujist te se e jsou v...

Страница 47: ...g Hladina akustick ho tlaku LpA 85 9 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 105 9 dB A K 2 36 dB A Garantovan LwA 112 dB A POZOR Kdy akustick tlak p ekro hodnotu 85 dB A je nutn nosit osobn ochr...

Страница 48: ...z SKLADOV N _ D kladn vy ist te cel stroj a jeho p slu enstv _ Ulo te ho z dosahu d t ve stabiln a bezpe n poloze na chladn m a such m m st vyhn te se p li vysok m a p li n zk m teplot m _ Chra te jej...

Страница 49: ...of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het g...

Страница 50: ...45 2 13 A1 2010 Niveau de puissance acoustique dB A Garanti Lwa 112 dB A Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE ELECTRIQUE Type TRE2042SO Tension du r seau V 230 240 Fr quence du r seau Hz 5...

Страница 51: ...2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Geluidsvermogensniveau dB A Gegarandeerd LwA 112 dB A Technische Daten Product KETTINGZAAG Type TRE2042SO N...

Страница 52: ...61000 3 11 2000 EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Sound power level dB A Guaranteed LwA 112 dB A Technical Data Product CHAINSAW Type TRE2042SO Mains voltage V 230 240 Mains frequency Hz 50 Po...

Страница 53: ...000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Schallleistungspegel dB A Garantiert LwA 112 dB A Technische Daten Produkt KETTENS GE Typ TRE2042SO Netzspannung V 230 240...

Страница 54: ...60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Hladina akustick ho v konu dB A Garantovan LwA 112 dB A Technick Data Produkt ET ZOV PILA Typ TRE2042SO Jmenovit nap t 230 240 V Jmenovit frekvence 50 Hz V kon...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...t spr vn vypln n a odesl n s kopi faktury nebo pokladn ho bloku Z RU N LIST V robek ELEKTRICK ET ZOV PILA Model TRE2042SO Datum prodeje Dodavatel M A T A Czech s r o Radlick 103 150 00 Praha 5 e mail...

Страница 57: ...eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Vyrobeno v n 2014 Sous r serve de modifications Technische...

Отзывы: