background image

ELEKTRA SRL

VIA A. VOLTA,18 - 31030 DOSSON DI CASIER (TREVISO) ITALY

TEL. (+39) 0422 490405 R.A. - FAX (+39) 0422 490620

E-mail: [email protected] - Website: www.elektrasrl.com

A.D

.: Holbein & P

artners - COD

. 03718035 - Edition:

 June 2009

Macchine da caffè e macinadosatori da casa

I

 

MANUALE DELL’UTENTE

GB

 

USER MANUAL

D

 

ANWENDERHANDBUCH

F

 

MANUEL DE L’USAGER

E

 

MANUAL DEL USUARIO

I T A L I A N   E S P R E S S O   C O F F E E   M A C H I N E S

I

Household coffee machines and grinders

GB

Kaffeemaschinen und Dosiermühlen für Haushalt 

D

Machines à café et moulins-doseurs domestiques

F

Máquinas de café y molinillos para el hogar

E

MANU

ALE 

DELL

’UTENTE

  

GB

 

USER 

MANU

AL

  

D

 

ANWENDERHANDBUCH

F

 

MANUEL 

DE 

L

’USAGER

  

E

 

MANU

AL 

DEL 

USU

ARIO

Содержание casa

Страница 1: ...NUAL DEL USUARIO I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S I Household coffee machines and grinders GB Kaffeemaschinen und Dosierm hlen f r Haushalt D Machines caf et moulins doseurs d...

Страница 2: ...3 I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S...

Страница 3: ...I 14 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIATURA C NIVOLA N 19 18 17 16 7 14 4 2 1 11 13 8 9 5 6 10 12 3...

Страница 4: ...I 16 MICROCASA A LEVA L 19 18 17 16 1 2 14 15 10 12 13 9 5 7 3 8 6...

Страница 5: ...I 18 MICROCASA SEMIAUTOMATICA S 19 18 17 16 1 9 10 12 2 14 15 8 7 5 13 4 3 6...

Страница 6: ...I 20 MINIVERTICALE V 19 18 17 16 10 12 14 1 4 2 7 8 6 13 9 5 11 3...

Страница 7: ...I 22 MACINADOSATORE M 19 8 2 3 4 5 7 6 1 9 10...

Страница 8: ...E 129 E...

Страница 9: ...NCI N N PRIMERA PUESTA EN FUNCI N L PRIMERA PUESTA EN FUNCI N S PRIMERA PUESTA EN FUNCI N V E PUESTA EN FUNCI N N PUESTA EN FUNCI N L S V PREPARACI N DE CAF EN POLVO N L S V PREPARACI N DE CAF EN OBLE...

Страница 10: ...OS VISUALIZACI N DEL HORARIO N VISUALIZACI N DE LA PRESI N EN LA CALDERA L S 1 2 151 151 151 HOMOLOGACIONES EUROPEAS N L S V M HOMOLOGACIONES AMERICANAS N L S V HOMOLOGACIONES AUSTRALIANAS N HOMOLOGAC...

Страница 11: ...E 132...

Страница 12: ...gama en un p rrafo espec fico indicando en su t tulo los modelos a los que se refiere por medio de las siguientes letras N modelo NIVOLA art culo W W R L modelo MICROCASA DE PALANCA art culos S1 S1C S...

Страница 13: ...laci n de puesta a tierra eficaz y se realiza de acuerdo a lo contemplado por las normas de seguridad vigentes Se deber verificar el cumplimiento de este requisito fundamental de seguridad y en caso d...

Страница 14: ...nte a personal profesio nalmente cualificado La eventual reparaci n del aparato deber ser llevada a cabo s lo por el fabricante o por un centro de asistencia autorizado utilizando exclusivamente pieza...

Страница 15: ...E PALANCA L 1 2 3 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 Interruptor general de encendido Caldera Piloto calentamiento Perilla del vaporizador Vaporizador Tapa caldera V lvula de seguridad presi n en caldera Palanc...

Страница 16: ...6 17 18 19 MINIVERTICAL V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Interruptor general de encendido Piloto del encendido Piloto calentamiento Pulsador suministro caf Perilla del vaporizador Vaporizador Tapa d...

Страница 17: ...o regulaci n Tapa dosificadora Perno regulaci n dosis Dosificador Palanca de dosificaci n Cuerpo molinillo dosificador ACCESORIOS Pisacaf Manual de instrucciones con cup n de garant a Prospecto Collec...

Страница 18: ...nte manual para las siguientes fases de utilizaci n del equipo 2 Quitar la bolsa de nailon que cubre la parte superior de la m quina y colocarla en un lugar fuera del alcance de los ni os 3 Sujetar la...

Страница 19: ...ciones de la misma por ejemplo el suministro de caf se detiene Al a adir el agua a la m quina autom ticamente la misma se pone a funcionar de nuevo por ejemplo comienza de nuevo el suministro de caf S...

Страница 20: ...ectar el enchufe el ctrico de la m quina 6 Encender la m quina pulsando la tecla de encendido 1 en posici n ON La m quina emitir una se al ac stica de 5 segundos de duraci n y a continuaci n realizar...

Страница 21: ...amente el pulsador de carga del agua 9 con esta operaci n la m quina toma el agua de la cuba 8 y llena la caldera 2 5 Controlar el correcto llenado de la caldera a trav s del indicador del nivel del a...

Страница 22: ...es de cristal de cuarzo 4 Insertar de nuevo el reloj en su alojamiento REGULACI N DE LA MOLIENDA M 1 Bajar el perno de parada 5 del anillo de regulaci n 4 2 Girar el anillo 4 en sentido horariopara ob...

Страница 23: ...F EN POLVO N L S V 1 Montar el filtro de una taza 16 o el de dos tazas 17 en el portafiltro 10 seg n se decida hacer un s lo caf expr s o dos simult neamente 2 Llenar el filtro con el polvo de caf uti...

Страница 24: ...a optimice la referidas condiciones el suministro inicia autom ticamente 2 Al alcanzar la cantidad deseada de caf en las tazas interrumpir el su ministro seleccionando la funci n STOP 21 girando la pe...

Страница 25: ...e espera 4 tras una espera que podr variar entre pocos segundos hasta un m ximo de aproximadamente un minuto necesaria para dar el tiempo a la m quina para que optimice las referidas condiciones el su...

Страница 26: ...del vaporizador 6 de modo que el rociador toque el fondo girar la perilla del vaporizador y calentar la leche a la temperatura deseada PREPARACI N DE CAPPUCCINO LECHE Y OTRAS BEBIDAS CALIENTES V 10 1...

Страница 27: ...caf 4 hasta que salgan algunas gotas de agua por el portafiltro 10 de manera que la caldera se llene de nuevo con agua CALENTAMIENTO DE LAS TAZAS N V Con el fin de obtener el m ximo resultado en la p...

Страница 28: ...DE LA CUBA DEL AGUA N Peri dicamente es necesario lavar la cuba del agua 8 de los dep sitos de cal o limo debidos a la evaporaci n y al estancamiento del agua 1 Apagar la m quina situando la tecla de...

Страница 29: ...ilizado para calentar las bebidas debe ser lavado inmediatamente despu s de su uso para evitar la formaci n de incrustaciones que podr an obturar los orificios del rociador y evitar tambi n que bebida...

Страница 30: ...rzo posicionado por detr s del cristal 14 VISUALIZACI N DE LA PRESI N EN LA CALDERA L S Controlar la correcta presi n de la caldera en el man metro 15 cuya aguja deber situarse entre la marca verde y...

Страница 31: ...cla de encendido 1 en la posici n ON y comprobar que la m quina se caliente en forma correcta de no ser as significa que la resistencia se ha averiado y hay que hacer reparar la m quina en un centro d...

Страница 32: ...a se ha averiado y hay que hacer reparar la m quina en un centro de Asistencia ELEKTRA RELOJ PARADO N En este caso es necesario sustituir la pila 1 Girar el cristal del reloj 14 en sentido horarioy ex...

Страница 33: ...nformaciones sobre los centros de recogida el usuario puede contactar al revendedor o al servicio p blico competente Una recogida selectiva adecuada y destinada al reciclaje del equipo as como a la el...

Страница 34: ...tricciones de uso de algunas sustancias peligrosas 02 96 CE Residuos de aparatos el ctricos y electr nicos 73 23 CE Material el ctrico destinado a utilizarse con determinados l mites de tensi n 89 336...

Страница 35: ...EE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Waste electric and electronic equipment 73 23 CEE Parti elettriche sottoposte a limiti di tensione Electrical components subject to voltage lim...

Страница 36: ...157 GARANZIA GUARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANT A N...

Страница 37: ...158 Italian Espresso Coffee Machines Italian Espresso Coffee Machines...

Страница 38: ...s Produktes mit allen auf es anwendbaren Richtlinien anzuzeigen und das Recht dieses Produktes auf eine Direktvermarktung in allen Mitgliedsstaaten der Europ ischen Gemeinschaft zu gew hrleisten Die t...

Страница 39: ......

Страница 40: ...OSSON DI CASIER TREVISO ITALY TEL 39 0422 490405 R A FAX 39 0422 490620 E mail info elektrasrl com Website www elektrasrl com A D Holbein Partners COD 03718035 Edition June 2009 I MANUALE DELL UTENTE...

Отзывы: