background image

1. Füllen Sie 2 Liter Wasser in das Haupt-

fach der Waschmittelschublade ein.

2. Starten Sie das Programm zum Ab-

pumpen des Wassers.

FROSTSCHUTZMASSNAHMEN

Falls das Gerät in einem Bereich installiert
ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sin-
ken kann, entfernen Sie das im Zulauf-
schlauch und in der Ablaufpumpe verblie-
bene Wasser.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der

Netzsteckdose.

2. Schließen Sie den Wasserhahn.
3. Entfernen Sie den Wasserzulauf-

schlauch.

4. Stecken Sie die beiden Enden des Zu-

laufschlauchs in einen Behälter und las-
sen Sie das Wasser aus dem Schlauch
fließen.

5. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe No-

tentleerungsverfahren.

6. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wie-

der, wenn die Ablaufpumpe entleert ist.

Warnung!

 Vergewissern Sie sich vor

einer erneuten Benutzung des Geräts,
dass die Temperatur mehr als 0 °C
beträgt.
Der Hersteller ist nicht verantwortlich
für Schäden, die durch niedrige Tem-
peraturen entstanden sind.

FEHLERSUCHE

Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh-
rend des Betriebs.
Versuchen Sie zunächst eine Lösung für
das Problem zu finden, bevor Sie sich an
den Kundendienst wenden (siehe Tabelle).

Bei einigen Problemen ertönt ein Sig-
nalton und das Display zeigt eine Feh-
lermeldung an.

Warnung!

 Schalten Sie das Gerät aus,

bevor Sie die Überprüfungen vorneh-
men.

Problem

Mögliche Ursache

Mögliche Abhilfe

Im Display erscheint
die Aufforderung,
den Wasserhahn zu
überprüfen: Das Ge-
rät füllt sich nicht
mit Wasser.

Der Wasserhahn ist geschlos-
sen.

Drehen Sie den Wasserhahn auf.

 

Der Wasserzulaufschlauch ist
beschädigt.

Vergewissern Sie sich, dass der Wasser-
zulaufschlauch nicht beschädigt ist.

 

Die Filter im Wasserzulauf-
schlauch sind zugesetzt.

Reinigen Sie die Filter. Siehe unter „Rei-
nigung und Pflege“.

 

Der Wasserzulaufschlauch ist
nicht richtig angeschlossen.

Vergewissern Sie sich, dass die
Schlauchverbindung in Ordnung ist.

 

Der Wasserdruck ist zu niedrig.

Wenden Sie sich an Ihr örtliches Was-
serversorgungsunternehmen.

 

Der Wasserhahn ist blockiert
oder durch Kalkablagerungen
verstopft.

Reinigen Sie den Wasserhahn.

Im Display erscheint
die Aufforderung,
den Ablauffilter zu
überprüfen: Das Ge-
rät pumpt das Was-
ser nicht ab.

Der Wasserablaufschlauch ist
beschädigt.

Vergewissern Sie sich, dass der Wasser-
ablaufschlauch keine Beschädigungen
aufweist.

 

Der Filter der Ablaufpumpe ist
zugesetzt.

Reinigen Sie den Filter der Ablaufpumpe.
Siehe unter „Reinigung und Pflege“.

50 

electrolux

Содержание WASL3E 200

Страница 1: ...user manual benutzerinformation Washing Machine Waschmaschine WASL3E 200 WASL6E 200 ...

Страница 2: ...tal functions or lack of experience and knowledge use the appliance They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a per son who is responsible for their safety Do not let children play with the appli ance Keep all packaging away from children There is the risk of suffocation or injury Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appl...

Страница 3: ...he risks of structural damage or injury Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C When you install the appliance on a car pet floor make sure that there is air cir culation between the appliance and the carpet Adjust the feet to have the neces sary space between the appliance and the carpet Water connection Do not connect the appliance with old hoses already used O...

Страница 4: ...lp the environment use less water and energy obey these instructions Set a programme without the prewash phase to wash laundry with normal soil Always start a washing programme with the maximum load of laundry If necessary use a stain remover when you set a programme with a low temper ature To use the correct quantity of the deter gent check the water hardness of your domestic system TECHNICAL INF...

Страница 5: ...1 Mains cable 12 Transit bolts 13 Feet for the appliance level ACCESSORIES 1 2 4 5 3 1 Spanner To remove the transit bolts 2 Plastic caps To close the holes on the rear side of the cabinet after the removal of the transit bolts 3 Sound barrier To decrease the noise while the appli ance operates 4 Plastic hose guide To connect the drain hose on the edge of a sink 5 Anti flood inlet hose To prevent ...

Страница 6: ...ot wear gloves when you touch the buttons Make sure the touch screen and but tons are always clean and dry AUTO OFF BUTTON 1 Press this button to activate or deactivate the appliance A tune sounds when the ap pliance is activated The AUTO OFF function automatically de activates the appliance to stop the energy consumption when You do not use the appliance for 5 mi nutes before you press button 6 A...

Страница 7: ... display shows the time of the day for some sec onds To adjust the clock refer to Clock setting The programme duration When the washing programme starts the programme time decreases every minute Programme duration symbol The symbol comes on when the digits shows the programme duration The end time of the washing programme Programme end symbol The symbol comes on when the digits shows the programme...

Страница 8: ...ollowing functions Shortened duration Extra quick G Extra rinsing The indicator bar fills accordingly the numbers of rinses H Stains Prewash Soak The indicator bar fills accordingly to the set functions I The default spin speed of the programme _ _ _ No spin 1 Rinse hold 1 Only available for Spin Drain programme J The default temperature of the programme Cold wash STEAM BUTTON 4 Touch button 4 to ...

Страница 9: ... functions STAINS Use this function for laundry with hard stains to remove When you set this function put the stain re mover into compartment The programme duration increases This function is not available with a temperature lower than 40 C PREWASH Use this function for heavy soil The appliance adds a prewash phase to the main wash The programme duration increases SOAK Use this function for heavy ...

Страница 10: ...h button 8 and button 7 at the same time until the symbol goes off PROGRAMMES Programme Temperature Type of load Weight of load Programme de scription Functions Koch Bunt Blanc Couleurs Cottons 95 Cold White and coloured cotton with heavy level of soil Maximum load 9 kg Wash Rinses Long spin SPIN REDUCTION RINSE HOLD STAINS 1 PREWASH 2 SOAK EXTRA RINSING TIME SAVE 3 Extra Leise Extra Silence Extra...

Страница 11: ... items4 Maximum load 9 kg Wash Rinses Short spin SPIN REDUCTION RINSE HOLD STAINS PREWASH 2 SOAK TIME SAVE Schleudern Pump en Essorage Vi dange5 Spin Drain 0 All fabrics The maximum load of the laundry is related to the type of laundry Drainage of the water Spin phase at the maximum speed SPIN REDUCTION NO SPIN 6 Spülen Rinçage Rinse 0 All fabrics Maximum load 9 kg Rinse with addi tives Spin phase...

Страница 12: ...onsumption The time of the washing programme is extended STEAM PROGRAMMES Programme1 Type of load Load Stoom Opfrissen Vapeur Rafraîchir Steam refresh2 This cycle removes odour from the laundry Steam does not remove animal odours Cotton and synthetic items Do not set the Steam programme for this type of clothes Clothes which is not specified on the care la bel as being suitable for tumble drying C...

Страница 13: ...mme for cotton at the highest tem perature without laundry This removes all possible dirt from the drum and the tub LANGUAGE SETTING The first time you activate the appliance the display shows the default language and tells you to confirm it or change it Turn the programme knob to set the de sired language When the display shows the necessary language touch button 6 to confirm the selection Change...

Страница 14: ...y E shows the maximum programme load for the programme MAX and the weight of the laundry KG The text bar on the display tells to add the laundry 3 Put the laundry in the drum one item at a time Shake the items before you put them in the appliance 4 On the display the weight of the laundry updates by step of kg 0 5 The weight is indicative and changes with the type of the laundry If you put more la...

Страница 15: ...e you start the programme This is the maximum level for the quantity of liquid additives The compartment for the stain remover Put the product in the compartment and set the stain function before you start the programme Flap for powder or liquid detergent Turn it up or down in the correct position to use powder or liquid detergent Always obey the instructions that you find on the packaging of the ...

Страница 16: ...ayed start is set the appliance starts the countdown The appliance adjust automatically the cy cle time to the laundry you have put in the drum to have perfect washing results in the minimum necessary time After ap proximately 15 minutes from the start of the programme the display shows the new time value INTERRUPT A PROGRAMME 1 Touch button 6 The indicator flash es 2 Touch button 6 again The wash...

Страница 17: ...ked You must drain the water to open the door To drain the water 1 If necessary decrease the spin speed 2 Touch button 6 The appliance drains the water and spins 3 When the programme is completed and the door lock symbol goes off you can open the door 4 Press button 1 to deactivate the ap pliance The appliance drain and spin automati cally after approximately 18 hours HINTS AND TIPS THE LAUNDRY LO...

Страница 18: ...the packaging of the products Equivalent scales measure the water hard ness German degrees dH French degrees TH mmol l millimol for each litre interna tional unit for the hardness of water Clarke degrees Water hardness table Level Type Water hardness dH T H mmol l Clarke 1 soft 0 7 0 15 0 1 5 0 9 2 medium 8 14 16 25 1 6 2 5 10 16 3 hard 15 21 26 37 2 6 3 7 17 25 4 very hard 21 37 3 7 25 CARE AND C...

Страница 19: ...addi tive compartment 4 Clean all the parts with water 5 Clean the dispenser recess with a brush 6 Put back the dispenser in the recess DRAIN PUMP Regularly examine the drain pump and make sure that it is clean Clean the pump if The appliance does not drain the water The drum cannot turn The appliance makes an unusual noise because of the blockage of the drain pump The display shows an alarm code ...

Страница 20: ...Remove fluff and objects from the pump 8 Make sure that the impeller of the pump can turn If this does not occur contact the service centre 9 Clean the filter under the water tap and put it back in the pump into the special guides 10 Make sure that you tighten correctly the filter to prevent leakages 11 Put the flap back and close the drain pump door 1 2 THE INLET HOSE FILTER AND THE VALVE FILTER ...

Страница 21: ...me to drain the wa ter FROST PRECAUTIONS If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 C re move the remaining water from the inlet hose and the drain pump 1 Disconnect the mains plug from the mains socket 2 Close the water tap 3 Remove the water inlet hose 4 Put the two ends of the inlet hose in a container and let the water flow out of the hose 5 Empty the dra...

Страница 22: ...ls to check the door The appliance door is open or not closed correctly Close the door correctly The display tells there is a water alert The anti flood device is activa ted Disconnect the appliance Close the water tap Contact the service centre PROBLEM WITHOUT ALARM MESSAGE Problem Possible cause Possible solution The appliance does not drain the water A washing programme without the drain phase ...

Страница 23: ...n stains before you wash the laundry Use special products to remove the stubborn stains You set a not correct tempera ture Make sure that you set the correct tem perature Too much laundry load Decrease the laundry load The internal lamp is off The lamp is burned To replace the lamp contact the service centre After a steam pro gramme garments are partially wet The appliance is not accurately levell...

Страница 24: ...g materials 4 Remove the internal film 5 Open the door Remove the polystyr ene piece from the door seal and all the items from the drum 6 Put the front piece on the floor behind the appliance Carefully put down the appliance with the rear side on it Make sure not to damage the hoses 7 Remove the polystyrene protection from the bottom 1 2 24 electrolux ...

Страница 25: ...ppliance B BACK Rear of the appliance B A 10 Remove the adhesive strip from the silent barriers Attach the four barriers to bottom of the appliance Refer to the illustra tion Make sure that the barriers are se curely attached B A x4 11 Pull up the appliance in vertical posi tion 12 Remove the power supply cable and the drain hose from the hose holders 13 Remove the three bolts Use the key supplied...

Страница 26: ...stop the air circulation below the appliance Make sure that the appliance does not touch the wall or other units Loosen or tighten the feet to adjust the level A correct adjustment of the appli ance level prevents the vibration noise and the movement of the appliance when in operation x4 The appliance must be level and stable Caution Do not put cardboard wood or equivalent materials below the appl...

Страница 27: ...water tap and con tact the service centre to replace the hose A WATER DRAINAGE There are different procedures to connect the drain hose With the plastic hose guide On the edge of a sink Make sure that the plastic guide cannot move when the appliance drains Attach the guide to the water tap or the wall To a stand pipe with vent hole Refer to the illustration Directly into a drain pipe at a height o...

Страница 28: ...drain hose makes a loop to prevent that remaining particles go in the appliance from the sink Directly to a built in drain pipe in the room wall and tighten it with a clip You can extend the drain hose to maxi mum 400 cm Contact the service cen tre for the other drain hose and the ex tension 28 electrolux ...

Страница 29: ...SONEN Lassen Sie keine Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen Solche Personen müssen von einer Person be aufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden die für ihre Si cherheit verantwortlich ist Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie d...

Страница 30: ... MONTAGE Das Gerät ist schwer Vorsicht beim Transport Transportieren Sie das Gerät nicht ohne die Transportschrauben Sonst könnten innere Bauteile beschädigt und Lecks oder Betriebsstörungen verursacht wer den Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an Achten Sie darauf sämtliche Verpa ckungsmaterialien und Transportschrau ben zu entfernen Vergewissern Sie sich dass der Netzste cker während der...

Страница 31: ...n einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder d...

Страница 32: ...MPa Wasserversorgung 1 Kaltwasser Maximale Beladung Koch Buntwäsche 9 kg Schleuderdrehzahl Max 1400 U min WASL3E 200 1600 U min WASL6E 200 1 Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3 4 Außengewinde an GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 9 10 6 5 7 8 4 11 12 13 1 Arbeitsplatte 2 Waschmittelschublade 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Innenbeleuchtung 6 Typenschild 7 Ablaufpumpe 8 Schraubfüße zum...

Страница 33: ...lauch Zur Verhinderung von eventuellen Was serlecks BEDIENFELD 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 4 5 1 Auto Off Taste 2 Programmwahlschalter 3 Display 4 Dampf Sensortaste Stoom Vapeur 5 Memory Sensortasten Geheugen Mémoire 6 Start Pause Sensortaste Start Pauze Départ Pause 7 Zeitvorwahl Sensortaste Startuitstel Départ Différé 8 Zeitsparen Sensortaste Tijd Besparen Gain de Temps 9 Extra Spülen Sensortaste Ext...

Страница 34: ...CHALTER 2 Drehen Sie diesen Schalter um ein Pro gramm einzustellen Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf DISPLAY 3 A B C D E F G H I J A Die Textzeile Hilft Ihnen bei der Benutzung des Geräts Informiert Sie über den Programmstatus und die Programmphase Zeigt Fehlermeldungen an Siehe hierzu Fehlersuche Die Symbole erscheinen im Display wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion einges...

Страница 35: ... für das Programm Das Gewicht der Wäsche Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend des Wäschegewichts Der Anzeigebalken ist bei Höchstbeladung komplett ausgefüllt Wenn Sie eine Funktion einstellen möchten Ein leerer Anzeigebalken erscheint nur wenn die entsprechende Funktion für das Programm verfügbar ist Erscheint kein Anzeigebalken so bedeutet dies dass die Funktion nicht zur Verfügung steht Das...

Страница 36: ... Programmkontrolllampe leuchtet und das Display zeigt alle Informatio nen Speichern Sie einfach ein neues Pro gramm um ein zuvor gespeichertes zu löschen START PAUSE TASTE 6 Berühren Sie die Taste 6 um ein Pro gramm zu starten oder zu unterbrechen ZEITVORWAHL TASTE 7 Berühren Sie die Taste 7 um den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden zu verzögern ZEITSPAREN TASTE 8 Berühren Sie die ...

Страница 37: ...eendet ist Eine Störung des Geräts vorliegt Zum Deaktivieren Aktivieren der akusti schen Signale berühren Sie die Tasten 10 und 9 6 Sekunden lang gleichzeitig Bei deaktivierten akustischen Signalen ertönen sie nur noch dann wenn Sie eine Taste berühren und wenn eine Störung vorliegt FUNKTION KINDERSICHERUNG Diese Funktion verhindert dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen Berühren Sie zum Aktiviere...

Страница 38: ...N 1 VORWÄSCHE 2 EINWEICHEN EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN 3 Leichtbügeln Repassage Facile Leichtbügeln 60 C Kalt Synthetikfasern normal ver schmutzt Verhindert die Knitterbildung Max Beladung 4 kg Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder gang DREHZAHLREDUZIE RUNG SPÜLSTOPP VORWÄSCHE 2 EINWEICHEN EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN 3 Feinwäsche Délicats Feinwäsche 40 C Kalt Feinwäsche z B aus Acryl Viskose oder Poly...

Страница 39: ...uder gang DREHZAHLREDUZIE RUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN Eco STANDARDPRO GRAMME für die auf dem Energie Label angegebenen Ver brauchswerte 60 oder 40 Weiße und farbechte Baum wolle normal verschmutzt9 Max Beladung 9 kg Hauptwaschgang Spülgänge Kurzer Schleuder gang DREHZAHLREDUZIE RUNG SPÜLSTOPP FLECKEN VORWÄSCHE 2 EINWEICHEN EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN 3 1 Bei Temperaturen unter 40 C nicht verfügbar 2 W...

Страница 40: ... Ende des Programms etwas feucht anfühlen Hängen Sie die Wäsche am besten 10 Minuten an der frischen Luft auf um die Feuchtigkeit entweichen zu lassen Die Wäsche sollte möglichst schnell aus der Trommel entnommen werden Nach einem Dampfprogramm lässt sich die Wäsche leichter bügeln 2 Die Programmdauer entnehmen Sie bitte dem Display VERBRAUCHSWERTE Programm1 Energieverbrauch KWh 2 Wasserverbrauch ...

Страница 41: ...nstellung der Sprache werden Sie aufgefordert die Uhrzeit einzustellen Die Stundenziffern blinken Drehen Sie den Programmwahlschalter um die Stunden zu ändern Berühren Sie zur Bestätigung die Taste 6 Die Minutenziffern blinken Drehen Sie den Programmwahlschalter um die Minuten zu ändern Berühren Sie zur Bestätigung die Taste 6 Ändern der Uhrzeit nach der ersten Inbetriebnahme 1 Berühren Sie gleich...

Страница 42: ...as Gerät legen 4 Im Display wird das Gewicht in Schrit ten von 0 5 kg erhöht Das Gewicht ist ein Richtwert und abhängig von der Art der Wäsche Wenn das Gewicht der Wäsche die Höchstbeladung der Trommel über schreitet erscheint im Display die Mel dung der Überladung Sie können die Wäsche waschen je doch bei erhöhtem Wasser und Ener gieverbrauch Für optimale Verbrauchswerte und Wa schergebnisse soll...

Страница 43: ... Menge für flüssige Pflegemittel Fach für den Fleckenentferner Füllen Sie den Fleckenentferner in das Fach ein und stellen Sie die Funktion Fle cken ein bevor Sie das Programm starten Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel Drehen Sie die Klappe nach oben oder nach unten in die korrekte Position für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpack...

Страница 44: ...ellt werden STARTEN EINES PROGRAMMS 1 Berühren Sie die Taste 6 um das Programm zu starten Die Kontrolllam pe der Taste 6 hört auf zu blinken und leuchtet rot Wenn Sie mit der Zeitvorwahl eine Startver zögerung ausgewählt haben beginnt das Gerät die Zeit herunterzuzählen Das Gerät stellt automatisch die Pro grammdauer für die Menge der eingefüll ten Wäsche in der Trommel ein um per fekte Waschergeb...

Страница 45: ...n Programms an Drehen Sie den Programmwahlschalter um ein neues Programm einzustellen 7 Nehmen Sie die Wäsche aus dem Ge rät Vergewissern Sie sich dass die Trommel leer ist 8 Lassen Sie die Tür offen damit sich kein Schimmel und keine unangeneh men Gerüche bilden 9 Schließen Sie den Wasserhahn Das Waschprogramm ist beendet aber es steht Wasser in der Trommel Die Trommel dreht sich regelmäßig um Kn...

Страница 46: ...aschmittel menge Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung dieser Produkte Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und Farbe des Gewebes Pro grammtemperatur und Verschmutzungs grad Stellen Sie keine Vorwäsche ein wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Waschmittelschublade ausgerüstet ge ben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel W...

Страница 47: ...iologischen Reini gungseigenschaften Lassen Sie die Tür nach jedem Waschpro gramm einige Zeit offen stehen um einer Schimmelbildung vorzubeugen und unan genehme Gerüche entweichen zu lassen TÜRDICHTUNG Überprüfen Sie regelmäßig die Türdichtung und nehmen Sie alle Gegenstände aus ihr heraus TROMMEL Überprüfen Sie regelmäßig dass sich kein Kalk und keine Rostpartikel in der Trommel absetzen Verwende...

Страница 48: ...heiß ist Die Ablaufpumpe darf nur bei kaltem Wasser gereinigt werden Reinigen der Ablaufpumpe 1 Öffnen Sie die Ablaufpumpenklappe 2 Ziehen Sie die Klappe zum Entfernen heraus 3 Stellen Sie einen geeigneten Behälter unter die Öffnung der Ablaufpumpe um das Restwasser aufzufangen 4 Drücken Sie auf die beiden Hebel und ziehen Sie den Ablaufschlauch nach vorne um das Wasser abzulassen 5 Wenn der Behäl...

Страница 49: ...teckdose Reinigen der Wasserzulauffilter 1 Schließen Sie den Wasserhahn 2 Entfernen Sie den Wasserzulauf schlauch vom Wasserhahn 3 Reinigen Sie den Filter im Zulauf schlauch mit einer harten Bürste 4 Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite 5 Reinigen Sie den Filter im Ventil mit ei ner harten Bürste oder einem Hand tuch 6 Bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an Vergewissern Sie s...

Страница 50: ... wenden siehe Tabelle Bei einigen Problemen ertönt ein Sig nalton und das Display zeigt eine Feh lermeldung an Warnung Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die Überprüfungen vorneh men Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Im Display erscheint die Aufforderung den Wasserhahn zu überprüfen Das Ge rät füllt sich nicht mit Wasser Der Wasserhahn ist geschlos sen Drehen Sie den Wasserhahn auf Der W...

Страница 51: ...htprobleme durch die Beladung Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuder phase erneut Das Programm star tet nicht Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die Sicherung im Haussiche rungskasten ist durchge brannt Setzen Sie eine neue Sicherung ein Sie haben die Taste 6 nicht berührt Berühren Sie Taste 6 Di...

Страница 52: ...cht Die Lampe ist defekt Für den Austausch der Innenbeleuch tung wenden Sie sich an den Kunden dienst Nach einem Dampf programm sind die Kleidungsstücke teil weise noch feucht Das Gerät ist nicht waagrecht ausgerichtet Überprüfen Sie ob das Gerät waage recht steht und richten Sie es bei Be darf mit den verstellbaren Schraubfüßen waagrecht aus Nach einem Dampf programm sind die Kleidungsstücke nich...

Страница 53: ...gsteile 4 Entfernen Sie die innere Folie 5 Öffnen Sie die Tür Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und al le Teile aus der Trommel 6 Legen Sie das vordere Styroporteil hin ter dem Gerät auf den Boden Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rück seite darauf ab Achten Sie darauf nicht die Schläuche zu beschädigen 7 Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite 1 2 electrolu...

Страница 54: ... Geräts B A 10 Entfernen Sie den Klebestreifen von den Schallschutzteilen Bringen Sie die vier Schallschutzteile auf der Geräteunterseite an Orientie ren Sie sich an der Abbildung Vergewissern Sie sich dass die Schallschutzteile fest angebracht sind B A x4 11 Ziehen Sie das Gerät nach oben so dass es wieder aufrecht steht 12 Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalte ...

Страница 55: ...t nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird Vergewissern Sie sich dass die Maschi ne weder die Wand noch andere Geräte berührt Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein Durch eine korrekte waagrechte Ausrich tung des Geräts werden Vibrationen Ge räusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden x4 Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand ha...

Страница 56: ...tung Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch die durch natürliche Alterung auftreten können Der rote Bereich im Fenster A zeigt diesen Fehler an Tritt dieser Fall ein drehen Sie den Wasser hahn zu und wenden Sie sich an den Kun dendienst um den Schlauch zu erneuern A WASSERABLAUF Es gibt mehrere Möglichkeiten den Ablauf schlauch anzuschließen Mit der Kunststoff Schlauchführung Über ei...

Страница 57: ... einen Siphon Orientieren Sie sich an der Abbildung Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle Stellen Sie sicher dass der Schlauch einen Bogen beschreibt damit kein Schmutz aus dem Siphon in das Gerät gelangen kann Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand Mit einer Schlauchschelle befestigen Sie können den Ablaufschlauch auf maxima...

Страница 58: ...58 electrolux ...

Страница 59: ...electrolux 59 ...

Страница 60: ...132934820 A 302011 www electrolux com shop ...

Отзывы: