background image

 

23 

 

DE KETTINGZAAG 
TRANSPORTEREN 

 
Haal altijd de stekker uit het stopcontact en breng 
de zwaardbeschermkap aan over het zwaard en de 
ketting vóór u de kettingzaag transporteert. 
Wanneer verschillende zaagsneden moeten worden 
uitgevoerd met de kettingzaag, schakel ze dan 
tussen twee zaagsneden uit. 
 
 

VÓÓR HET STARTEN 

 
_ De netspanning en stroomvoorziening moeten 
overeenstemmen met de waarden op het 
typeplaatje. 
_ Controleer altijd vóór het werken of de zaag 
correct werkt en ze veilig is om gebruikt te worden. 
_ Controleer ook of de kettingsmering en het oliepeil 
in orde zijn. Wanneer het oliepeil lager staat dan 
ongeveer 5 mm van het onderste merkteken, dan 
moet u olie bijvullen. Wanneer de olie zich nog 
boven dit merkteken bevindt dan kunt u gewoon 
verder werken. 
_ Schakel de kettingzaag in en hou ze boven de 
grond. Wees voorzichtig zodat de kettingzaag de 
grond niet raakt. Om veiligheidsredenen is het best 
om een afstand van minstens 20 cm te bewaren. 
Wanneer u nu oliesporen ziet ontstaan dan werkt de 
kettingsmering. Wanneer er geen oliesporen 
ontstaan, probeer dan de olie-uitgang de bovenste 
opening van de kettingspanner en het oliekanaal te 
reinigen of neem contact op met de Klantendienst.  
_ Controleer indien nodig de kettingspanning en de 
kettinghouder. 
_ Zorg ervoor dat de kettingrem correct werkt. 
 
 

TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN

 

 

Bewaar de gebruiksaanwijzing goed voor 
later gebruik. 
 
Verklaring van de symbolen op de gazontrimmer

 

 

 

Gevaar voor lichamelijk letsel 

of materiële schade. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Pictogrammen : 

 

 

Maak uzelf vertrouwd met alle 

bedieningselementen voor het 

eerste werk. Oefen het gebruik 

van de zaag en laat u de functies, 

werkingsmethodes en 

zaagtechnieken uitleggen door 

een ervaren gebruiker of 

specialist. 

 

 

Lees en houd rekening met de 

gebruikershandleiding die deze 

machine hoort! 

 

 

 

 

 

 

Draag persoonlijke 

beschermingsuitrusting. Draag 

zeker een veiligheidsbril, of nog 

beter gezichtsbescherming, 

oorbescherming, veiligheidshelm, 

werkkledij met snijbescherming, 

handschoenen met 

snijbescherming, en 

veiligheidslaarzen met 

snijbescherming en antislip 

zolen. 

 

 

Pas op voor vallende 

voorwerpen. 

Hou toeschouwers op een 

afstand. 

 

 

Hou de uitrusting weg van nabije 

personen. 

Hou toeschouwers op een 

afstand.

 

 

 

Stel de machine niet bloot aan 

regen.  Laat de uitrusting niet 

vochtig worden of gebruik ze niet 

in een vochtige omgeving. 

 

 

Voorzichtig! Verwijder dadelijk de 

stekker uit het stopcontact in 

geval van schade of doorsnijden 

van de voedingskabel. 

 

 

Informatie over het 

geluidsniveau LWA in dB.

 

 

 

Isolatieklasse II. De machine is 

dubbel geïsoleerd. 

 

Содержание TRE2042SO

Страница 1: ...n risque de blessure Houd de kettingzaag tij dens het zagen met bei de handen vast Met n hand werken is ui terst gevaarlijk Hold the saw with both hands while working One handed use is extremely hazar...

Страница 2: ...2 13 11 2 1 3 14 5 6 4 7 8 9 10 14 12 15 MIN MAX...

Страница 3: ...3 7 4 16 17 5 6...

Страница 4: ...4 4 16 17...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des pa...

Страница 8: ...identiques Cela assurera que la s curit de l outil est maintenue AVERTISSEMENTS DE SECURITE DE LA SCIE A CHAINE N approchez aucune partie du corps de la cha ne coupante lorsque la scie cha ne fonction...

Страница 9: ...ropri es sp cifi es ci dessous Maintenir la scie des deux mains fermement avec les pouces et les doigts encerclant les poign es de la scie et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de r si...

Страница 10: ...que par une seule personne la fois Toutes les autres personnes doivent rester loign es de la zone de va et vient de la tron onneuse Les enfants et les animaux domestiques en particulier doivent toujou...

Страница 11: ...age d arbres et l lagage en for t En raison du raccordement du c ble l op rateur de la tron onneuse n a pas la mobilit n cessaire et sa s curit n est pas garantie _ Restez toujours sur le c t par rapp...

Страница 12: ...e que le syst me de graissage de la cha ne fonctionne correctement En l absence totale de traces d huile essayez de nettoyer l orifice d huile l orifice de tensionnage de la cha ne sup rieure et la co...

Страница 13: ...e Si n cessaire r glez le tensionnage de cha ne l aide de la roue de cha ne 16 Pour emp cher toute blessure sur les bords tranchants portez toujours des gants lors de l assemblage du tensionnage et du...

Страница 14: ...inf rieur de la jauge d huile 15 vous devez faire l appoint en huile Max Faites l appoint en huile jusqu ce que la fen tre soit pleine VERIFICATION DU GRAISSAGE AUTOMATIQUE Avant de commencer travaill...

Страница 15: ...es sections Frein de cha ne et Desserrage du frein de cha ne ce sujet Apr s la mise hors tension la tron onneuse fonctionne imm diatement plein r gime N utilisez pas la machine au dessus de la ligne d...

Страница 16: ...Sciez verticalement vers le bas Assurez vous de ne pas toucher le sol Soutien chaque extr mit le rondin est sur le chevalet de sciage Sciez verticalement vers le bas jusqu au tiers de la section long...

Страница 17: ...utilisation r elles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement telles que les temps d arr t de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de d clenchement...

Страница 18: ...verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen va...

Страница 19: ...dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische...

Страница 20: ...lende maatregelen te treffen om zonder ongevallen en zonder verwondingen te kunnen werken Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of onjuist gebruik van het elektrische gereedschap Terugslag kan...

Страница 21: ...gebruikt worden Alle andere personen moeten uit de actieradius van de kettingzaag blijven Vooral kinderen en huisdieren moeten te allen tijde goed uit de buurt worden gehouden _ De zaag mag niets rak...

Страница 22: ...t en is zijn veiligheid niet gegarandeerd _ Ga altijd naast de boom staan die geveld moet worden _ Wanneer de boom omvalt let dan op voor gevallen takken wanneer u achteruit loopt _ Op een hellende on...

Страница 23: ...eem contact op met de Klantendienst _ Controleer indien nodig de kettingspanning en de kettinghouder _ Zorg ervoor dat de kettingrem correct werkt TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN Bewaar de gebruiksaanwijz...

Страница 24: ...17 moet zich in het midden van het zwaard bevinden Regel indien nodig de kettingspanning bij met het kettingwiel 16 Om verwondingen door scherpe snijranden te vermijden moet u altijd werkhandschoenen...

Страница 25: ...Min wanneer er slechts 5 mm olie zichtbaar is aan de onderkant van het oliepeilvenster 15 dan moet u olie bijvullen Max vul olie bij tot het venster vol aanduidt CONTROLE VAN DE AUTOMATISCHE SMERING...

Страница 26: ...ruikt is het raadzaam de werkzaamheden op een zaagbok te verrichten Begin nooit te zagen voordat de machine op volle toeren draait en de gekartelde stootrand het hout raakt Maak altijd een nieuwe zaag...

Страница 27: ...staat _ Maak een zaagsnede aan de andere kant maar zorg ervoor dat u niet door de inkeping zaagt _ Plaats een wig in de zaagsnede om een opening te maken en de boom te laten vallen Het vellen van bome...

Страница 28: ...antiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden AFDANKING Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een mili...

Страница 29: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces...

Страница 30: ...t with the saw chain Do not operate a chain saw in a tree Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when stand...

Страница 31: ...this information carefully before using the chainsaw and keep it in a safe place for reference Use the chain saw only to saw wood or objects made of wood Any other types of use are at your own risk a...

Страница 32: ...sawing with the upper side it may be thrust towards the operator For this reason you should saw wherever possible with the bottom side as the chainsaw will then be thrust away from the body towards th...

Страница 33: ...n work without worry _ Switch on the chain saw and hold it above the ground Be careful not allow the chainsaw to touch the ground For safety reasons it is best to keep a clearance of at least 20 cm If...

Страница 34: ...oves whenever doing any work on the saw chain Important The front finger guard 3 must always be in the top vertical position The guide bar and saw chain are supplied separately To assemble first unscr...

Страница 35: ...r than 30 m will reduce the performance of the chainsaw CHAIN LUBRICATION To prevent excessive wear the saw chain and guide bar must be evenly lubricated during operation Lubrication is automatic Neve...

Страница 36: ...on the chainsaw will run immediately at high speed Do not use the machine above shoulder height Only use the machine for working dry wood If you use this machine for the first time it is advisable to...

Страница 37: ...otch _ Place a wedge in the cut to make an opening and drop the tree Felling trees is dangerous and requires practice If you are a beginner or inexperienced do not try to teach yourself but seek profe...

Страница 38: ...ter extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If...

Страница 39: ...m za kabel ru chra te p ed teplem olejem ostr mi hranami a pohybuj c mi se d ly Po kozen nebo zapleten kabely zvy uj riziko zasa en elektrick m proudem e P i pr ci s elektrick m n strojem pod ir m neb...

Страница 40: ...je riziko razu a nikdy by nem lo b t provedeno Pou vejte ochrann br le a ochranu sluchu Doporu uje se pou vat dal ochrann pom cky hlavy rukou nohou a chodidel Adekv tn ochrann od v sn zran n zp soben...

Страница 41: ...no ezat pouze d evo nebo p edm ty vyroben ze d eva Jak koliv jin typy pou it jsou na vlastn nebezpe a mohou b t nebezpe n V robce nenese zodpov dnost za kody zp soben nevhodn m nebo nespr vn m pou it...

Страница 42: ...u k odstran n h eb k nebo podobn ch objekt _ P i odv tvov n by et zov pila by m la b t vedena v ude tam kde je to mo n proti kmenu nesm ezat pi kou vodic li ty _ Odv tvovac pr ce by m la b t provedena...

Страница 43: ...na z kaznick servis _ Zkontrolujte napnut et zu a ut hn te pokud je to nutn _ Ujist te se e brzda et zu funguje spr vn SYMBOLY Pros m m jte pokyny bezpe n ulo en pro pozd j pou it Vysv tlen symbol na...

Страница 44: ...t zu P ed mont vodic li ty s et zem zkontrolujte sm r ez n zub Sm r b hu je ozna en ipkou na krytu 6 Pro spr vn sm r ezu m e b t nezbytn obr tit et z 4 Dr te vodic li tu 7 svisle pi kou sm uj c vzh ru...

Страница 45: ...zu pracuje spr vn V p pad e nejsou vid t v bec dn stopy oleje zkuste vy istit v stup oleje horn nap n n et zu a olejov potrub nebo se obra te na z kaznick servis ET ZOV OLEJE ivotnost pilov ch et z a...

Страница 46: ...ze z suvky Nikdy nepracujte s po kozen m kabelem _ Zkontrolujte po kozen motorov pily P ed pou it m n ad znovu zkontrolujte bezpe nostn za zen nebo jak koliv m rn po kozen d ly a ujist te se e jsou v...

Страница 47: ...g Hladina akustick ho tlaku LpA 85 9 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 105 9 dB A K 2 36 dB A Garantovan LwA 112 dB A POZOR Kdy akustick tlak p ekro hodnotu 85 dB A je nutn nosit osobn ochr...

Страница 48: ...z SKLADOV N _ D kladn vy ist te cel stroj a jeho p slu enstv _ Ulo te ho z dosahu d t ve stabiln a bezpe n poloze na chladn m a such m m st vyhn te se p li vysok m a p li n zk m teplot m _ Chra te jej...

Страница 49: ...of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het g...

Страница 50: ...45 2 13 A1 2010 Niveau de puissance acoustique dB A Garanti Lwa 112 dB A Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE ELECTRIQUE Type TRE2042SO Tension du r seau V 230 240 Fr quence du r seau Hz 5...

Страница 51: ...2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Geluidsvermogensniveau dB A Gegarandeerd LwA 112 dB A Technische Daten Product KETTINGZAAG Type TRE2042SO N...

Страница 52: ...61000 3 11 2000 EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Sound power level dB A Guaranteed LwA 112 dB A Technical Data Product CHAINSAW Type TRE2042SO Mains voltage V 230 240 Mains frequency Hz 50 Po...

Страница 53: ...000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Schallleistungspegel dB A Garantiert LwA 112 dB A Technische Daten Produkt KETTENS GE Typ TRE2042SO Netzspannung V 230 240...

Страница 54: ...60745 1 A11 2010 EN 60745 2 13 A1 2010 Hladina akustick ho v konu dB A Garantovan LwA 112 dB A Technick Data Produkt ET ZOV PILA Typ TRE2042SO Jmenovit nap t 230 240 V Jmenovit frekvence 50 Hz V kon...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...t spr vn vypln n a odesl n s kopi faktury nebo pokladn ho bloku Z RU N LIST V robek ELEKTRICK ET ZOV PILA Model TRE2042SO Datum prodeje Dodavatel M A T A Czech s r o Radlick 103 150 00 Praha 5 e mail...

Страница 57: ...eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Vyrobeno v n 2014 Sous r serve de modifications Technische...

Отзывы: