background image

 

9

REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL 

 

 

 

Débranchez l'appareil de la prise de courant. 

 

Retournez l'appareil avec la protection vous 

faisant face. 

 

Maintenez solidement d'une main le ventilateur 

du moteur (1) et de l'autre main le support de 

la bobine (2). Poussez les clips du support de 

la bobine des deux côtés vers le bas et sortez 

le ventilateur du moteur. 

 

Extrayez la bobine vide (3) et nettoyez 

l'intérieur du support de bobine en retirant 

soigneusement tous les résidus d'herbe et la 

poussière. 

 

Insérez maintenant la nouvelle bobine dans le 

ventilateur du moteur et poussez l'extrémité du 

fil à travers les trous latéraux prévus sur le 

ventilateur du moteur. 

 

Poussez le support de bobine en place et 

fixez-le solidement.  

 

Réglez à nouveau la longueur du fil nylon en 

poussant la tête du support de bobine et tirez 

le fil à la longueur désirée  (environ 10 cm). 

 

ATTENTION !

 N'enroulez en aucunes circonstances 

du fil supplémentaire sur la bobine vide, mais 

remplacez la bobine par une neuve, identique à 

celle d'origine. L'utilisation de fil ayant des 

caractéristiques différentes de celles du fil original 

peut endommager de manière permanente le 

coupe-bordure et annuler les termes de la garantie. 

 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

Après avoir lu attentivement les consignes de 

sécurité, suivez scrupuleusement les instructions ci-

dessous afin d'obtenir le maximum de votre coupe-

bordure. 

Démarrez lentement, lorsque vous aurez acquis de 

l'expérience, vous serez en mesure d'utiliser le 

potentiel complet du coupe-bordure. 

  Démarrez le coupe-bordure avant d'arriver près 

de l'herbe à couper. 

  Coupez l'herbe en déplaçant le coupe-bordure 

de droite à gauche et procédez lentement en 

maintenant le coupe-bordure incliné d'environ 

15°. 

  L'herbe haute doit être coupée par couches, 

toujours en commençant par le haut. Les 

coupes doivent être courtes . 

  Ne coupez pas d'herbe humide ou mouillée. 

L'herbe sèche donne d'excellents résultats. 

  Laissez toujours le fil en nylon tourner à la 

vitesse maximale ; ne travaillez pas de façon à 

surcharger le coupe-bordure. 

Attention! N'utilisez pas le coupe-bordure sans 

la protection. 

  Ne faites jamais passer le coupe-bordure sur le 

câble prolongateur pendant que le coupe-

bordure est en fonctionnement ; veillez à ce que 

le câble soit toujours en sécurité derrière votre 

dos. 

  Avant de commencer le travail, vérifiez que la 

zone à couper est libre de pierres, débris, fils et 

tous autres objets. 

 

 
 

MAINTENANCE 
 

 

Avant tous travaux sur 

l’appareil, retirer la 

fiche de la prise de courant. 

 

  Un nettoyage et un entretien réguliers de votre 

coupe-bordure préserveront son efficacité et 

prolongeront la vie de votre appareil. 

  Après chaque opération de coupe, 

désassemblez et éliminez l'herbe et la terre des 

éléments suivants : la bobine et sa fente, 

l'ensemble du coupe-bordure et en particulier la 

protection. 

  Durant le fonctionnement, maintenez les fentes 

de ventilation libres et exemptes d'herbes. 

  Utilisez uniquement un chiffon imbibé d'eau 

chaude et une brosse douce pour nettoyer le 

coupe-bordure. 

  Ne pulvérisez pas d'eau sur l'appareil et ne le 

mouillez pas. 

  N'utilisez pas de détergents ni de solvants, 

ceux-ci pouvant détruire le coupe-bordure. Les 

parties en matière plastique peuvent facilement 

être endommagées par des produits chimiques. 

  Si la lame de découpe du fil ne coupe plus ou 

casse, faites-la remplacer par un centre de 

service après-vente autorisé. 

  Pour les réparations qui n'ont pas été 

expliquées dans ces instructions, prenez 

contact avec un centre de service après-vente 

autorisé. 

 

Après  l'utilisation,  débranchez  l'appareil  de 

l'alimentation  électrique  et  contrôlez-le  pour 
dommages éventuels. 

 

Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez l'appareil hors 

de portée des enfants. 

 

Inspectez  et  entretenez  régulièrement  le 
coupe-bordure. 

Les 

coupe-bordure 

fonctionnant sur le secteur doivent uniquement 

être réparés par un réparateur autorisé. 

 

L'utilisateur  peut  effectuer  la  maintenance  et 
les réglages. Veuillez consulter le chapitre de 

REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL 

NYLON.  

 

Utilisez uniquement des pièces de rechange et 
accessoires recommandés par le fabricant. 

(Fil : Ø 1,2) 

 

DEPANNAGE 

 

Avant tous travaux sur 

l’appareil, retirer la 

fiche de la prise de courant. 

 

  Si le coupe-bordure vibre : retirez la bobine et 

nettoyez sa fente soigneusement en enlevant 
l'herbe et autres saletés. Si la vibration persiste 

après le remontage, remplacez la bobine par 

une neuve. Si le problème ne disparaît pas, 

faites contrôler le coupe-bordure dans un centre 
de service après-vente autorisé.  

  Si le coupe-bordure ne démarre pas : contrôlez 

toutes les connexions électriques ; vérifiez que 

le coupe-circuit n'a pas déclenché ; contrôlez 

Содержание CBE25022-1B

Страница 1: ...TION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL GRASTRIMMER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LAWN TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S48 M11 Y2018 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehou...

Страница 2: ...2 Montage de l appareil Monteren van het apparaat Mounting the appliance 1 2 3 4 5 6 8 7...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...isez pas l appareil dans un environnement pr sentant des risques d explosion ni en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables u Pour limiter le risque d endommagement des prises ou des fils l...

Страница 6: ...Avant d effectuer des r glages sur le coupebordure ou de le nettoyer lorsque le c ble se trouve coinc ou que le coupe bordure est laiss sans surveillance m me pour une courte dur e arr ter l appareil...

Страница 7: ...du fil de coupe particuli rement au d marrage du moteur u Avant d utiliser l appareil et apr s un choc recherchez des signes d usure ou de dommages et r parez le cas ch ant u Ne faites jamais fonctio...

Страница 8: ...r l appareil et le remettre en fonctionnement de tr s courts intervalles _ Branchez l appareil une rallonge adapt e _ Accrochez la rallonge derri re la cosse _ Maintenez l appareil deux mains _ D plac...

Страница 9: ...nnement veillez ce que le c ble soit toujours en s curit derri re votre dos Avant de commencer le travail v rifiez que la zone couper est libre de pierres d bris fils et tous autres objets MAINTENANCE...

Страница 10: ...brations d clar e a t mesur e conform ment une m thode d essai normalis e et peut tre utilis e pour comparer un outil un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations d clar e peut gal...

Страница 11: ...temps vous d cidez de remplacer votre machine ne vous en d barrassez pas avec les ordures m nag res mais destinez la un traitement respectueux de l environnement Pour en savoir plus www quefairedemesd...

Страница 12: ...ehuizing niet Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd u Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar zoals in de nabijheid van brandbare vloe...

Страница 13: ...de bedieningselementen en het correcte gebruik van de trimmer Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen Houd in de buurt staande personen op een veilige afstand tot...

Страница 14: ...en voeten uit de buurt van het snijdraad houdt vooral wanneer u de motor inschakelt u Controleer het apparaat op tekenen van slijtage of schade en repareer deze indien nodig voordat u het apparaat ge...

Страница 15: ...n _ Sluit het apparaat aan op een geschikt verlengsnoer _ Haak het verlengsnoer achter de klem _ Houd het apparaat met beide handen vast _ Beweeg het apparaat langzaam heen en weer _ Ga bij het bewerk...

Страница 16: ...r de beschermkap Ga nooit met de grastrimmer over de verlengkabel terwijl de trimmer in bedrijf is zorg dat deze steeds in een veilige positie is achter uw rug Vooraleer u begint te werken moet u zorg...

Страница 17: ...an het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduidi...

Страница 18: ...rantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking U kunt de handleiding in PDF f...

Страница 19: ...ove the plug from a socket Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged...

Страница 20: ...dards of European directives This appliance is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Additional safety...

Страница 21: ...Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection The operating voltage is 230 V AC 50 Hz for non EU countries 220 V 240 V as applicable Only use approved extension cables I...

Страница 22: ...UTION After switching off the nylon line will continue to rotate for a few more seconds REPLACEMENT OF THE LINE SPOOL Unplug from the socket Turn upside down the machine with the guard facing upwards...

Страница 23: ...uaranteed sound power LWA 96 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to rele...

Страница 24: ...onditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way You can request the inst...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 96 dB A Caract ristiq...

Страница 27: ...PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Geluidsvermogensnive...

Страница 28: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Sound power level Guaranteed LWA 96 dB A Technica...

Страница 29: ...2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Schallleistungspegel Garantiert LWA...

Страница 30: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2018 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden S...

Отзывы: