background image

     Si le cultivateur commence à vibrer 

anormalement, mettez immédiatement 
le moteur hors tension et recherchez la 
cause du problème. La manifestation 
de vibrations annonce généralement 
des problèmes.  

     Pour déplacer l’appareil d’un 

endroit à un autre, saisissez la barre de 
guidage et soulevez l’appareil.  

     Avant de procéder à l’exécution 

d'opérations de maintenance ou de 
nettoyage, mettez l'appareil hors 
tension, déconnectez la fiche 
d'alimentation et patientez jusqu’à son 
arrêt complet. Attention ! Les dents du 
cultivateur ne s’arrêtent pas 
immédiatement de tourner  
après sa mise hors tension.  

     Soyez prudent lors du nettoyage 

de cet appareil ou de l’exécution 
d’opérations de maintenance. 
DANGER ! Attention aux mains ! 
Enfilez une paire de gants !  

     Il est interdit de déplacer ou de 

modifier quelque dispositif de sécurité 
électrique ou mécanique que ce soit. 
 
Sécurité électrique 
 

     La tension d’alimentation secteur 

doit correspondre à celle indiquée sur 
la plaque signalétique (230 V~50 Hz). 
N’utilisez pas d’autres sources 
d’énergie.  

     Il est recommandé de monter sur le 

circuit d’alimentation un disjoncteur de 
sécurité dont le seuil d’intervention 
nominal se situe entre 10 et 30 mA. 
Consultez un électricien fiable.  

     Ne faites jamais passer l’appareil 

au-dessus de la rallonge d’alimentation 
pour éviter de couper le câble. 
Assurez-vous de toujours être 
conscient de l’emplacement du câble.  

     Pour raccorder la rallonge, 

servez-vous d’un support spécial. 

     N’utilisez jamais ce cultivateur par 

temps de pluie. Mettez-le à l’abri des 
projections d’eau et empêchez toute 

exposition à l’humidité. N’abandonnez 
jamais cet appareil à l’extérieur  
pendant la nuit. Abstenez-vous de 
couper de l’herbe humide ou mouillée.  

     Vérifiez régulièrement l’état du 

câble d’alimentation électrique et 
assurez-vous avant toute  
utilisation de l’absence 
d’endommagement ou de 
vieillissement excessif. Si l’état du 
câble d’alimentation du cultivateur 
laisse à désirer, abstenez-vous de 
l’utiliser ; il est préférable  
de le déposer dans un centre de 
maintenance agréé.  

     Servez-vous exclusivement d’une 

rallonge conçue pour travailler en 
extérieur. Éloignez-la de la zone de 
coupe, de surfaces humides, mouillées 
ou huileuses, de bords tranchants  
ou de carburants et sources de chaleur.  

     La prise mobile de la rallonge doit 

être étanche aux projections en 
conformité avec les normes DIN 57282 
et VDE 0282 ; la section du câble 
(longueur max. 75 m) doit être égale  
ou supérieure à 1,5 mm2. Servez-vous 
d’un câble harmonisé H07RN-F. 
 
CONSIGNES D’UTILISATION DES 
RALLONGES ÉLECTRIQUES 
 

     Assurez-vous que la rallonge 

électrique est en bon état. Lorsque 
vous utilisez une rallonge électrique, 
veillez à utiliser une rallonge 
suffisamment puissante pour 
transmettre le courant requis par votre 
machine. Une rallonge d’une puissance 
insuffisante entraînera une chute de 
tension et, par conséquent, une perte 
de puissance et une surchauffe.  

     Vérifiez que votre rallonge est bien 

branchée et en bon état. Remplacez 
toujours une rallonge endommagée ou 
faites-la réparer par une personne 
qualifiée avant de l’utiliser.  
Protégez vos rallonges des objets 
tranchants, d’une chaleur excessive et 
des zones humides.  

Содержание MTBE1054W

Страница 1: ...1 MTBE1054W FR Bineuse lectrique TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL Elektrische bodemfrees VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB Electric Hoe ORIGINAL INSTRUCTIONS S49 M12 Y2015...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Montage de l appareil Monteren van het apparaat Mounting the appliance...

Страница 4: ...elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une supervision ou d une formation pr alable concernant son utilisation en toute s curit Il convient de survei...

Страница 5: ...tilisation de la bineuse est d conseill e aux personnes g es de moins de 16 ans et aux personnes n ayant pas lu et compris les informations donn es dans ce mode d emploi v Conservez pr cieusement ce m...

Страница 6: ...e conform ment son domaine d utilisation et son mode d emploi Surcharge du moteur v N accrochez pas de poids suppl mentaire la bineuse lectrique v Apr s chaque utilisation d branchez l appareil et v r...

Страница 7: ...Si le c ble d alimentation cordon et rallonge est endommag e ou sectionn e d branchez imm diatement la prise du secteur La prise de raccordement de la rallonge lectrique doit tre tanche d ventuelles p...

Страница 8: ...uffocation S CURIT LECTRIQUE V rifiez si le voltage mentionn sur la plaque signal tique de la machine correspond bien la tension de secteur pr sente sur lieu S curit relative au syst me lectrique Pour...

Страница 9: ...e les claboussures d eau Les c bles de raccordement des appareils ne doivent pas tre trop longs Des c bles de raccordement longs doivent avoir une section de conducteur plus importante Les c bles de r...

Страница 10: ...se d branchez la bineuse V Tenir les c bles toujours bien loign s du syst me de coupe Gardez les mains et les pieds loign s des pi ces tranchantes Attention une fois l appareil hors tension il continu...

Страница 11: ...l tique du cultivateur L utilisation de cet appareil n est autoris e qu condition de se conformer la distance de s curit indiqu e par la barre de guidage Abstenez vous d utiliser cet engin sur une pen...

Страница 12: ...ltivateur par temps de pluie Mettez le l abri des projections d eau et emp chez toute exposition l humidit N abandonnez jamais cet appareil l ext rieur pendant la nuit Abstenez vous de couper de l her...

Страница 13: ...oulevez et ne transportez ja mais la bineuse lectrique moteur en marche V Avant de mettre la bineuse en marche et pour des raisons de s curit veillez laisser un espace suffisant entre vos pieds et les...

Страница 14: ...is de la roue Fig 2 3 4 Faites glisser le collier du cordon 5 sur la partie centrale du manche 4 Fig 2 6 5 Fixez la partie centrale de la poign e 4 sur les parties inf rieures 9 l aide des deux boulon...

Страница 15: ...rer le motoculteur appuyez sur le bouton de verrouillage de s curit A situ sur le commutateur de s curit puis tirez sur le levier de d clenchement B vers le haut et contre la poign e Le moteur d marre...

Страница 16: ...chent le sol lors du d placement du motoculteur Les dents et l appareil risquent d tre endommag s m me si le moteur est l arr t Enl vement de corps trangers Au cours de l utilisation de l appareil une...

Страница 17: ...le pour viter la rouille Enl vement des dents et Installation Fig 5 Des dents us es entra nent une pi tre performance et surchargent le moteur Contr lez les dents avant chaque utilisation Aff tez ou r...

Страница 18: ...travail est trop grande choisissez une profondeur plus courte 2 Lames bloqu es liminez le blocage 3 Sol trop dur s lectionnez une bonne profondeur de travail et d placez plusieurs fois l appareil ver...

Страница 19: ...re remplac dans nos ateliers du service apr s vente _ Si le remplacement du c ble d alimentation est n cessaire cela doit tre r alis par le fabricant ou son agent pour viter un danger Service Apr s Ve...

Страница 20: ...NG Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine te gebruiken Geef dit elektrisch werktuig alleen samen met deze gebruiksaanwijzing door aan anderen Dit toestel i...

Страница 21: ...hamelijk letsel mag de elektrische bodemfrees niet gebruikt worden voor het kleinmaken van aardewerk stenen of voor het omspitten van gazons Controles voor elk gebruik V Stel nooit veiligheidsvoorzien...

Страница 22: ...het werken op hellingen altijd dwars op de helling werken en op een veilige en stevige stand letten v Wees bijzonder voorzichtig als u van richting verandert op een helling en werk niet op zeer steile...

Страница 23: ...rees loopt na Bodemfrees nooit met lopende motor optillen of dragen V Bij het starten voor voldoende afstand van voeten tot hakmessen letten Opgelet Werkhouding Bodemfrees altijd met beide handen aan...

Страница 24: ...jk zijn op grond van de beschadigde isolatie Kabels stekkers en stopcontacten moeten voldoen aan de hieronder vermelde voorwaarden Kabels voor het aansluiten van bodemfrezen moeten voorzien zijn van e...

Страница 25: ...oer op beschadigingen controleert alsmede voor het reinigen en trek de stekker uit het stopcontact V Houd het aansluitsnoer weg van de gereedschappen Hou handen en voeten uit de buurt van scherpe onde...

Страница 26: ...an als de veiligheidsafstand waarin de geleidingsstang voorziet bewaard wordt Gebruik het toestel niet op een helling die te steil is voor een veilig gebruik Vertraag op hellingen en zorg ervoor dat u...

Страница 27: ...bel moet regelmatig worden gecontroleerd Vooraleer u het toestel in gebruik neemt moet u telkens nagaan of de kabel niet is beschadigd Als de kabel niet in goede staat is gebruik het toestel dan niet...

Страница 28: ...agen Bij het starten voor voldoende af stand van voeten tot hakmessen letten Opgelet Werkhouding Bodemfrees altijd met beide handen aan de handgrepen voeren Apparaat alleen stapvoets bewegen Onderhoud...

Страница 29: ...er 5 op het middelste hendelgedeelte 4 Fig 2 6 5 Bevestig het middelste hendelgedeelte 4 aan de onderste hendelgedeelten 9 met behulp van de twee bijgeleverde M6 X 45 bouten 6 en vleugelmoeren 7 Fig 2...

Страница 30: ...ploegmachine om door zoden te ploegen om zaaibedden te maken en om tuinen en bloembedden bebouwen De ploegmachine kan ook kleine gaten graven voor het planten van jonge Om de ploegmachine te starten...

Страница 31: ...gtanden de ploegmachine vooruit trekken tot u niet verder kunt reiken om ze vervolgens weer krachtig naar u toe te trekken U verkrijgt het beste resultaat door de machine herhaaldelijk vooruit te late...

Страница 32: ...voor dat de ploegtanden de grond niet raken wanneer u de ploegmachine verplaatst De ploegtanden en de machine zelf kunnen daardoor beschadigd raken zelfs als de motor niet draait Verwijderen van vreem...

Страница 33: ...einigen af en smeer ze in met wat olie om roest tegen te gaan Verwijderen en installeren van ploegtanden fig 5 Versleten ploegtanden leiden tot slechte resultaten en een overbelasting van de motor Con...

Страница 34: ...de stroomtoevoer Controleer de kabel Repareren of vervangen indien nodig Laten repareren 1 Ploegdiepte te groot stel een geringere diepte in 2 Messen geblokkeerd verwijder de blokkering 3 Bodem te ha...

Страница 35: ...n in rust naast de uitschakeltijd SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaars moeten in de werkplaats van onze klantendienst hersteld worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet d...

Страница 36: ...y do not play with the appliance WARNING Read this manual and general safety instructions carefully before using the appliance for your own safety Your power tool should only be passed on together wit...

Страница 37: ...e danger of physical injuries Check Electric Hoe before each use V Never disable the safety devices v Inspect the Electric Hoe before each use v Do not use the Electric Hoe if safety devices starting...

Страница 38: ...upt your work always leave the Electric Hoe in a safe place and disconnect the mains plug v When changing to another working area switch off the Electric Hoe and wait until the blades have stopped Dis...

Страница 39: ...tion Always guide the Electric Hoe by the handle s using both hands see Fig V Guide the Electric Hoe at walking pace only Storing Your Electric Hoe Storage Risk of fire Store your Electric Hoe away fr...

Страница 40: ...th The power cables must at the very minimum be of type HO5RN F and 3 stranded The cable type must be printed somewhere on the power cable Only purchase power cables that are marked Plugs and socket c...

Страница 41: ...rior to checking the power cable for damage or before cleaning the hoe V Keep cord away from tools Keep hands and feet away from sharp parts Warning once the unit off it continues to run for a few mom...

Страница 42: ...y free to move Grip guide bar firmly with both hands Never operate the application with one hand Be aware that the application may unexpectedly bounce upward or jump forward if the tines should strike...

Страница 43: ...mobile socket of the extension cable should be splash proof in compliance with DIN 57282 and VDE 0282 regulations the cross section of the wire max length 75 m should be at least 1 5 mm2 Use H07RN F...

Страница 44: ...er lift or carry the Electric Hoe while the motor is running V When starting the Electric Hoe make sure that your feet are at a safe distance from the hoe blades Warning Working position Always guide...

Страница 45: ...3 Cable clip 4 Center handle section 5 Cord retainer 6 Bolt M6 x 45 7 Wing nut 8 Lower handle section right 9 Lower handle section left 10 Wheel 11 Wheel frame 12 Lock button 13 Motor housing 14 Motor...

Страница 46: ......

Страница 47: ...3 4...

Страница 48: ......

Страница 49: ...d soap and water mixture Never use a water hose to clean the tiller To remove soil and debris from the transmission and tines use a stiff brush or a dampened cloth Clean the vents on the motor housing...

Страница 50: ...is protected against corrosion and frost At the end of the season or if the tiller cultivator is not being used for longer than a month wipe over all metal surfaces with an oil impregnated cloth to pr...

Страница 51: ...department _ If replacing the power cord is necessary it should be done by the manufacturer or his agent to avoid a hazard After sales Service and Application Service Our after sales service responds...

Страница 52: ......

Страница 53: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Страница 54: ...N 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 709 1997 A4 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 93 Caract ristiques techniques Produit Bineuse lectrique Type MTBE1054W Tens...

Страница 55: ...7 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 709 1997 A4 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 93 Technische Daten Product...

Страница 56: ...EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 709 1997 A4 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Sound power level dB A LwA Guaranteed 93 Technical Data Product Electric Hoe Type MTBE1054W Mains voltag...

Страница 57: ...0 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 709 1997 A4 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Schallleistungspegel dB A LwA Garantiert 93 Technische Daten Produkt Elektro Bodenhacke...

Страница 58: ...in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2015 Sous r serve de modifications Techni...

Отзывы: