background image

13

13

esp
sve

ned
por

ita
nor

suo
de

rus
fra

eng
dan

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless 

they are given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Always disconnect the plug from the mains before cleaning or maintaining the appliance.

Never use the vacuum cleaner without its filters.

Caution

This appliance contains electrical connections:

Never vacuum any liquid

• 

Do not immerse in any liquid for cleaning

• 

Disconnect the appliance from the mains when not in use

• 

The hose should be checked regularly and must not be used if damaged.

• 

The above can cause serious damage to the motor, which is not covered by the war-

ranty.

Never use vacuum cleaner

Close to flammable gases, etc.

• 

On sharp objects

• 

On hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.

• 

On fine dust, for instance plaster, concrete, flour.

• 

Power cord precautions

Regularly check that the plug and cord are not damaged. Never use the vacuum 

• 

cleaner if the cord is damaged.

If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized Electrolux service 

• 

centre in order to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not cov-

ered by the warranty.

Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord.

• 

All servicing and repairs must be performed by an authorized Electrolux service centre. 

Store the vacuum cleaner in a dry place.

Safety requirement and warning

Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of 

the appliance or in cases of tampering with the appliance. 

For more details of warranty and consumers’ contacts see the Warranty Booklet in the 

packaging

If you have any comments on the cleaner or the Operating Instructions manual please 

e-mail us at [email protected]

Sustainability policy

This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for 

recycling purposes. For details see our website: www.electrolux.com

The packaging material is chosen to be environmentally friendly and can be recycled.

Consumer information and sustainability policy

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, 

sansemæssige eller mentale evner er nedsat, eller personer uden den fornødne erfaring 

og viden, medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet eller er under opsyn af 

en person, der har ansvaret for dem.

Børn skal holdes under opsyn og må ikke lege med apparatet.

Træk altid stikket ud af stikkontakten før rengøring eller vedligeholdelse af apparatet.

Brug aldrig støvsugeren uden filtre.

Bemærk

Dette apparat indeholder elektriske komponenter:

Støvsug aldrig flydende væsker

• 

Undlad at nedsænke støvsugeren i vand ved rengøring af denne

• 

Træk stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug

• 

Slangen skal kontrolleres regelmæssigt og må ikke benyttes, hvis den er beskadiget.

• 

Ovenstående kan forårsage alvorlig skade på motoren. Garantien dækker ikke denne 

form for skade.

Brug aldrig støvsugeren i følgende tilfælde:

I nærheden af brandbare luftarter, gas etc.

• 

Til skarpe genstande

• 

Til varme eller kolde kul, tændte cigaretskod etc.

• 

Til flyvestøv som for eksempel puds, beton eller mel.

• 

Sikkerhedsforanstaltninger for strømledning

Kontrollér jævnligt, at stik og ledning ikke er beskadiget. Brug aldrig støvsugeren, 

• 

hvis ledningen er beskadiget.

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af et autoriseret Electrolux-service-

• 

værksted af hensyn til sikkerheden. Beskadigelse af støvsugerens ledning er ikke 

dækket af garantien.

Undlad at trække eller løfte støvsugeren i ledningen.

• 

Service og reparation skal udføres af et autoriseret Electrolux-serviceværksted. 

Opbevar støvsugeren et tørt sted.

Sikkerhedskrav og advarsel

Electrolux fralægger sig ethvert ansvar for alle skader opstået pga. forkert brug eller 

manipulation af apparatet. 

Se garantihæftet i emballagen for at få yderligere oplysninger om garanti og forbruger-

kontakter.

Hvis du har kommentarer til støvsugeren eller brugervejledningen, er du velkommen til 

at sende en e-mail til os på [email protected]

Politik om bæredygtighed

Dette produkt er udviklet under hensyntagen til miljøet. Alle plasticdele er mærket med 

henblik på genbrug. Se vores hjemmeside for at få flere oplysninger: www.electrolux.dk

Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges.

Forbrugerinformation og politik om bæredygtighed

Содержание Ultraactive Series

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...ilize sempre acessórios originais Electrolux Estes foram concebidos especialmente para o seu aspirador Português 50 61 Tack för att du har valt en Electrolux UltraActive dammsugare I denna bruksanvisning beskrivs alla UltraActive modeller Vissa tillbehör eller funktioner kanske inte finns för just din modell Se till att alltid använda ori ginaltillbehör från Electrolux för att få bästa resultat De...

Страница 4: ...er problems contact an authorized Electrolux service centre Støvsugeren starter ikke Kontrollér at stikket er sat i stikkontakten Kontrollér at stik og ledning ikke er beskadiget Kontrollér om der er gået en sikring Kontrollér om indikatorlampen for batteriet reagerer kun på visse modeller Støvsugeren stopper Kontrollér om støvbeholderen er fyldt Hvis det er tilfældet skal støvbeholderen tømmes og...

Страница 5: ...sen to be environmentally friendly and can be recycled Consumer information and sustainability policy Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet eller er under opsyn af en person der har ansvaret for dem Bø...

Страница 6: ...1 2 9 8 5 3 13 12 11 14 15 16 10 4 6 7 17 18 19 24 25 20 22 21 23 26 14 14 ...

Страница 7: ...Avant de commencer Déballer votre aspirateur UltraActive ainsi que les accessoires pour vérifier que tous les accessoires sont bien fournis Lire attentivement les instructions d utilisation Le chapitre Consignes de sécurité doit être lu avec une attention particulière Electrolux UltraActive pour un nettoyage plus efficace Table des matières Comment utiliser cet aspirateur 16 17 Astuces pour un rés...

Страница 8: ...Как пользоваться пылесосом Vérifiez que le bac à poussière et le filtre en mousse sont correctement positionnés Raccordez le tube télescopique à la poignée du flexi ble pour l enlever appuyez sur le bouton de verrouillage et tirez sur la poignée du flexible Pour régler le tube télescopique tenez le verrouillage d une main et tirez la poignée du flexible de l autre main Tirez sur le cordon d alimen...

Страница 9: ...che et arrêter l aspirateur ap puyez sur la pédale marche arrêt Réglez la puissance d aspiration Modèles à télécom mande Pour effectuer le réglage de la puissance appuyez sur les boutons pour la réduire ou pour l augmenter Modèles avec télécommande et brosse rotative mo torisée AeroPro Pour mettre en marche ou arrêter la brosse rotative motorisée appuyez sur le bouton BRUSH de la poignée du flexib...

Страница 10: ...dèles à commandes manuelles Modèles avec écran et télécommande Rideaux Tapis délicats Tapis Sols durs Étagères capitonnages fentes coins Brosses relevées Brosses relevées Brosses abaissées Si votre appareil en est équipé la bros se rotative motorisée est l accessoire le plus adapté pour aspirer la poussière en profondeur des tapis et moquettes Ne gardez pas la brosse rotative moto risée immobile p...

Страница 11: ...олезные советы Пылесборник Rangement du flexible Rangez et transportez facilement l appareil grâce à la fonction Ergoshock Pour ranger plus facilement l appareil enroulez le flexi ble autour du corps de l aspirateur et étirer le tendeur élastique Ergoshocket en le passant sur le flexible pour l immobiliser Rangez le suceur en utilisant les fentes de rangement situées à l arrière et sous l appareil...

Страница 12: ...вите пылесборник на место до щелчка Pour retirer le bac à poussière tirez la poignée vers le haut Attention ne transportez pas l aspirateur par la poi gnée du bac Pour ouvrir le bac à poussière appuyez sur le bouton de déverrouillage Mettre la bac à poussière au dessus d une poubelle et videz le entièrement Pour retirer le filtre cyclonique tirez sur la poignée du filtre Vidage et nettoyage du bac...

Страница 13: ...хнуть Retirez le filtre en le soulevant Utilisez les filtres originaux Electrolux EFH12 EFH12W ou EFH13W Pour enlever la grille du filtre tirez sur l extrémité arrière de la grille vers le haut et vers l arrière Pour remettre la grille en place insérez les crochets avant dans leurs cavités Poussez la grille vers l avant et appuyez Retirez le cadre du filtre Retirez et nettoyez le filtre Laissez le...

Страница 14: ...toyage de la brosse rotative motorisée suivant les modèles Enlevez toujours le suceur avant de le nettoyer Enlevez le suceur du tube Utilisez la poignée du flexible pour nettoyer le suceur Sur le suceur AeroPro suivant les modèles si les roues sont bloquées nettoyez les en retirant leur cache à l aide d un petit tournevis Dévissez l axe des roues et nettoyez toutes les pièces Remontez dans le sens...

Страница 15: ... батарей и индикаторов НЕТ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ открыть ее Remplacement de la pile de la poignée avec télécommande suivant les modèles Nettoyage de la turbobrosse suivant les modèles Enlevez la turbobrosse du tube de l aspirateur puis reti rez les fils emmêlés etc en les coupant avec des ciseaux Utilisez la poignée du flexible pour nettoyer la brosse rotative Remplacez la pile si aucun voyant ne s allume ...

Страница 16: ... ne se met pas en marche Vérifier que le câble est branché au secteur Vérifier que la prise et le câble ne sont pas endommagés Vérifier qu aucun fusible n a sauté Vérifier que le témoin de la pile fonctionne suivant les modèles L aspirateur s arrête Vérifier si le bac à poussière est plein Si tel est le cas le vider puis nettoyer le bac à poussière et les filtres avant de les remettre en place Vér...

Страница 17: ...mmentaires sur l aspirateur ou sur les instructions d utilisa tion envoyez un e mail à l adresse floorcare electrolux com Appareil en fin de vie Ce produit a été conçu dans un souci de respect de l environnement Tous les éléments en plastique sont marqués à des fins de recyclage Pour plus de détails visitez notre site Web www electrolux com Les emballages sélectionnés sont sans danger pour l envir...

Отзывы: