background image

 

9

Pictogrammes sur le chargeur

 

Le chargeur comporte les pictogrammes suivants : 
 

 

Machine de la classe II – 

Double isolation – vous n’avez 

pas besoin d’une prise avec 

mise à terre. 

 

Utilisez le chargeur de batterie 

en intérieur uniquement. 

 

Transformateur a sécurité 

intrinsèque. 

 

Interrupteur de coupure. 

 

Conseils pour assurer la durée de 

vie optimale de la batterie 

 

 Avant d’effectuer des travaux sur l’outil de jardin  

(p. ex. travaux d’entretien, changement d’outils, 

etc.) et pour le transport ou le stockage, sortez 

toujours l’accumulateur de l’outil de jardin. Appuyer 

par mégarde sur l’interrupteur Marche/Arrêt 
présente des risques de blessures. 

 

 N’utiliser l’outil de jardin qu’avec des 

accumulateurs ELEM GARDEN TECHNIC. 
L’utilisation de tout autre accumulateur peut 

entraîner des blessures et des risques d’incendie. 

 

 Vérifier que l’outil de jardin est effectivement en 

position d’arrêt avant de monter l’accumulateur. Le 

fait de monter un accumulateur dans un outil de 

jardin en position de fonctionnement peut causer 

des accidents. 
 

 Ne pas ouvrir l’accu. Risque de court-circuit. 

Protéger l’accu de toute source de chaleur,  

comme p. ex. l’exposition directe au soleil, au  
feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a risque d’explosion. 

 

 Tenez l’accumulateur non utilisé à l’écart de 

toutes sortes d’objets métalliques tels qu’agrafes, 

pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant 
donné qu’un pontage peut provoquer un court-

circuit. Un court-circuit entre les contacts d’accu 

peut provoquer des brûlures ou un incendie. 

 

 Dans de mauvaises conditions, du liquide peut 

s’écouler de la batterie ; évitez tout contact. En cas 

de contact accidentel, nettoyez à l’eau. Si le liquide 

entre en contact avec les yeux, recherchez en plus 
une aide médicale. Le liquide qui s’écoule des 

batteries peut causer des irritations ou des brûlures. 

 

 En cas d’endommagement et d’utilisation non  

conforme de l’accu, des vapeurs peuvent 

s’échapper.  

Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, 

consulter un médecin. Les vapeurs peuvent 
entraîner des irritations des voies respiratoires. 

 

 Ne charger les accus que dans des chargeurs 

recommandés par le fabricant. Un chargeur 

approprié à un type spécifique d’accumulateur peut 
engendrer un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé 

avec d’autres accumulateurs. 

 

 Lorsque l’accu est défectueux, du liquide peut 

sortir et enduire les objets avoisinants. Contrôler les 

éléments concernés. Les nettoyer ou, le cas 

échéant, les remplacer. 

 

 N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit 

ELEM GARDEN TECHNIC.  

Ceci protège l’accumulateur contre une surcharge 

dangereuse. 
 

 N’utilisez que des accumulateurs d’origine ELEM 

GARDEN TECHNIC dont la tension correspond à 

celle indiquée sur la plaque signalétique de votre 
produit. L’utilisation d’autres accumulateurs, p. ex. 

accumulateurs contrefaits, accumulateurs modifiés 

ou d’autres fabricants, peut provoquer des 

blessures ainsi que des dommages matériels 
causés par  

des accumulateurs qui explosent. 

 

 Protégez l’accu de l’humidité et de l’eau. 

 

 Ne stockez l’accu que dans la plage de 

température de 0 °C à 50 °C. Ne stockez pas l’accu 

trop longtemps dans une voiture par ex. en été. 

 

 Nettoyez de temps en temps les orifices de 

ventilation de l’accu à l’aide d’un pinceau doux, 

propre et sec. 

 
BATTERIE LI-ION 

Avantages des batteries Li-ion : 

- Les batteries Li-ion présentent un meilleur rapport 

capacité/ poids (batterie plus puissante et plus 
légère, plus compacte) 

- Pas d’effet de mémoire (perte de capacité après 

plusieurs cycles de charge/décharge) 

comme avec d’autres types de batterie (Ni-Cd, Ni-
MeH) 

- Autodécharge limitée. 

 

 

Recharger la batterie 

uniquement avec le chargeur 

fourni. 

 

Assurez-vous que 

l’alimentation électrique est 

bien de 230 Volts AC / 50Hz. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание THE18VLI-410

Страница 1: ...1 THE18VLI 410 FR TAILLE HAIE SANS FIL TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL ACCUHEGGENSCHAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB CORDLESS HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S41 M10 Y2014...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 TETE ROTATIVE ROTERENDE KOP ROTARY HEAD 2 positions standen positions...

Страница 4: ...nstalleren of verwijderen van de accu Installing or removing battery cartridge Indications pour le chargement Indicaties voor het laden Indications for loading LED Verte Groen Green Charg geladen Char...

Страница 5: ...haies avec les deux mains et en le tenant suffisamment cart du corps Veiller toujours vous trouver dans une position stable Warning Hold the hedgecutter away from yourself using both hands Stand in a...

Страница 6: ...haie 6 Le taille haie ne doit pas tre utilis par les enfants ni les jeunes g s de moins de 18 ans Cette restriction ne s applique pas aux jeunes de 16 ans ou plus ayant re u une formation sous la sup...

Страница 7: ...de jardin et pour des raisons de s curit remplacez les pi ces us es ou endommag es Veillez ce que les pi ces de rechange soient des pi ces d origine ELEM GARDEN TECHNIC Avertissements suppl mentaires...

Страница 8: ...nstruits quant au maniement du chargeur Dans le cas contraire un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe INSTRUCTIONS DE S CURIT ADDITIONNELLES Retirez la batterie avant d entretenir la...

Страница 9: ...i s coule des batteries peut causer des irritations ou des br lures En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l accu des vapeurs peuvent s chapper Ventiler le lieu de travail et en cas d...

Страница 10: ...r MONTAGE Pour votre s curit ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension etque sa batterie est retir e avant d effectuer tout travail dessus Pour votre s curit Attention Avant d effec...

Страница 11: ...N Attention Tenir le taille haies avec les deux mains et en le tenant suffisamment cart du corps Veiller toujours vous trouver dans une position stable Par un mouvement r gulier avan ez la taille haie...

Страница 12: ...llique essuyez la l aide d un chiffon puis appliquez suffisamment d huile basse viscosit telle que de l huile pour machines de l huile de graissage pulv risation etc ATTENTION Ne lavez pas les lames d...

Страница 13: ...com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp r...

Страница 14: ...deze regel mits zijn les krijgen onder toezicht van een expert 7 Gebruik de heggenschaar alleen als u in goede lichamelijke conditie bent Als u vermoeid bent kunt u zich minder goed concentreren Wees...

Страница 15: ...e worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige erva ring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een v...

Страница 16: ...de kans op verkeerde bedie ning en letsel BIJZONDERE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Neem de batterij uit de machine tijdens onderhoud en als de machine langere tijd niet wordt gebruikt Gebruik uitsluitend...

Страница 17: ...er af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu...

Страница 18: ...t mes 7 Achterste handgreep met aan uit schakelaar 8 Oplader 9 hefboomschakelaar MONTAGE Voor uw veiligheid Let op Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel of reinigingswe...

Страница 19: ...chakelaar aan de achterste greep in en houd deze ingedrukt 2 Druk de voorste aan uit schakelaar in Uitschakelen Laat de voorst of achterste aan uit schake laar los GEBRUIK Let op Houd de heggenschaar...

Страница 20: ...een staalborstel veeg de messenbladen schoon met een doek en breng voldoende olie met een lage viscositeit aan zoals bijvoorbeeld machineolie smeerolie uit een spuitbus enz LET OP Was de messenbladen...

Страница 21: ...en helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren sav eco repa com LAGERUNG _ Die gesamte Maschine und das Zubeh r m ssen gr ndlich gereinigt werden _ Die Maschine immer au erhalb der Reic...

Страница 22: ...ication 9 Always wear gloves leather work when working with the tool Also wear sturdy shoes with anti skid soles 10 Before starting work check to make sure that the trimmer is in good and safe working...

Страница 23: ...or fresh air and seek medical help in case of complaints The vapours can irritate the respiratory system When the battery is defective liquid can es cape and come into contact with adjacent components...

Страница 24: ...insulated Earthing wire is therefore not necessary Only use the battery charger indoors Fail safe isolating transformer Cut out switch Before any work on the garden product itself e g maintenance too...

Страница 25: ...r capacity weight ratio more power for less heavy more compact battery No memory effect capacity loss after several charge discharge cycles like other type batteries Ni Cd Ni MeH Limited self discharg...

Страница 26: ...ry can be charged at any time without reducing its service life Interrupt ing the charging procedure does not damage the battery Installing or removing battery cartridge CAUTION Hold the tool and the...

Страница 27: ...us personal injury from accidental start up Cleaning For safe and proper working always keep the garden product clean For safe and proper working always keep the garden product and the ventilation slo...

Страница 28: ...PARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard AFTER...

Страница 29: ...ly way and in conformance with the local regulations Discharge the battery by letting the machine run at no load speed until the motor stops Remove the battery from the machine Hand in the battery as...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 32: ...15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Niveau de puissance acoustique dB A 2000 14 EC LwA Garanti 95 Caract ristiques techniques Produit Taille haie sans fil Type THE18VLI 410 18V 410...

Страница 33: ...EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Geluidsvermogensniveau dB A 2000 14 EC LwA Gegarandeerd 95 Technische Daten Product Accuheggenschaar Type THE18VL...

Страница 34: ...745 2 15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Sound power level dB A 2000 14 EC LwA Guaranteed 95 Technical Data Product Cordless Hedge Trimmer Type THE18VLI 410 18V 410mm Level of soun...

Страница 35: ...60745 1 2009 A11 EN 60745 2 15 2009 A1 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Schallleistungspegel dB A 2000 14 EC LwA Garantiert 95 Technische Daten Produkt Akku Heckenschere Typ THE18VLI 410 1...

Отзывы: