background image

DOOR SEAL

Regularly examine the seal and remove all
objects from the inner part.

DRUM

Regularly examine the drum to prevent
limescale and rust particles.
Only use special products to remove rust
particles from the drum.
To do this:

• Clean the drum with special product for

stainless steel.

• Start a short programme for cotton at the

maximum temperature with a small quan-
tity of detergent.

DETERGENT DISPENSER

To clean the dispenser:

MAX

1

2

1. Press the lever.
2. Pull the dispenser out.

MAX

3. Remove the top part of the liquid addi-

tive compartment.

4. Clean all the parts with water.

5. Clean the dispenser recess with a

brush.

6. Put back the dispenser in the recess.

electrolux 

19

Содержание WT GL3 Vi 200

Страница 1: ...WT GL3 Vi 200 EN WASHER DRYER USER MANUAL 2 DE WASCH TROCKNER BENUTZERINFORMATION 33 ...

Страница 2: ...es injuries and dam ages Always keep the instructions with the appliance for fu ture reference CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY Warning Risk of suffocation injury or permanent disability This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or i...

Страница 3: ...t is exposed to the weather Obey the installation instruction supplied with the appliance Make sure that the floor where you install the appliance is flat stable heat resistant and clean Do not install the appliance where the ap pliance door can not be fully opened Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Make sure that there is air circulation be...

Страница 4: ...ntain padding or fillings Do not dry items such as foam rubber latex foam shower caps waterproof textiles and rubber backed articles Before drying items that have been in contact with substances such as cooking oil acetone alcohol petrol kerosene spot removers turpentine waxes and wax removers wash them in hot water with an extra amount of detergent Do not dry items if industrial chemicals have be...

Страница 5: ... packaging in applicable containers to recycle it ECOLOGICAL HINTS To help the environment use less water and energy obey these instructions Set a programme without the prewash phase to wash laundry with normal soil Always start a washing programme with the maximum load of laundry If necessary use a stain remover when you set a programme with a low temper ature To use the correct quantity of the d...

Страница 6: ...door This prevents children or pets to be closed in the drum To acti vate the device turn it clockwise until the groove is horizontal To deactivate the device turn it counterclockwise until the groove is vertical ACCESSORIES 1 2 3 4 1 Spanner To remove the transit bolts 2 Plastic caps To close the holes on the rear side of the cabinet after the removal of the transit bolts 3 Anti flood inlet hose ...

Страница 7: ...e B Drying phase Trocknen Séchage C Door locked Tür Porte DISPLAY The display shows the following informa tion Duration of the set programme When you set a programme the display shows the duration in hours and minutes for example 2 05 The duration is calculated automatically on the maximum load for each type of fabric After the programme has started the time remaining is updated every minute Set d...

Страница 8: ...erating When you set a drying programme the DRYING light B illuminate and stays on during the drying phase The DOOR light C indicates when the door can be opened light on the door cannot be opened light blinking the door is opening in some minutes light off the door can be opened ACOUSTIC SIGNALS The machine is provided with an acoustic device which sounds in the following ca ses at the end of the...

Страница 9: ...ues 60 30 Max load 3 kg Reduced load 2 kg Synthetic or mixed fabrics underwear coloured garments non shrink shirts blouses Main wash Rinses Short spin SPIN REDUCTION RINSE HOLD STAIN 1 TIME SAVING 2 EXTRA RINSE Leichtbügeln Repassage Facile 40 Max load 1 kg Synthetic fabrics to be gentle washed and spun The laundry is gently washed and spun to avoid any creasing Furthermore the machine will perfor...

Страница 10: ...programme DRYING TIME selection Trocken Baumwolle Séchage Coton Drying cotton programme DRYING TIME selection Auffrischen RafraÎchir 30 Max load 3 kg Quick wash for sport items or cotton and synthetic items lightly soiled or worn once Main wash Rinses Short spin SPIN REDUCTION Energiesparen Economique 60 Max load 7 kg White and fast coloured cotton Normally soiled cotton items The appliance decrea...

Страница 11: ...0229 the cotton reference programme for the data entered in the Energy Label must be tested dividing the maximum washing load by two equal parts and drying with DRYING TIME each of them CONSUMPTION VALUES Programme Energy consump tion KWh Water consump tion litres Programme duration minutes White Cottons 95 2 2 72 For the dura tion of the pro grammes please refer to the display on the control pane...

Страница 12: ... them in the appliance Make sure not to put too much laundry in the drum 3 Close the door Make sure that no laundry stays between the seal and the door There is a risk of wa ter leakage or damage to the laundry FILLING THE DETERGENT AND ADDITIVES MAX The detergent compartment for the prewash phase the soak programme and for the stain function Add the detergent for prewash soak and stain remover be...

Страница 13: ...chapter At the end of the programme SETTING THE STAIN OPTION BUTTON 3 Set this option to treat heavily soiled or stained laundry with stain remover The appliance extends the main wash phase and intensifies the stain action phase The relevant light illuminates This option is not available with a tem perature lower than 40 C If you wish to perform a programme with the stain option pour stain remover...

Страница 14: ...TERING AN OPTION OR A RUNNING PROGRAMME It is possible to change some options be fore the programme carries it out Before you make any change you must press the button 8 to pause the appliance Changing a running programme is possible only by resetting it Turn the programme dial to and then to the new programme position Press the 8 button again to start the new programme The washing water in the tu...

Страница 15: ... of laun dry in order to obtain the best drying performances 3 Set the drying programme for Cottons or Synthetic in the Drying sector of the programme dial 4 Press button 6 to set the drying time Press this button again and again until the time you want appears on the dis play For Cottons you can set a drying time from 10 minutes to 250 minutes hours 4 10 For Synthetic you can select a drying time...

Страница 16: ...ation of the washing and dry ing cycle appears If you set a washing programme and only 10 minutes of drying cycle by pressing the button 6 the total dura tion of the cycles displayed includes al so the unrolling and the cooling phase 6 Press the button 8 to start the pro gramme After the programme has started the time remaining is updated every minute 7 At the end of the programme follow the indic...

Страница 17: ...nt types of detergents To help the environment do not use more than the correct quantity of deter gent Obey the instructions that you find on the on packaging of these products Use the correct products for the type and colour of the fabric the programme tem perature and the level of soil If you use liquid detergents do not set the prewash phase If your appliance has not the detergent dispenser wit...

Страница 18: ...The experience will help you to dry the laun dry in a more correct way Take note of the duration drying time of the cycles done be fore To avoid the static charge at the end of the drying cycle Use fabric conditioner in the washing cy cle Use special fabric conditioner for tumble dryers When the drying programme is completed remove the laundry in a short time ADDITIONAL DRYING If at the end of the...

Страница 19: ...n the drum with special product for stainless steel Start a short programme for cotton at the maximum temperature with a small quan tity of detergent DETERGENT DISPENSER To clean the dispenser MAX 1 2 1 Press the lever 2 Pull the dispenser out MAX 3 Remove the top part of the liquid addi tive compartment 4 Clean all the parts with water 5 Clean the dispenser recess with a brush 6 Put back the disp...

Страница 20: ...Proceed as follows 1 Unplug the appliance 2 If it is necessary wait until the water has cooled down A B 3 Place a container close to the pump to collect any spillage 4 Release the emergency emptying hose B place it in the container and re move its cap cover 5 When no more water comes out un screw the pump cover A by turning it anti clockwise and remove the filter Use pliers if necessary Always kee...

Страница 21: ...ycle always wait until the appliance has finished the cycle and is empty When refitting the pump cover ensure it is se curely re tightened so as to stop leaks and young children being able to remove it THE INLET HOSE FILTER AND THE VALVE FILTER It could be necessary to clean the filters when The appliance does not fill with water The appliance fills with the water for a long time The indicator of ...

Страница 22: ...ce the emergency emptying hose in its seat after having plugged it 9 screw the pump again FROST PRECAUTIONS If the machine is installed in a place where the temperature could drop below 0 C proceed as follows 1 close the water tap 2 unscrew the water inlet hose from the tap 3 place the end of the emergency empty ing hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor Let water drain out ...

Страница 23: ... pressed Please turn the programme dial and press the button 8 again The delay start has been set If the laundry is to be washed immediately cancel the delay start The Child safety lock has been activated Deactivate this device The machine does not fill The water tap is closed Open the water tap The inlet hose is squashed or kinked Check the inlet hose connection The filter in the inlet hose or th...

Страница 24: ...ff There is water in the drum Select drain or spin programme to empty out the water The machine vibrates or is noisy The transit bolts and packing have not been removed Check the correct installation of the appliance The support feet have not been adjusted Check the correct levelling of the appliance The laundry is not evenly distributed in the drum Redistribute the laundry Maybe there is very lit...

Страница 25: ...er socket close the water tap and contact the Service Force Centre The laundry is full of differ ent colored fluff The fabrics washed in the previous cycle released fluff of a differ ent colour The drying phase helps to eliminate some fluff Clean the clothes with a fluff remover In case of an excessive amount of fluff in the drum repeat the following procedure twice Thoroughly clean the empty drum...

Страница 26: ...ems from the drum 6 Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the appli ance Carefully put down the appliance with the rear side on it Make sure not to damage the hoses 1 2 7 Remove the polystyrene protection from the bottom 8 Pull up the appliance in vertical posi tion 26 electrolux ...

Страница 27: ...the appliance 11 Pull out the plastic spacers 12 Put the plastic caps in the holes You can find these caps in the user manual bag Warning Remove all the packaging and the transit bolts before you install the appliance We recommend that you keep the packaging and the transit bolts for when you move the appliance electrolux 27 ...

Страница 28: ...r If it is impossible to avoid positioning the machine next to a gas cooker or coalburn ing stove an insulating panel covered with aluminium foil on the side facing the cooker or stove must be inserted between the two appliances Before placing it on small tiles apply a rub ber coating The water inlet hose and the drain hose must not be kinked Caution The machine must not be installed in rooms wher...

Страница 29: ...for the replacement of the in let hose Water stop device A The inlet hose has a water stop device This device prevents water leaks in the hose because of its natural ageing The red sector in the window A shows this fault If this occur close the water tap and con tact the service centre to replace the hose WATER DRAINAGE There are different procedures to connect the drain hose With the plastic hose...

Страница 30: ...er diameter of the drain pipe must be larger than the external di ameter of the drain hose Without the plastic hose guide To a sink spigot Refer to the illustration Put the drain hose in the spigot and tighten it with a clip Make sure that the drain hose makes a loop to prevent that remaining particles go in the appliance from the sink Directly to a built in drain pipe in the room wall and tighten...

Страница 31: ...dimensions shown in Fig 1 Fig 1 Preparation and assembly of the door The machine is originally pre arranged for the assembly of a door opening from right to left Fig 2 Fig 2 Ø 35 mm 14 mm 16 22 mm 22 1 5 mm 416 mm X 595 598 mm Door The dimensions of the door should be width 595 598 mm thickness 16 22 mm the height X depends on the height of the adjacent furniture s base Fig 3 Fig 3 electrolux 31 ...

Страница 32: ...ble uneven thickness of the door To align the door perfectly it is necessary to loosen the screw adjust the door and tighten the screw A again Fig 5 Important Do not remove the screw B Fig 5 Fig 5 A B C Counter magnet The appliance is prearranged for a mag netic closure of the door To enable a correct operation of this device it is nec essary to screw the counter magnet A steel disk rubber ring in...

Страница 33: ...igungen durch unsachgemäße Montage Bewahren Sie die Gebrauchsanlei tung griffbereit auf SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Warnung Es besteht Erstickungsgefahr Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder man ...

Страница 34: ...verwendet werden SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben Bewahren Sie die Transportschrauben auf Wenn Sie das Gerät umsetzen müs sen Sie die Trommel blockieren Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C absinken kann und benutzen Sie das G...

Страница 35: ... entflammbaren Pro dukte oder Gegenstände die mit ent flammbaren Produkten benetzt sind im Gerät auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas Das Glas kann sehr heiß sein Achten Sie darauf dass alle Metallobjek te aus der Wäsche entfernt wurden Während der letzten Phase Abkühlpha se des Trockengangs wird keine Wärme zugeführt um Wäschestücke vor Be ...

Страница 36: ...dern dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen KUNDENDIENST Wenden Sie sich zur Reparatur des Ge räts an den Kundendienst Wir empfehlen nur Originalersatzteile zu verwenden UMWELTTIPPS Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrisc...

Страница 37: ... Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser Feuchtig keit außer an den Stellen an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt IPX4 Wasserdruck Min 0 5 bar 0 05 MPa Max 8 bar 0 8 MPa Wasserversorgung 1 Kaltwasser Maximale Beladung Koch Buntwäsche 7 kg Max Trockenladung Koch Buntwäsche 3 kg Koch Buntwäsche Große Mengen 4 kg Pflegeleicht 2 kg Schl...

Страница 38: ... Schalter gegen den Uhrzeigersinn bis die Einker bung vertikal ist ZUBEHÖR 1 2 3 4 1 Schraubenschlüssel Zum Lösen der Transportschrauben 2 Kunststoffkappen Zum Verschließen der Öffnungen auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschrauben 3 Aquasafe Zulaufschlauch Zur Verhinderung von eventuellen Was serlecks 4 Kunststoff Schlauchführung Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an eine...

Страница 39: ...tualisiert Alarmcodes Bei einer Funktionsstörung kann das Gerät verschiedene Alarmcodes ausgeben zum Beispiel weitere Informationen dazu finden Sie unter Fehlersuche Am Programmende Wenn das Programm beendet ist blinkt im Display eine Null Die Kontrolllampen TÜR C WASCHEN A oder TROCKNEN B sowie die Kontroll lampe der Taste 8 erlöschen Die Tür kann geöffnet werden Falsche Optionswahl Wenn Sie eine...

Страница 40: ...t drücken wird das akustische Signal wieder aktiviert KINDERSICHERUNG Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung ver sehen die Ihnen gestattet das Gerät mit geschlossener Tür unbeaufsichtigt zu las sen ohne Gefahr zu laufen dass sich die Kinder verletzen oder die Waschmaschine beschädigen können Diese Funktion bleibt auch nach dem Ab schalten des Geräts aktiv Sie kann auf zwei verschiedene Arten ein ...

Страница 41: ...PÜLSTOPP FLECKEN 1 ZEITSPAREN 2 EXTRA SPÜLEN Leichtbügeln Repassage Facile 40 Max Beladung 1 kg Pflegeleichte Textilien die sanft gewaschen und geschleudert werden sollen Die Wäsche wird vorsichtig gewaschen und geschleu dert damit sie möglichst knitterfrei bleibt Das Gerät führt darüber hinaus zusätzliche Spülgänge aus Hauptwasch gang Spülgänge Kurzer Schleu dergang DREHZAHLREDUZIE RUNG SPÜLSTOPP...

Страница 42: ...wählen der TRO CKENZEIT Trocken Baumwolle Séchage Coton Trockenprogramm für Baumwollwäsche Auswählen der TRO CKENZEIT Auffrischen RafraÎchir 30 Max Beladung 3 kg Schnellwäsche für Sportsachen oder Baumwoll und Synthetikwäsche die nur leicht verschmutzt ist oder nur einmal getragen wurde Hauptwasch gang Spülgänge Kurzer Schleu dergang DREHZAHLREDUZIE RUNG Energiesparen Economique 60 Max Beladung 7 ...

Страница 43: ...it der EU Richtlinie EN 50229 muss das Referenzprogramm für Koch Buntwäsche für die im Energieetikett eingetragenen Werte getestet werden wobei die maximale Waschladung in zwei gleiche Teile zu unterteilen ist und jede Teilladung mit der entsprechenden Trockenzeit getrocknet werden muss VERBRAUCHSWERTE Programm Energieverbrauch KWh Wasserverbrauch Liter Programmdau er Minuten Kochwäsche 95 2 2 72 ...

Страница 44: ...DER WÄSCHE 1 Öffnen Sie die Tür des Geräts 2 Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus bevor Sie es in das Gerät legen Achten Sie darauf nicht zu viel Wäsche einzufüllen 3 Schließen Sie die Tür Achten Sie darauf dass keine Wäschestü cke zwischen der Dichtung und der Tür stecken Dies könnte zu Wasserlecks oder Beschädigungen der Wäsche führen EINF...

Страница 45: ...rücken dieser Taste kann die Schleuderdrehzahl geändert wer den Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf SPÜLSTOPP Das Wasser des letzten Spülgangs wird nicht abgepumpt um das Knittern der Wäsche zu verhindern Wenn das Programm beendet ist blinkt das Sym bol im Display Die Kontrolllampe TÜR leuchtet auf Die Kontrolllampe der Taste 8 erlischt Die Tür bleibt verriegelt da das Wasser noch abgepum...

Страница 46: ...vorwahl ein bevor Sie die Taste 8 drücken Der Start eines Waschprogramms kann um 30 60 und 90 Minuten 2 Stunden und da nach jeweils in einstündigen Intervallen bis auf maximal 20 Stunden verzögert werden Zugabe von Wäschestücken nach ab geschlossener Einstellung der Zeitvor wahl die Tür bleibt während der gesamten Dauer der Zeitvorwahl verriegelt Drücken Sie die Taste 8 um das Gerät in den Pausenm...

Страница 47: ...e der Taste 8 und die Kon trolllampen A und C erlöschen Das Symbol blinkt im Display Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben das mit Wasser in der Trommel endet oder eine entsprechende Option leuchtet die Kontrolllampe C weiterhin Die Tür ist verrie gelt Vor dem Öffnen der Tür muss das Wasser abgepumpt werden Während die ser Zeit dreht sich die Trommel in regelmä ßigen Zeitabständen bis das Wasser ...

Страница 48: ... Zeitpunkt beginnt die Knit terschutzphase die etwa 10 Minuten dauert Während dieser Zeit leuchtet die Kontrolllampe C Die Tür kann nicht geöffnet werden Drücken Sie eine beliebige Taste oder drehen Sie den Programmwahlschalter auf eine beliebige Programmposition außer O um die Tür vor oder während der Knitterschutzphase zu öffnen oder die Knitterschutzphase zu unterbre chen Nach einigen Minuten k...

Страница 49: ...Sie die bereits im Kapitel zuvor gegebenen Hinweise Anschließend drehen Sie den Programmwahlschalter in Position O um das Gerät auszuschalten 8 Entnehmen Sie die Wäsche FLUSEN IN DER WÄSCHE Während des WASCH UND ODER TRO CKENGANGS können sich bei bestimmten Textilarten wie Schwammtüchern Wollwä sche oder Sweatshirts Flusen ablösen Die abgelösten Flusen können an den Wä schestücken im nächsten Wasc...

Страница 50: ...ser Produkte Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und Farbe des Gewebes Pro grammtemperatur und Verschmutzungs grad Stellen Sie keine Vorwäsche ein wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Waschmittelschublade ausgerüstet ge ben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel WASSERHÄRTE Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswas sers hoch oder mittel is...

Страница 51: ...idung elektrostatischer Aufladung nach dem Trocknen Verwenden Sie beim Waschen einen Weichspüler Verwenden Sie ein spezielles Pflegemittel für Wäschetrockner Nehmen Sie nach Ablauf des Trockenpro gramms die Wäsche schnell aus der Trom mel ZUSÄTZLICHER TROCKENGANG Ist die Wäsche am Ende eines Trockenpro gramms noch zu feucht wählen Sie noch einen kurzen Trockengang Warnung Die Wäsche nicht zu stark...

Страница 52: ...inem Spe zialreiniger für Edelstahl Starten Sie ein kurzes Programm für Koch Buntwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel WASCHMITTELSCHUBLADE So reinigen Sie die Waschmittelschublade MAX 1 2 1 Drücken Sie auf den Hebel 2 Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus MAX 3 Entfernen Sie den oberen Teil des Pfle gemittelfachs 4 Reinigen Sie alle Teile mit Wasser 5 Reinig...

Страница 53: ...er Netzsteckdose 2 Falls nötig warten Sie bis das Wasser abgekühlt ist A B 3 Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit um das Rest wasser aus der Pumpe aufzufangen 4 Ziehen Sie den Notentleerungs schlauch heraus B halten Sie das En de in den Behälter und entfernen Sie die Abdeckung des Schlauchs 5 Tritt kein Wasser mehr aus schrauben Sie die Pumpenabdeckung A entge gen dem Uhrze...

Страница 54: ...es Waschprogramms Warten Sie immer bis das Gerät den Waschgang beendet hat und leer ist Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz um zu verhindern dass Wasser austritt oder dass Kinder den Deckel entfer nen können ZULAUFSCHLAUCHFILTER UND VENTILFILTER Die Filter müssen in folgenden Fällen gerei nigt werden Es läuft kein Wasser in das Gerät Das Wasser läuft sehr lange in das...

Страница 55: ... Sie den Behäl ter Wiederholen Sie den Vorgang bis kein Wasser mehr herausfließt 7 Falls nötig reinigen Sie die Pumpe wie zuvor beschrieben 8 Verschließen Sie den Notentleerungs schlauch und schieben Sie ihn wieder in das Gerät zurück 9 Schrauben Sie den Deckel wieder fest ein FROSTSCHUTZMASSNAHMEN Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist in dem die Temperatur unter 0 C abfallen kann e...

Страница 56: ...ist nicht richtig eingestellt und die Taste 8 wurde nicht gedrückt Stellen Sie den Programmwahlschalter richtig ein und drücken Sie die Taste 8 erneut Es wurde eine Zeitvorwahl eingestellt Löschen Sie die Zeitvorwahl falls der Waschgang sofort gestar tet werden soll Die Kindersicherung wurde eingeschaltet Schalten Sie diese Funktion aus Die Waschmaschine füllt kein Wasser auf Der Wasserhahn ist ge...

Страница 57: ...rringern Sie die Wäschemenge Die Tür lässt sich nicht öff nen Das Programm läuft noch Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab Die Tür wurde noch nicht entriegelt Warten Sie bis die Kontrolllampe TÜR erlischt Es befindet sich Wasser in der Trommel Wählen Sie das Abpump oder Schleuderprogramm um das Wasser abzupumpen Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut Transportsicherungen und Verpackungsteile...

Страница 58: ...räte arbeiten sehr wirtschaftlich und verbrauchen sehr wenig Wasser ohne dabei ein schlechteres Waschergebnis zu er zielen Im Display wird der Alarm code angezeigt Das Aqua Control System wurde eingeschaltet Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Kundendienst Die Wäsche ist voller ver schiedenfarbiger Flusen Im vorherigen Waschgang habe...

Страница 59: ...olie 5 Öffnen Sie die Tür Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel 6 Legen Sie eines der Styroporverpa ckungsteile hinter dem Gerät auf den Boden Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab Achten Sie darauf die Schläuche nicht zu be schädigen electrolux 59 ...

Страница 60: ...en Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalte rungen 10 Lösen Sie die drei Schrauben Verwen den Sie dazu den mitgelieferten Schraubenschlüssel 11 Ziehen Sie die Kunststoff Abstandshal ter heraus 12 Setzen Sie die Kunststoffkappen in die Öffnungen Diese Kappen finden Sie im Beutel mit der Gebrauchsanleitung 60 electrolux ...

Страница 61: ...Ge räts die Kontermuttern an Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben Legen Sie zum Ausgleichen von Bo denunebenheiten auf keinen Fall Kar ton Holzstücke oder ähnliche Materiali en unter das Gerät Sollte es sich nicht vermeiden lassen die Maschine neben einem Gasherd oder Koh leofen installieren zu müssen dann muss eine Isolierwand mit Aluminiumfolie auf der Seite die zum Herd oder...

Страница 62: ...inen Verlängerungs schlauch falls der Zulaufschlauch zu kurz ist Wenden Sie sich an den Kun dendienst um einen anderen Zulauf schlauch zu erhalten Aquastopp Einrichtung A Der Zulaufschlauch verfügt über eine Was serstopp Vorrichtung Damit werden Was serlecks am Schlauch die durch natürliche Alterung auftreten könnten verhindert Der rote Bereich im Fenster A zeigt diesen Fehler an Tritt dieser Fall...

Страница 63: ... auf einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Das Ende des Ablaufschlauchs muss immer belüftet sein d h der Innen durchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs Ohne Kunststoff Schlauchführung An einen Siphon Orientieren Sie sich an der Abbildung Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle Stell...

Страница 64: ...en Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung EINBAU ÜBERBLICK 600 mm 555 mm 596 mm 170 mm 75 mm 100 mm 60 mm min 820 mm min 560 mm 818 mm Dieses Gerät lässt sich in eine Einbaukü che integrieren Die Nische muss die in Abb 1 gezeigten Abmessungen aufwei sen Abb 1 Vorbereitung und Montage der Tür Das Gerät ist werkseitig für die Türöff nung von rechts nach links vorgerüstet Abb 2 Abb 2 64 electrol...

Страница 65: ... 416 mm betragen Der Abstand von der Oberkante der Tür zum Mittelpunkt der Bohrung hängt von den Abmessungen der benachbarten Möbel ab Die Scharniere werden an der Tür mit Holzschrauben 1 und 2 Abb 4 befes tigt die mit dem Gerät geliefert werden Abb 4 B A Montage der Tür Befestigen Sie die Scharniere mit M5x15 Schrauben am Gerät Die Schar niere können so eingestellt werden dass mögliche Ungleichmä...

Страница 66: ...ben Die Position muss dem Magneten B am Gerät entsprechen Abb 6 Wichtig Entfernen Sie die Schraube C nicht Abb 6 A B C E D Wenn sich die Tür von links nach rechts öffnen soll vertauschen Sie die Position der Platten E des Magneten D und der Platte C Montieren Sie den Gegenmagneten D und die Scharniere A wie oben beschrie ben Abb 7 Vorsicht Entfernen Sie die Schraube B nicht Abb 7 66 electrolux ...

Страница 67: ...electrolux 67 ...

Страница 68: ...www electrolux com shop 132917570 A 452012 ...

Отзывы: