background image

 

7

Consignes de sécurité 

supplémentaires pour le coupe-

bordures

 

 

Attention ! 

Les éléments de coupe continuent de 

tourner juste après la mise hors tension du moteur. 

 

u Familiarisez-vous avec les commandes et la 

manière appropriée d’utiliser l’appareil. 

 

u Avant l’utilisation, vérifiez l’état du fil électrique et 

de la rallonge (dommages, usures et  
vieillissement). Si un câble est endommagé 

pendant l’utilisation, débranchez immédiatement 

l’appareil. 

NE TOUCHEZ SURTOUT PAS LE 

CÂBLE AVANT DE L’AVOIR DÉBRANCHÉ.

 

 

u N’utilisez pas l’appareil si les câbles sont 

endommagés ou défectueux. 

 
u Portez des chaussures épaisses pour protéger 

vos pieds. 

 

u Portez un pantalon pour protéger vos jambes. 

 
u Avant de commencer, retirez les bâtons, cailloux, 

câbles et autres corps étrangers de la zone à 

couper. 

 
u N’utilisez l’appareil que verticalement avec le fil 

de coupe au niveau du sol. Ne démarrez jamais 

l’appareil dans une autre position. 

 
u Déplacez-vous lentement pendant l’utilisation de 

l’appareil. N'oubliez pas que l'herbe fraîchement 

coupée est glissante. 

 
u Ne travaillez pas sur des pentes trop raides. Ne 

travaillez jamais de haut en bas. 

 

u Ne traversez jamais des passages recouvert de 

gravier quand l’appareil fonctionne. 

 

u Ne touchez jamais le fil de coupe quand l’appareil 

fonctionne. 

 

u Ne posez pas l’appareil avant l’arrêt complet du 

fil de coupe. 

 
u N’utilisez que le type de fil de coupe approprié. 

N’utilisez jamais un fil de coupe en métal ou un fil 

de pêche. 

 
u Prenez les précautions nécessaires pour que le 

câble secteur soit éloigné du fil de coupe. Vérifiez 

toujours la position du câble.  

 

u Gardez toujours les pieds et les mains éloignés 

du fil de coupe particulièrement au démarrage du 

moteur. 

 

u Avant d’utiliser l’appareil et après un choc, 

recherchez des signes d’usure ou de dommages 

et réparez, le cas échéant. 

 

u Ne faites jamais fonctionner l’appareil avec des 

protections endommagées ou sans protection. 

 

u Prenez les précautions nécessaires pour éviter 

de vous blesser avec les dispositifs de réglage 
du fil. Une fois le nouveau fil de coupe tiré, avant 

de remettre l’appareil en marche, replacez-le en 

position normale de fonctionnement. 

 
u Aucun débris ne doit se trouver sur les aérations. 

u N’utilisez pas le taille-bordures si les câbles sont 

endommagés ou défectueux. 

 
u Éloignez les rallonges des zones de coupe. 

 

Attention! Arrêter le coupe bordure 

et retirer la fiche de la prise de 

courant avant de régler la machine 

ou de la nettoyer ou si le câble est 

coupé, endommagé ou emmêlé. 

Lorsqu’on arrête le coupe-bordure, 

le fil continue à tourner encore 

pendant quelques secondes. 

Attention – ne pas toucher le fil de 

coupe en rotation. 

 

 

 

AVERTISSEMENT 

 Les matériaux d’emballage ne 

sont pas des jouets ! Les enfants 

ne doivent pas jouer avec des 

sacs en plastique !  

Il existe un risque de suffocation!

 

 

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

 

Vérifiez si le voltage 

mentionné sur la plaque 

signalétique de la machine 

correspond bien à la tension 
de secteur présente sur lieu. 

 

Sécurité relative au système électrique 

Pour des raisons de sécurité, la machine est 

équipée d’une double isolation et ne nécessite pas 

de prise de terre. La tension de fonctionnement est 

de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union 
européenne 220 V, 240 V suivant la version). 

N’utilisez qu’une rallonge électrique homologuée.  

 

Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser 
un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut 

de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la 

appareil, contrôler ce disjoncteur différentiel. 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

Содержание CBE25022-1B

Страница 1: ...TION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL GRASTRIMMER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LAWN TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S48 M11 Y2018 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehou...

Страница 2: ...2 Montage de l appareil Monteren van het apparaat Mounting the appliance 1 2 3 4 5 6 8 7...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...isez pas l appareil dans un environnement pr sentant des risques d explosion ni en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables u Pour limiter le risque d endommagement des prises ou des fils l...

Страница 6: ...Avant d effectuer des r glages sur le coupebordure ou de le nettoyer lorsque le c ble se trouve coinc ou que le coupe bordure est laiss sans surveillance m me pour une courte dur e arr ter l appareil...

Страница 7: ...du fil de coupe particuli rement au d marrage du moteur u Avant d utiliser l appareil et apr s un choc recherchez des signes d usure ou de dommages et r parez le cas ch ant u Ne faites jamais fonctio...

Страница 8: ...r l appareil et le remettre en fonctionnement de tr s courts intervalles _ Branchez l appareil une rallonge adapt e _ Accrochez la rallonge derri re la cosse _ Maintenez l appareil deux mains _ D plac...

Страница 9: ...nnement veillez ce que le c ble soit toujours en s curit derri re votre dos Avant de commencer le travail v rifiez que la zone couper est libre de pierres d bris fils et tous autres objets MAINTENANCE...

Страница 10: ...brations d clar e a t mesur e conform ment une m thode d essai normalis e et peut tre utilis e pour comparer un outil un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations d clar e peut gal...

Страница 11: ...temps vous d cidez de remplacer votre machine ne vous en d barrassez pas avec les ordures m nag res mais destinez la un traitement respectueux de l environnement Pour en savoir plus www quefairedemesd...

Страница 12: ...ehuizing niet Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd u Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar zoals in de nabijheid van brandbare vloe...

Страница 13: ...de bedieningselementen en het correcte gebruik van de trimmer Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen Houd in de buurt staande personen op een veilige afstand tot...

Страница 14: ...en voeten uit de buurt van het snijdraad houdt vooral wanneer u de motor inschakelt u Controleer het apparaat op tekenen van slijtage of schade en repareer deze indien nodig voordat u het apparaat ge...

Страница 15: ...n _ Sluit het apparaat aan op een geschikt verlengsnoer _ Haak het verlengsnoer achter de klem _ Houd het apparaat met beide handen vast _ Beweeg het apparaat langzaam heen en weer _ Ga bij het bewerk...

Страница 16: ...r de beschermkap Ga nooit met de grastrimmer over de verlengkabel terwijl de trimmer in bedrijf is zorg dat deze steeds in een veilige positie is achter uw rug Vooraleer u begint te werken moet u zorg...

Страница 17: ...an het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduidi...

Страница 18: ...rantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking U kunt de handleiding in PDF f...

Страница 19: ...ove the plug from a socket Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged...

Страница 20: ...dards of European directives This appliance is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Additional safety...

Страница 21: ...Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection The operating voltage is 230 V AC 50 Hz for non EU countries 220 V 240 V as applicable Only use approved extension cables I...

Страница 22: ...UTION After switching off the nylon line will continue to rotate for a few more seconds REPLACEMENT OF THE LINE SPOOL Unplug from the socket Turn upside down the machine with the guard facing upwards...

Страница 23: ...uaranteed sound power LWA 96 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to rele...

Страница 24: ...onditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way You can request the inst...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 96 dB A Caract ristiq...

Страница 27: ...PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Geluidsvermogensnive...

Страница 28: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Sound power level Guaranteed LWA 96 dB A Technica...

Страница 29: ...2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Schallleistungspegel Garantiert LWA...

Страница 30: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2018 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden S...

Отзывы: